TopTV Vidéo Enseignement Ephraïm Ferriz - Esaïe 51 Prédication , enseignement, étude Esaïe 51.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tes fils sont couchés, sans force, à tous les coins de rue, pareils à une antilope prise au piège. Ils sont submergés par la colère de l'Eternel, par les menaces de ton Dieu. Segond 1910 Tes fils en défaillance gisaient à tous les coins de rues, Comme le cerf dans un filet, Chargés de la colère de l'Éternel, Des menaces de ton Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Tes fils en défaillance Gisaient à tous les coins de rues, Comme une antilope dans un filet, Chargés de la fureur de l’Éternel, Des menaces de ton Dieu. Parole de Vie © Tes enfants sont étendus par terre à tous les coins de rue. Comme des antilopes prises au piège, ils restent là, sans force, frappés par la colère du SEIGNEUR, par la menace de ton Dieu. Français Courant © A tous les coins de rue tes enfants sont à terre, ils restent là, sans réagir, comme des antilopes prises au piège, sous la colère du Seigneur, sous la menace de ton Dieu. Semeur © Tes fils sont épuisés, ils sont couchés à tous les coins de rue, comme des antilopes prises dans un filet. Ils ont été chargés de la fureur de l’Eternel, de la menace de ton Dieu. Darby Tes fils ont langui, ils sont couchés au coin de toutes les rues comme un boeuf sauvage dans un rets ; ils sont remplis de la fureur de l'Éternel, de la répréhension de ton Dieu. Martin Tes enfants se sont pâmés, ils ont été gisants aux carrefours de toutes les rues, comme un bœuf sauvage pris dans les filets, pleins de la fureur de l'Eternel, [et] de ce que ton Dieu les a réprimés. Ostervald Tes enfants sont défaillants, couchés à tous les carrefours des rues, comme un cerf dans un filet, chargés de la colère de l'Éternel et de l'indignation de ton Dieu. Hébreu / Grec - Texte original © בָּנַ֜יִךְ עֻלְּפ֥וּ שָׁכְב֛וּ בְּרֹ֥אשׁ כָּל־חוּצ֖וֹת כְּת֣וֹא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים חֲמַת־יְהוָ֖ה גַּעֲרַ֥ת אֱלֹהָֽיִךְ׃ World English Bible Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tes fils 01121 en défaillance 05968 08795 gisaient 07901 08804 à tous les coins 07218 de rues 02351, Comme le cerf 08377 dans un filet 04364, Chargés 04392 de la colère 02534 de l’Eternel 03068, Des menaces 01606 de ton Dieu 0430. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01606 - gĕ`arahréprimande, menace, reproche 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04364 - makmarfilet, piège, ret 04392 - male'plein, plénitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05968 - `alaphcouvrir, se couvrir (Pual) couvert, incrusté (Hitpael) s'envelopper, se déguiser, s'évanouir 07218 - ro'shtête, dessus, sommet, partie supérieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement … 07901 - shakabse coucher (Qal) être couché, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se … 08377 - tĕ'owbœuf sauvage, antilope peut-être un animal disparu, sens exact inconnu 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 … ANIMALL'animal est un être vivant doué d'une organisation perfectionnée (systèmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu … ANTILOPEGenre de ruminant aux cornes creuses. Vers. Syn. trad. ainsi, parmi les animaux admis comme comestibles (De 14:5), l'hébreu zémèr, … BOEUFHébreu : 1. behémâh, bétail en général, y compris les bovidés, Ge 34:23 . 2. bâqdr, troupeau de boeufs, sans … CHASSEOn ne trouve pas trace, dans les documents bibliques, de l'époque où les ancêtres d'Israël vivaient de la chasse. Les … FILETUne dizaine de mots hébr., souvent employés comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent à divers engins dont la nature exacte n'est … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 14 5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois. Psaumes 88 15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted. 16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off. Esaïe 5 25 Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out. Esaïe 8 21 They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward, Esaïe 9 19 Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother. 20 One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm: 21 Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Esaïe 29 9 Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. Esaïe 40 30 Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall; Esaïe 49 26 I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob." Esaïe 51 17 Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it. 20 Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. 21 Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine: Jérémie 14 16 The people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness on them. 18 If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, those who are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge. Lamentations 1 15 The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord has trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. 19 I called for my lovers, but they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls. Lamentations 2 11 My eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the infants swoon in the streets of the city. 12 They tell their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers' bosom. Lamentations 3 15 He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. 16 He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes. Lamentations 4 2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter! Lamentations 5 13 The young men bare the mill; The children stumbled under the wood. Ezéchiel 12 13 My net also will I spread on him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there. Ezéchiel 17 20 I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. Ezéchiel 39 19 You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Apocalypse 14 10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. Apocalypse 16 9 People were scorched with great heat, and people blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They didn't repent and give him glory. 10 The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain, 11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tes fils sont couchés, sans force, à tous les coins de rue, pareils à une antilope prise au piège. Ils sont submergés par la colère de l'Eternel, par les menaces de ton Dieu. Segond 1910 Tes fils en défaillance gisaient à tous les coins de rues, Comme le cerf dans un filet, Chargés de la colère de l'Éternel, Des menaces de ton Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Tes fils en défaillance Gisaient à tous les coins de rues, Comme une antilope dans un filet, Chargés de la fureur de l’Éternel, Des menaces de ton Dieu. Parole de Vie © Tes enfants sont étendus par terre à tous les coins de rue. Comme des antilopes prises au piège, ils restent là, sans force, frappés par la colère du SEIGNEUR, par la menace de ton Dieu. Français Courant © A tous les coins de rue tes enfants sont à terre, ils restent là, sans réagir, comme des antilopes prises au piège, sous la colère du Seigneur, sous la menace de ton Dieu. Semeur © Tes fils sont épuisés, ils sont couchés à tous les coins de rue, comme des antilopes prises dans un filet. Ils ont été chargés de la fureur de l’Eternel, de la menace de ton Dieu. Darby Tes fils ont langui, ils sont couchés au coin de toutes les rues comme un boeuf sauvage dans un rets ; ils sont remplis de la fureur de l'Éternel, de la répréhension de ton Dieu. Martin Tes enfants se sont pâmés, ils ont été gisants aux carrefours de toutes les rues, comme un bœuf sauvage pris dans les filets, pleins de la fureur de l'Eternel, [et] de ce que ton Dieu les a réprimés. Ostervald Tes enfants sont défaillants, couchés à tous les carrefours des rues, comme un cerf dans un filet, chargés de la colère de l'Éternel et de l'indignation de ton Dieu. Hébreu / Grec - Texte original © בָּנַ֜יִךְ עֻלְּפ֥וּ שָׁכְב֛וּ בְּרֹ֥אשׁ כָּל־חוּצ֖וֹת כְּת֣וֹא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים חֲמַת־יְהוָ֖ה גַּעֲרַ֥ת אֱלֹהָֽיִךְ׃ World English Bible Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tes fils 01121 en défaillance 05968 08795 gisaient 07901 08804 à tous les coins 07218 de rues 02351, Comme le cerf 08377 dans un filet 04364, Chargés 04392 de la colère 02534 de l’Eternel 03068, Des menaces 01606 de ton Dieu 0430. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01606 - gĕ`arahréprimande, menace, reproche 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04364 - makmarfilet, piège, ret 04392 - male'plein, plénitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05968 - `alaphcouvrir, se couvrir (Pual) couvert, incrusté (Hitpael) s'envelopper, se déguiser, s'évanouir 07218 - ro'shtête, dessus, sommet, partie supérieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement … 07901 - shakabse coucher (Qal) être couché, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se … 08377 - tĕ'owbœuf sauvage, antilope peut-être un animal disparu, sens exact inconnu 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 … ANIMALL'animal est un être vivant doué d'une organisation perfectionnée (systèmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu … ANTILOPEGenre de ruminant aux cornes creuses. Vers. Syn. trad. ainsi, parmi les animaux admis comme comestibles (De 14:5), l'hébreu zémèr, … BOEUFHébreu : 1. behémâh, bétail en général, y compris les bovidés, Ge 34:23 . 2. bâqdr, troupeau de boeufs, sans … CHASSEOn ne trouve pas trace, dans les documents bibliques, de l'époque où les ancêtres d'Israël vivaient de la chasse. Les … FILETUne dizaine de mots hébr., souvent employés comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent à divers engins dont la nature exacte n'est … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 14 5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois. Psaumes 88 15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted. 16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off. Esaïe 5 25 Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out. Esaïe 8 21 They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward, Esaïe 9 19 Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother. 20 One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm: 21 Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Esaïe 29 9 Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. Esaïe 40 30 Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall; Esaïe 49 26 I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob." Esaïe 51 17 Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it. 20 Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. 21 Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine: Jérémie 14 16 The people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness on them. 18 If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, those who are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge. Lamentations 1 15 The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord has trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. 19 I called for my lovers, but they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls. Lamentations 2 11 My eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the infants swoon in the streets of the city. 12 They tell their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers' bosom. Lamentations 3 15 He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. 16 He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes. Lamentations 4 2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter! Lamentations 5 13 The young men bare the mill; The children stumbled under the wood. Ezéchiel 12 13 My net also will I spread on him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there. Ezéchiel 17 20 I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. Ezéchiel 39 19 You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Apocalypse 14 10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. Apocalypse 16 9 People were scorched with great heat, and people blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They didn't repent and give him glory. 10 The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain, 11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tes fils sont couchés, sans force, à tous les coins de rue, pareils à une antilope prise au piège. Ils sont submergés par la colère de l'Eternel, par les menaces de ton Dieu. Segond 1910 Tes fils en défaillance gisaient à tous les coins de rues, Comme le cerf dans un filet, Chargés de la colère de l'Éternel, Des menaces de ton Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Tes fils en défaillance Gisaient à tous les coins de rues, Comme une antilope dans un filet, Chargés de la fureur de l’Éternel, Des menaces de ton Dieu. Parole de Vie © Tes enfants sont étendus par terre à tous les coins de rue. Comme des antilopes prises au piège, ils restent là, sans force, frappés par la colère du SEIGNEUR, par la menace de ton Dieu. Français Courant © A tous les coins de rue tes enfants sont à terre, ils restent là, sans réagir, comme des antilopes prises au piège, sous la colère du Seigneur, sous la menace de ton Dieu. Semeur © Tes fils sont épuisés, ils sont couchés à tous les coins de rue, comme des antilopes prises dans un filet. Ils ont été chargés de la fureur de l’Eternel, de la menace de ton Dieu. Darby Tes fils ont langui, ils sont couchés au coin de toutes les rues comme un boeuf sauvage dans un rets ; ils sont remplis de la fureur de l'Éternel, de la répréhension de ton Dieu. Martin Tes enfants se sont pâmés, ils ont été gisants aux carrefours de toutes les rues, comme un bœuf sauvage pris dans les filets, pleins de la fureur de l'Eternel, [et] de ce que ton Dieu les a réprimés. Ostervald Tes enfants sont défaillants, couchés à tous les carrefours des rues, comme un cerf dans un filet, chargés de la colère de l'Éternel et de l'indignation de ton Dieu. Hébreu / Grec - Texte original © בָּנַ֜יִךְ עֻלְּפ֥וּ שָׁכְב֛וּ בְּרֹ֥אשׁ כָּל־חוּצ֖וֹת כְּת֣וֹא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים חֲמַת־יְהוָ֖ה גַּעֲרַ֥ת אֱלֹהָֽיִךְ׃ World English Bible Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tes fils 01121 en défaillance 05968 08795 gisaient 07901 08804 à tous les coins 07218 de rues 02351, Comme le cerf 08377 dans un filet 04364, Chargés 04392 de la colère 02534 de l’Eternel 03068, Des menaces 01606 de ton Dieu 0430. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01606 - gĕ`arahréprimande, menace, reproche 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04364 - makmarfilet, piège, ret 04392 - male'plein, plénitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05968 - `alaphcouvrir, se couvrir (Pual) couvert, incrusté (Hitpael) s'envelopper, se déguiser, s'évanouir 07218 - ro'shtête, dessus, sommet, partie supérieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement … 07901 - shakabse coucher (Qal) être couché, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se … 08377 - tĕ'owbœuf sauvage, antilope peut-être un animal disparu, sens exact inconnu 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 … ANIMALL'animal est un être vivant doué d'une organisation perfectionnée (systèmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu … ANTILOPEGenre de ruminant aux cornes creuses. Vers. Syn. trad. ainsi, parmi les animaux admis comme comestibles (De 14:5), l'hébreu zémèr, … BOEUFHébreu : 1. behémâh, bétail en général, y compris les bovidés, Ge 34:23 . 2. bâqdr, troupeau de boeufs, sans … CHASSEOn ne trouve pas trace, dans les documents bibliques, de l'époque où les ancêtres d'Israël vivaient de la chasse. Les … FILETUne dizaine de mots hébr., souvent employés comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent à divers engins dont la nature exacte n'est … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 14 5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois. Psaumes 88 15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted. 16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off. Esaïe 5 25 Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out. Esaïe 8 21 They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward, Esaïe 9 19 Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother. 20 One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm: 21 Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Esaïe 29 9 Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. Esaïe 40 30 Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall; Esaïe 49 26 I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob." Esaïe 51 17 Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it. 20 Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. 21 Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine: Jérémie 14 16 The people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness on them. 18 If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, those who are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge. Lamentations 1 15 The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord has trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. 19 I called for my lovers, but they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls. Lamentations 2 11 My eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the infants swoon in the streets of the city. 12 They tell their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers' bosom. Lamentations 3 15 He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. 16 He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes. Lamentations 4 2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter! Lamentations 5 13 The young men bare the mill; The children stumbled under the wood. Ezéchiel 12 13 My net also will I spread on him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there. Ezéchiel 17 20 I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. Ezéchiel 39 19 You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Apocalypse 14 10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. Apocalypse 16 9 People were scorched with great heat, and people blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They didn't repent and give him glory. 10 The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain, 11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tes fils sont couchés, sans force, à tous les coins de rue, pareils à une antilope prise au piège. Ils sont submergés par la colère de l'Eternel, par les menaces de ton Dieu. Segond 1910 Tes fils en défaillance gisaient à tous les coins de rues, Comme le cerf dans un filet, Chargés de la colère de l'Éternel, Des menaces de ton Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Tes fils en défaillance Gisaient à tous les coins de rues, Comme une antilope dans un filet, Chargés de la fureur de l’Éternel, Des menaces de ton Dieu. Parole de Vie © Tes enfants sont étendus par terre à tous les coins de rue. Comme des antilopes prises au piège, ils restent là, sans force, frappés par la colère du SEIGNEUR, par la menace de ton Dieu. Français Courant © A tous les coins de rue tes enfants sont à terre, ils restent là, sans réagir, comme des antilopes prises au piège, sous la colère du Seigneur, sous la menace de ton Dieu. Semeur © Tes fils sont épuisés, ils sont couchés à tous les coins de rue, comme des antilopes prises dans un filet. Ils ont été chargés de la fureur de l’Eternel, de la menace de ton Dieu. Darby Tes fils ont langui, ils sont couchés au coin de toutes les rues comme un boeuf sauvage dans un rets ; ils sont remplis de la fureur de l'Éternel, de la répréhension de ton Dieu. Martin Tes enfants se sont pâmés, ils ont été gisants aux carrefours de toutes les rues, comme un bœuf sauvage pris dans les filets, pleins de la fureur de l'Eternel, [et] de ce que ton Dieu les a réprimés. Ostervald Tes enfants sont défaillants, couchés à tous les carrefours des rues, comme un cerf dans un filet, chargés de la colère de l'Éternel et de l'indignation de ton Dieu. Hébreu / Grec - Texte original © בָּנַ֜יִךְ עֻלְּפ֥וּ שָׁכְב֛וּ בְּרֹ֥אשׁ כָּל־חוּצ֖וֹת כְּת֣וֹא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים חֲמַת־יְהוָ֖ה גַּעֲרַ֥ת אֱלֹהָֽיִךְ׃ World English Bible Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tes fils 01121 en défaillance 05968 08795 gisaient 07901 08804 à tous les coins 07218 de rues 02351, Comme le cerf 08377 dans un filet 04364, Chargés 04392 de la colère 02534 de l’Eternel 03068, Des menaces 01606 de ton Dieu 0430. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01606 - gĕ`arahréprimande, menace, reproche 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04364 - makmarfilet, piège, ret 04392 - male'plein, plénitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05968 - `alaphcouvrir, se couvrir (Pual) couvert, incrusté (Hitpael) s'envelopper, se déguiser, s'évanouir 07218 - ro'shtête, dessus, sommet, partie supérieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement … 07901 - shakabse coucher (Qal) être couché, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se … 08377 - tĕ'owbœuf sauvage, antilope peut-être un animal disparu, sens exact inconnu 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 … ANIMALL'animal est un être vivant doué d'une organisation perfectionnée (systèmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu … ANTILOPEGenre de ruminant aux cornes creuses. Vers. Syn. trad. ainsi, parmi les animaux admis comme comestibles (De 14:5), l'hébreu zémèr, … BOEUFHébreu : 1. behémâh, bétail en général, y compris les bovidés, Ge 34:23 . 2. bâqdr, troupeau de boeufs, sans … CHASSEOn ne trouve pas trace, dans les documents bibliques, de l'époque où les ancêtres d'Israël vivaient de la chasse. Les … FILETUne dizaine de mots hébr., souvent employés comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent à divers engins dont la nature exacte n'est … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 14 5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois. Psaumes 88 15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted. 16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off. Esaïe 5 25 Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out. Esaïe 8 21 They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward, Esaïe 9 19 Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother. 20 One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm: 21 Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Esaïe 29 9 Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. Esaïe 40 30 Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall; Esaïe 49 26 I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob." Esaïe 51 17 Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it. 20 Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. 21 Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine: Jérémie 14 16 The people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness on them. 18 If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, those who are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge. Lamentations 1 15 The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord has trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. 19 I called for my lovers, but they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls. Lamentations 2 11 My eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the infants swoon in the streets of the city. 12 They tell their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers' bosom. Lamentations 3 15 He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. 16 He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes. Lamentations 4 2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter! Lamentations 5 13 The young men bare the mill; The children stumbled under the wood. Ezéchiel 12 13 My net also will I spread on him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there. Ezéchiel 17 20 I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. Ezéchiel 39 19 You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Apocalypse 14 10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. Apocalypse 16 9 People were scorched with great heat, and people blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They didn't repent and give him glory. 10 The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain, 11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.