TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - ExpĂ©rimentez une faveur immĂ©ritĂ©e en regardant JĂ©sus | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louons le Seigneur. Plongeons directement dans la parole de Dieu. La loi a Ă©tĂ© ⊠Joseph Prince FR Esdras 6.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Esdras 6.1-22 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 « La premiĂšre annĂ©e de son rĂšgne, le roi Cyrus a donnĂ© lâordre que voici concernant la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : âQue le temple soit reconstruit pour ĂȘtre un endroit oĂč l'on offre des sacrifices et qu'il ait de solides fondations. Il aura 30 mĂštres de haut et de large, Segond 1910 La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a donnĂ© cet ordre au sujet de la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit rebĂątie, pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et qu'elle ait des solides fondements. Elle aura soixante coudĂ©es de hauteur, soixante coudĂ©es de largeur, Segond 1978 (Colombe) © â â âLa premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a donnĂ© cet ordre : Maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit rebĂątie, pour ĂȘtre un lieu oĂč lâon offre des sacrifices, et quâelle ait de solides fondations. Elle aura soixante coudĂ©es de hauteur, soixante coudĂ©es de largeur, Parole de Vie © « Pendant la premiĂšre annĂ©e oĂč Cyrus Ă©tait roi, il a donnĂ© cet ordre : Le temple de Dieu, Ă JĂ©rusalem, doit ĂȘtre reconstruit. Il servira de lieu pour offrir les sacrifices. Il faudra utiliser ses anciennes fondations. Le temple aura 30 mĂštres de haut et 30 mĂštres de large. Français Courant © « Durant la premiĂšre annĂ©e de son rĂšgne, le roi Cyrus a publiĂ© ce dĂ©cret : Le temple de Dieu, Ă JĂ©rusalem, doit ĂȘtre rebĂąti pour servir de lieu oĂč lâon offre des sacrifices ; on utilisera ses anciennes fondations ; il aura trente mĂštres de haut et trente mĂštres de large. Semeur © « La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a promulguĂ© ce dĂ©cret concernant le temple de JĂ©rusalem : Le temple doit ĂȘtre reconstruit pour ĂȘtre un lieu oĂč lâon offre des sacrifices. Ses fondements seront rĂ©tablis. Il aura trente mĂštres de haut et autant de large. Darby La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus donna l'ordre, touchant la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit bĂątie pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient solides. Sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, sa largeur de soixante coudĂ©es, Martin La premiĂšre annĂ©e du Roi Cyrus, le Roi Cyrus ordonna ; que quant Ă la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem, cette maison-lĂ serait rebĂątie, afin qu'elle fĂ»t le lieu oĂč l'on fĂźt les sacrifices, et que ses fondements seraient assez forts pour soutenir son faix, de laquelle la hauteur serait de soixante coudĂ©es, et la longueur de soixante coudĂ©es. Ostervald La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus fit cet Ă©dit, quant Ă la maison de Dieu, Ă JĂ©rusalem : Que cette maison soit rebĂątie pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient restaurĂ©s ; sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, et sa longueur de soixante coudĂ©es, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖšŚȘ ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŁŚÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖź Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖČŚȘÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»Ś©ŚÖŒÖŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚĄÖœŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚšŚÖŒŚÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚŚ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ Ś©ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king made a decree: Concerning God's house at Jerusalem, let the house be built, the place where they offer sacrifices, and let its foundations be strongly laid; its height sixty cubits, and its breadth sixty cubits; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 3 Ă 5 Edit de Cyrus, plus dĂ©taillĂ© qu'au chapitre 1, mais non pas complet cependant. L'Ă©dit ne commençait pas par les mots : Quant Ă la maison de Dieu... On en cite le passage qu'il importait de rappeler dans le cas particulier.La premiĂšre annĂ©e. Voir 1.1 et 5.13.Sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, sa largeur de soixante coudĂ©es. Pas question de la longueur. On a supposĂ© que la longueur devait ĂȘtre la mĂȘme que celle de l'ancien temple qui, avec le portique, les chambres adossĂ©es au Lieu trĂšs saint et l'Ă©paisseur des murs, avait peut-ĂȘtre une centaine de coudĂ©es de longueur. Mais, dans ce cas, et Ă©tant donnĂ© que, mĂȘme avec les chambres latĂ©rales, l'ancien temple n'arrivait pas Ă une largeur extĂ©rieure de 60 coudĂ©es, on ne comprend pas comment les vieillards ont pu s'attrister Ă la pensĂ©e de l'exiguĂŻtĂ© du nouvel Ă©difice et Zacharie parler du temps des petits commencements (Zacharie 4.10). Resterait la hauteur qui, pour le temple de Salomon, ou du moins pour le portique du temple, de Salomon aurait Ă©tĂ©, d'aprĂšs 2Chroniques 3.4, de 120 coudĂ©es. Mais : nous n'avons pas admis cette donnĂ©e ;la hauteur du temple de Salomon Ă©tait de 30 coudĂ©es ;on ne pouvait, au dĂ©but de l'ouvrage, alors que les fondements sortaient Ă peine de terre, s'attrister Ă la pensĂ©e de sa moindre hauteur. Plusieurs se sont demandĂ©, en face de ces difficultĂ©s, s'il ne fallait pas se rapprocher de la traduction de la Vulgate, qui, au lieu des mots : que ses fondements soient rĂ©tablis, porte ce qui suit : Qu'on en posĂąt les fondements, qui pussent porter un Ă©difice de 60 coudĂ©es de haut et de 60 coudĂ©es de large. VoilĂ les dimensions que Cyrus ne voulait pas qu'on dĂ©passĂąt. Mais de fait, les Juifs restĂšrent bien en dessous. D'autres estiment que ce nouveau temple, plus grand peut-ĂȘtre que l'ancien, lui Ă©tait bien infĂ©rieur par la nature des matĂ©riaux qu'on y employait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La premiĂšre 02298 annĂ©e 08140 du roi 04430 Cyrus 03567, le roi 04430 Cyrus 03567 a donnĂ© 07761 08754 cet ordre 02942 au sujet de la maison 01005 de Dieu 0426 Ă JĂ©rusalem 03390 : Que la maison 01005 soit rebĂątie 01124 08731, pour ĂȘtre un lieu 0870 oĂč lâon offre 01684 08751 des sacrifices 01685, et quâelle ait des solides 05446 08775 fondements 0787. Elle aura soixante 08361 coudĂ©es 0521 de hauteur 07314, soixante 08361 coudĂ©es 0521 de largeur 06613, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0521 - 'ammahcoudĂ©e - mesure de longueur (l'avant-bras) environ 50 cm. 0787 - 'oshfondements, fondation 0870 - 'atharpiste, place aprĂšs 01005 - bayithmaison (des hommes) maison (de Dieu) 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01684 - dÄbachoffrir en sacrifice 01685 - dÄbachsacrifice, hostie 02298 - chadun (nombre) l'un (article indĂ©fini) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03390 - YÄruwshalemJĂ©rusalem = « fondement de la paix » principale citĂ© de Palestine et capitale du ⊠03567 - Kowresh 04430 - melekroi 05446 - cÄbalporter une charge (Poal) portĂ© 06613 - pÄthaylargeur 07314 - ruwmhauteur 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08140 - shÄnahannĂ©e 08361 - shittiynsoixante, trois vingtaines 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08754Radical : peal 08837 Mode : Parfait 08816 Nombre : 231 08775Radical : Poal 08843 Mode : Participe 08813 Nombre : 4 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DARIUS1. Darius le MĂšde qui, d'aprĂšs Da 6:1 , 28 9:1 10:1 , Ă©tait fils d'AssuĂ©rus =XerxĂšs et prĂ©dĂ©cesseur de ⊠ĂDITOrdonnance prise par un souverain (nos versions disent quelques fois : dĂ©cret ; voir ce mot). Les plus connus sont ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TEMPLE (Zorobabel.)II Temple de Zorobabel, ou second temple. Les Juifs revenus de Babylone en 538 montrĂšrent au dĂ©but beaucoup de zĂšle ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZOROBABELDĂ©finition biblique de Zorobabel : Prince de Juda, petit-fils du roi JĂ©chonias ( 1Ch 3:19 ), Zorobabel fut le chef ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 12 5 Le commandement ordonnant d'apporter TOUS les sacrifices Ă la porte du tabernacle, se plaçait maintenant dans le contexte des lois qui rĂ©gissaient le peuple arrivant en terre promise. En effet, les HĂ©breux pouvaient maintenant prier et louer Dieu en quelque lieu que ce soit, dans toutes les synagogues. Chaque endroit que l'Ăternel avait choisi pour l'Ă©tablissement des tribus d'IsraĂ«l devait en effet comporter un lieu de culte, afin qu'on y adore Son Nom. Tous ceux qui recherchaient pieusement Sa prĂ©sence, en tant que Dieu et Roi d'IsraĂ«l, pouvaient ainsi s'approcher de Son « habitation ».Aujourd'hui, au temps de l'Ă©vangile, nous ne disposons plus d'autels spĂ©cifiques pour offrir des sacrifices, mais nous avons accĂšs directement Ă Christ, et Ă Lui seulement : nous n'avons pas un lieu d'adoration unique, mais, comme l'a annoncĂ© le prophĂšte, nous pouvons l'adorer avec de « l'encens spirituel », en n'importe quel endroit, Malachie 1:11.Notre Sauveur dĂ©clare alors que noue serons acceptĂ©s en tant que vĂ©ritables adorateurs, des adorateurs sincĂšres, sans ĂȘtre dans l'obligation de porter le regard vers une montagne ou vers JĂ©rusalem, Jean 4:21. DorĂ©navant, chaque IsraĂ©lite entrant en terre promise, pouvait honorer Dieu, ĂȘtre en communion avec Lui, tout en restant sous Sa GrĂące bienveillante, sans avoir Ă prĂ©senter un sacrifice sur l'autel du tabernacle.Les tĂąches que nous accomplissons pour Dieu, doivent ĂȘtre exĂ©cutĂ©es dans la joie et la plĂ©nitude du cĆur. MĂȘme nos enfants et nos serviteurs, si nous en possĂ©dons, doivent se rĂ©jouir devant Dieu ; les Ćuvres inhĂ©rentes Ă la piĂ©tĂ©, doivent ĂȘtre faites avec un vĂ©ritable plaisir et non une tĂąche pĂ©nible ou une servitude. Les fidĂšles d'une assemblĂ©e doivent ĂȘtre mutuellement courtois et avoir de bonnes relations avec les serviteurs de Dieu, ces derniers devant leur servir d'exemple, tout en dispensant leur enseignement. Durant toute notre vie, nous avons besoin des conseils et de l'assistance de nos conducteurs spirituels, jusqu'Ă ce que nous arrivions au ciel, oĂč, nous n'en aurons plus besoin. Soit que nous mangions, soit que nous buvions, quelle que soit notre occupation, nous avons le commandement de tout faire Ă la gloire de Dieu. Nous devons tout accomplir au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ, et rendre grĂące au PĂšre, en Son Nom.Les enfants d'IsraĂ«l ne devaient pas se consacrer Ă l'idolĂątrie. Quel bien auraient-ils d'ailleurs pu tirer des profondeurs de l'enfer ? Nous avons, par contre, grĂące Ă Christ, toute plĂ©nitude intĂ©rieure, et nous pouvons abonder, par la foi, en amour et en bonnes Ćuvres ! 1 Rois 6 2 Chroniques 2 2 Chroniques 3 2 Chroniques 36 22 Dieu avait promis que la libĂ©ration de Son peuple et que la reconstruction de JĂ©rusalem, auraient lieu aprĂšs soixante-dix ans de captivité ; le moment Ă©tait enfin venu, de rĂ©tablir Sion !MĂȘme si l'Ă©glise peut ĂȘtre amenĂ©e Ă chuter, elle ne sera jamais anĂ©antie ; bien que les Siens puissent ĂȘtre chĂątiĂ©s, ils ne seront pas abandonnĂ©s pour autant ; mĂȘme s'ils sont persĂ©cutĂ©s, jetĂ©s dans des fournaises ardentes, ils ne seront pas perdus Ă jamais ; ils seront soumis Ă l'Ă©preuve pour ĂȘtre Ă©purĂ©s. Bien que Dieu puisse sanctionner durant un long moment, Il ne le fera jamais Ă©ternellement.Avant que nous ne fermions ce livre des Chroniques, vĂ©ritable registre retraduisant fidĂšlement l'histoire du peuple Juif, songez Ă la dĂ©solation occasionnĂ©e par le pĂ©chĂ© dans le monde, mĂȘme dans l'Ă©glise aujourd'hui. Tremblons devant tous les faits enregistrĂ©s dans ce livre ! Nous pouvons y dĂ©couvrir nĂ©anmoins, le caractĂšre misĂ©ricordieux du Seigneur, qui, par le biais de quelques-uns de Ses serviteurs, ne nous laisse pas dĂ©pourvus de Son TĂ©moignage.Et quand nous songeons Ă ce portrait fidĂšle initial de la nature humaine, nous pouvons constater l'importance de la transformation opĂ©rĂ©e en elle, selon la GrĂące divine toute puissante, par le biais de la merveilleuse Justification en Christ, notre Sauveur ! Esdras 1 1 L'histoire de ce livre est l'accomplissement de la prophĂ©tie de JĂ©rĂ©mie, relative au retour des Juifs, de Babylone. De son contenu, nous pouvons particuliĂšrement apprendre que chaque bonne Ćuvre se trouve confrontĂ©e Ă l'opposition des ennemis du ciel, voire contrecarrĂ©e par la mauvaise conduite des enfants de Dieu ; mais ce Dernier fera tout pour imposer Sa cause, malgrĂ© les obstacles qui pourraient ĂȘtre dressĂ©s par Ses adversaires. * La restauration du peuple juif Ă©tait un Ă©vĂ©nement de la plus haute importance, Ă©tant en effet le vecteur de prĂ©servation de la religion dans le monde : elle devait prĂ©parer la voie du grand LibĂ©rateur, le Seigneur JĂ©sus-Christ !Cyrus proclame la reconstruction du temple. (Esdras 1:1-4) Le peuple rĂ©colte des dons, avant d'entamer son voyage de retour. (Esdras 1:5-11)L'Ăternel rĂ©veilla l'esprit de Cyrus. Le cĆur des rois est entre les mains de Dieu. Ce Dernier rĂ©git le monde par Son influence sur l'esprit des hommes ; quel que puisse ĂȘtre le bien que ces derniers pratiquent, Dieu, conformĂ©ment Ă Ses plans, les incite Ă faire ainsi.Les Ă©vĂšnements relatĂ©s dans ce texte se passĂšrent pendant la captivitĂ© des Juifs ; Dieu utilisa principalement ces derniers, pour attirer l'attention des paĂŻens sur eux. Cyrus prit la dĂ©cision suivante : tous les juifs, capables de faire des offrandes pour la maison de Dieu, Ă©taient assignĂ©s Ă le faire. Le roi voulait Ă©galement aider les enfants d'IsraĂ«l hors de son royaume. Les admirateurs du temple se devaient d'ĂȘtre Ă©galement des bienfaiteurs ! Esdras 5 Esdras 6 Psaumes 122 EzĂ©chiel 41 Apocalypse 21 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Esdras 6.1-22 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 « La premiĂšre annĂ©e de son rĂšgne, le roi Cyrus a donnĂ© lâordre que voici concernant la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : âQue le temple soit reconstruit pour ĂȘtre un endroit oĂč l'on offre des sacrifices et qu'il ait de solides fondations. Il aura 30 mĂštres de haut et de large, Segond 1910 La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a donnĂ© cet ordre au sujet de la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit rebĂątie, pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et qu'elle ait des solides fondements. Elle aura soixante coudĂ©es de hauteur, soixante coudĂ©es de largeur, Segond 1978 (Colombe) © â â âLa premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a donnĂ© cet ordre : Maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit rebĂątie, pour ĂȘtre un lieu oĂč lâon offre des sacrifices, et quâelle ait de solides fondations. Elle aura soixante coudĂ©es de hauteur, soixante coudĂ©es de largeur, Parole de Vie © « Pendant la premiĂšre annĂ©e oĂč Cyrus Ă©tait roi, il a donnĂ© cet ordre : Le temple de Dieu, Ă JĂ©rusalem, doit ĂȘtre reconstruit. Il servira de lieu pour offrir les sacrifices. Il faudra utiliser ses anciennes fondations. Le temple aura 30 mĂštres de haut et 30 mĂštres de large. Français Courant © « Durant la premiĂšre annĂ©e de son rĂšgne, le roi Cyrus a publiĂ© ce dĂ©cret : Le temple de Dieu, Ă JĂ©rusalem, doit ĂȘtre rebĂąti pour servir de lieu oĂč lâon offre des sacrifices ; on utilisera ses anciennes fondations ; il aura trente mĂštres de haut et trente mĂštres de large. Semeur © « La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a promulguĂ© ce dĂ©cret concernant le temple de JĂ©rusalem : Le temple doit ĂȘtre reconstruit pour ĂȘtre un lieu oĂč lâon offre des sacrifices. Ses fondements seront rĂ©tablis. Il aura trente mĂštres de haut et autant de large. Darby La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus donna l'ordre, touchant la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit bĂątie pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient solides. Sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, sa largeur de soixante coudĂ©es, Martin La premiĂšre annĂ©e du Roi Cyrus, le Roi Cyrus ordonna ; que quant Ă la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem, cette maison-lĂ serait rebĂątie, afin qu'elle fĂ»t le lieu oĂč l'on fĂźt les sacrifices, et que ses fondements seraient assez forts pour soutenir son faix, de laquelle la hauteur serait de soixante coudĂ©es, et la longueur de soixante coudĂ©es. Ostervald La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus fit cet Ă©dit, quant Ă la maison de Dieu, Ă JĂ©rusalem : Que cette maison soit rebĂątie pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient restaurĂ©s ; sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, et sa longueur de soixante coudĂ©es, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖšŚȘ ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŁŚÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖź Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖČŚȘÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»Ś©ŚÖŒÖŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚĄÖœŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚšŚÖŒŚÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚŚ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ Ś©ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king made a decree: Concerning God's house at Jerusalem, let the house be built, the place where they offer sacrifices, and let its foundations be strongly laid; its height sixty cubits, and its breadth sixty cubits; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 3 Ă 5 Edit de Cyrus, plus dĂ©taillĂ© qu'au chapitre 1, mais non pas complet cependant. L'Ă©dit ne commençait pas par les mots : Quant Ă la maison de Dieu... On en cite le passage qu'il importait de rappeler dans le cas particulier.La premiĂšre annĂ©e. Voir 1.1 et 5.13.Sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, sa largeur de soixante coudĂ©es. Pas question de la longueur. On a supposĂ© que la longueur devait ĂȘtre la mĂȘme que celle de l'ancien temple qui, avec le portique, les chambres adossĂ©es au Lieu trĂšs saint et l'Ă©paisseur des murs, avait peut-ĂȘtre une centaine de coudĂ©es de longueur. Mais, dans ce cas, et Ă©tant donnĂ© que, mĂȘme avec les chambres latĂ©rales, l'ancien temple n'arrivait pas Ă une largeur extĂ©rieure de 60 coudĂ©es, on ne comprend pas comment les vieillards ont pu s'attrister Ă la pensĂ©e de l'exiguĂŻtĂ© du nouvel Ă©difice et Zacharie parler du temps des petits commencements (Zacharie 4.10). Resterait la hauteur qui, pour le temple de Salomon, ou du moins pour le portique du temple, de Salomon aurait Ă©tĂ©, d'aprĂšs 2Chroniques 3.4, de 120 coudĂ©es. Mais : nous n'avons pas admis cette donnĂ©e ;la hauteur du temple de Salomon Ă©tait de 30 coudĂ©es ;on ne pouvait, au dĂ©but de l'ouvrage, alors que les fondements sortaient Ă peine de terre, s'attrister Ă la pensĂ©e de sa moindre hauteur. Plusieurs se sont demandĂ©, en face de ces difficultĂ©s, s'il ne fallait pas se rapprocher de la traduction de la Vulgate, qui, au lieu des mots : que ses fondements soient rĂ©tablis, porte ce qui suit : Qu'on en posĂąt les fondements, qui pussent porter un Ă©difice de 60 coudĂ©es de haut et de 60 coudĂ©es de large. VoilĂ les dimensions que Cyrus ne voulait pas qu'on dĂ©passĂąt. Mais de fait, les Juifs restĂšrent bien en dessous. D'autres estiment que ce nouveau temple, plus grand peut-ĂȘtre que l'ancien, lui Ă©tait bien infĂ©rieur par la nature des matĂ©riaux qu'on y employait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La premiĂšre 02298 annĂ©e 08140 du roi 04430 Cyrus 03567, le roi 04430 Cyrus 03567 a donnĂ© 07761 08754 cet ordre 02942 au sujet de la maison 01005 de Dieu 0426 Ă JĂ©rusalem 03390 : Que la maison 01005 soit rebĂątie 01124 08731, pour ĂȘtre un lieu 0870 oĂč lâon offre 01684 08751 des sacrifices 01685, et quâelle ait des solides 05446 08775 fondements 0787. Elle aura soixante 08361 coudĂ©es 0521 de hauteur 07314, soixante 08361 coudĂ©es 0521 de largeur 06613, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0521 - 'ammahcoudĂ©e - mesure de longueur (l'avant-bras) environ 50 cm. 0787 - 'oshfondements, fondation 0870 - 'atharpiste, place aprĂšs 01005 - bayithmaison (des hommes) maison (de Dieu) 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01684 - dÄbachoffrir en sacrifice 01685 - dÄbachsacrifice, hostie 02298 - chadun (nombre) l'un (article indĂ©fini) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03390 - YÄruwshalemJĂ©rusalem = « fondement de la paix » principale citĂ© de Palestine et capitale du ⊠03567 - Kowresh 04430 - melekroi 05446 - cÄbalporter une charge (Poal) portĂ© 06613 - pÄthaylargeur 07314 - ruwmhauteur 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08140 - shÄnahannĂ©e 08361 - shittiynsoixante, trois vingtaines 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08754Radical : peal 08837 Mode : Parfait 08816 Nombre : 231 08775Radical : Poal 08843 Mode : Participe 08813 Nombre : 4 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DARIUS1. Darius le MĂšde qui, d'aprĂšs Da 6:1 , 28 9:1 10:1 , Ă©tait fils d'AssuĂ©rus =XerxĂšs et prĂ©dĂ©cesseur de ⊠ĂDITOrdonnance prise par un souverain (nos versions disent quelques fois : dĂ©cret ; voir ce mot). Les plus connus sont ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TEMPLE (Zorobabel.)II Temple de Zorobabel, ou second temple. Les Juifs revenus de Babylone en 538 montrĂšrent au dĂ©but beaucoup de zĂšle ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZOROBABELDĂ©finition biblique de Zorobabel : Prince de Juda, petit-fils du roi JĂ©chonias ( 1Ch 3:19 ), Zorobabel fut le chef ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 12 5 Le commandement ordonnant d'apporter TOUS les sacrifices Ă la porte du tabernacle, se plaçait maintenant dans le contexte des lois qui rĂ©gissaient le peuple arrivant en terre promise. En effet, les HĂ©breux pouvaient maintenant prier et louer Dieu en quelque lieu que ce soit, dans toutes les synagogues. Chaque endroit que l'Ăternel avait choisi pour l'Ă©tablissement des tribus d'IsraĂ«l devait en effet comporter un lieu de culte, afin qu'on y adore Son Nom. Tous ceux qui recherchaient pieusement Sa prĂ©sence, en tant que Dieu et Roi d'IsraĂ«l, pouvaient ainsi s'approcher de Son « habitation ».Aujourd'hui, au temps de l'Ă©vangile, nous ne disposons plus d'autels spĂ©cifiques pour offrir des sacrifices, mais nous avons accĂšs directement Ă Christ, et Ă Lui seulement : nous n'avons pas un lieu d'adoration unique, mais, comme l'a annoncĂ© le prophĂšte, nous pouvons l'adorer avec de « l'encens spirituel », en n'importe quel endroit, Malachie 1:11.Notre Sauveur dĂ©clare alors que noue serons acceptĂ©s en tant que vĂ©ritables adorateurs, des adorateurs sincĂšres, sans ĂȘtre dans l'obligation de porter le regard vers une montagne ou vers JĂ©rusalem, Jean 4:21. DorĂ©navant, chaque IsraĂ©lite entrant en terre promise, pouvait honorer Dieu, ĂȘtre en communion avec Lui, tout en restant sous Sa GrĂące bienveillante, sans avoir Ă prĂ©senter un sacrifice sur l'autel du tabernacle.Les tĂąches que nous accomplissons pour Dieu, doivent ĂȘtre exĂ©cutĂ©es dans la joie et la plĂ©nitude du cĆur. MĂȘme nos enfants et nos serviteurs, si nous en possĂ©dons, doivent se rĂ©jouir devant Dieu ; les Ćuvres inhĂ©rentes Ă la piĂ©tĂ©, doivent ĂȘtre faites avec un vĂ©ritable plaisir et non une tĂąche pĂ©nible ou une servitude. Les fidĂšles d'une assemblĂ©e doivent ĂȘtre mutuellement courtois et avoir de bonnes relations avec les serviteurs de Dieu, ces derniers devant leur servir d'exemple, tout en dispensant leur enseignement. Durant toute notre vie, nous avons besoin des conseils et de l'assistance de nos conducteurs spirituels, jusqu'Ă ce que nous arrivions au ciel, oĂč, nous n'en aurons plus besoin. Soit que nous mangions, soit que nous buvions, quelle que soit notre occupation, nous avons le commandement de tout faire Ă la gloire de Dieu. Nous devons tout accomplir au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ, et rendre grĂące au PĂšre, en Son Nom.Les enfants d'IsraĂ«l ne devaient pas se consacrer Ă l'idolĂątrie. Quel bien auraient-ils d'ailleurs pu tirer des profondeurs de l'enfer ? Nous avons, par contre, grĂące Ă Christ, toute plĂ©nitude intĂ©rieure, et nous pouvons abonder, par la foi, en amour et en bonnes Ćuvres ! 1 Rois 6 2 Chroniques 2 2 Chroniques 3 2 Chroniques 36 22 Dieu avait promis que la libĂ©ration de Son peuple et que la reconstruction de JĂ©rusalem, auraient lieu aprĂšs soixante-dix ans de captivité ; le moment Ă©tait enfin venu, de rĂ©tablir Sion !MĂȘme si l'Ă©glise peut ĂȘtre amenĂ©e Ă chuter, elle ne sera jamais anĂ©antie ; bien que les Siens puissent ĂȘtre chĂątiĂ©s, ils ne seront pas abandonnĂ©s pour autant ; mĂȘme s'ils sont persĂ©cutĂ©s, jetĂ©s dans des fournaises ardentes, ils ne seront pas perdus Ă jamais ; ils seront soumis Ă l'Ă©preuve pour ĂȘtre Ă©purĂ©s. Bien que Dieu puisse sanctionner durant un long moment, Il ne le fera jamais Ă©ternellement.Avant que nous ne fermions ce livre des Chroniques, vĂ©ritable registre retraduisant fidĂšlement l'histoire du peuple Juif, songez Ă la dĂ©solation occasionnĂ©e par le pĂ©chĂ© dans le monde, mĂȘme dans l'Ă©glise aujourd'hui. Tremblons devant tous les faits enregistrĂ©s dans ce livre ! Nous pouvons y dĂ©couvrir nĂ©anmoins, le caractĂšre misĂ©ricordieux du Seigneur, qui, par le biais de quelques-uns de Ses serviteurs, ne nous laisse pas dĂ©pourvus de Son TĂ©moignage.Et quand nous songeons Ă ce portrait fidĂšle initial de la nature humaine, nous pouvons constater l'importance de la transformation opĂ©rĂ©e en elle, selon la GrĂące divine toute puissante, par le biais de la merveilleuse Justification en Christ, notre Sauveur ! Esdras 1 1 L'histoire de ce livre est l'accomplissement de la prophĂ©tie de JĂ©rĂ©mie, relative au retour des Juifs, de Babylone. De son contenu, nous pouvons particuliĂšrement apprendre que chaque bonne Ćuvre se trouve confrontĂ©e Ă l'opposition des ennemis du ciel, voire contrecarrĂ©e par la mauvaise conduite des enfants de Dieu ; mais ce Dernier fera tout pour imposer Sa cause, malgrĂ© les obstacles qui pourraient ĂȘtre dressĂ©s par Ses adversaires. * La restauration du peuple juif Ă©tait un Ă©vĂ©nement de la plus haute importance, Ă©tant en effet le vecteur de prĂ©servation de la religion dans le monde : elle devait prĂ©parer la voie du grand LibĂ©rateur, le Seigneur JĂ©sus-Christ !Cyrus proclame la reconstruction du temple. (Esdras 1:1-4) Le peuple rĂ©colte des dons, avant d'entamer son voyage de retour. (Esdras 1:5-11)L'Ăternel rĂ©veilla l'esprit de Cyrus. Le cĆur des rois est entre les mains de Dieu. Ce Dernier rĂ©git le monde par Son influence sur l'esprit des hommes ; quel que puisse ĂȘtre le bien que ces derniers pratiquent, Dieu, conformĂ©ment Ă Ses plans, les incite Ă faire ainsi.Les Ă©vĂšnements relatĂ©s dans ce texte se passĂšrent pendant la captivitĂ© des Juifs ; Dieu utilisa principalement ces derniers, pour attirer l'attention des paĂŻens sur eux. Cyrus prit la dĂ©cision suivante : tous les juifs, capables de faire des offrandes pour la maison de Dieu, Ă©taient assignĂ©s Ă le faire. Le roi voulait Ă©galement aider les enfants d'IsraĂ«l hors de son royaume. Les admirateurs du temple se devaient d'ĂȘtre Ă©galement des bienfaiteurs ! Esdras 5 Esdras 6 Psaumes 122 EzĂ©chiel 41 Apocalypse 21 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 « La premiĂšre annĂ©e de son rĂšgne, le roi Cyrus a donnĂ© lâordre que voici concernant la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : âQue le temple soit reconstruit pour ĂȘtre un endroit oĂč l'on offre des sacrifices et qu'il ait de solides fondations. Il aura 30 mĂštres de haut et de large, Segond 1910 La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a donnĂ© cet ordre au sujet de la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit rebĂątie, pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et qu'elle ait des solides fondements. Elle aura soixante coudĂ©es de hauteur, soixante coudĂ©es de largeur, Segond 1978 (Colombe) © â â âLa premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a donnĂ© cet ordre : Maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit rebĂątie, pour ĂȘtre un lieu oĂč lâon offre des sacrifices, et quâelle ait de solides fondations. Elle aura soixante coudĂ©es de hauteur, soixante coudĂ©es de largeur, Parole de Vie © « Pendant la premiĂšre annĂ©e oĂč Cyrus Ă©tait roi, il a donnĂ© cet ordre : Le temple de Dieu, Ă JĂ©rusalem, doit ĂȘtre reconstruit. Il servira de lieu pour offrir les sacrifices. Il faudra utiliser ses anciennes fondations. Le temple aura 30 mĂštres de haut et 30 mĂštres de large. Français Courant © « Durant la premiĂšre annĂ©e de son rĂšgne, le roi Cyrus a publiĂ© ce dĂ©cret : Le temple de Dieu, Ă JĂ©rusalem, doit ĂȘtre rebĂąti pour servir de lieu oĂč lâon offre des sacrifices ; on utilisera ses anciennes fondations ; il aura trente mĂštres de haut et trente mĂštres de large. Semeur © « La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus a promulguĂ© ce dĂ©cret concernant le temple de JĂ©rusalem : Le temple doit ĂȘtre reconstruit pour ĂȘtre un lieu oĂč lâon offre des sacrifices. Ses fondements seront rĂ©tablis. Il aura trente mĂštres de haut et autant de large. Darby La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus donna l'ordre, touchant la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem : Que la maison soit bĂątie pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient solides. Sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, sa largeur de soixante coudĂ©es, Martin La premiĂšre annĂ©e du Roi Cyrus, le Roi Cyrus ordonna ; que quant Ă la maison de Dieu Ă JĂ©rusalem, cette maison-lĂ serait rebĂątie, afin qu'elle fĂ»t le lieu oĂč l'on fĂźt les sacrifices, et que ses fondements seraient assez forts pour soutenir son faix, de laquelle la hauteur serait de soixante coudĂ©es, et la longueur de soixante coudĂ©es. Ostervald La premiĂšre annĂ©e du roi Cyrus, le roi Cyrus fit cet Ă©dit, quant Ă la maison de Dieu, Ă JĂ©rusalem : Que cette maison soit rebĂątie pour ĂȘtre un lieu oĂč l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient restaurĂ©s ; sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, et sa longueur de soixante coudĂ©es, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖšŚȘ ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŁŚÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖź Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖČŚȘÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ»Ś©ŚÖŒÖŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚĄÖœŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚšŚÖŒŚÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚŚ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ Ś©ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king made a decree: Concerning God's house at Jerusalem, let the house be built, the place where they offer sacrifices, and let its foundations be strongly laid; its height sixty cubits, and its breadth sixty cubits; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 3 Ă 5 Edit de Cyrus, plus dĂ©taillĂ© qu'au chapitre 1, mais non pas complet cependant. L'Ă©dit ne commençait pas par les mots : Quant Ă la maison de Dieu... On en cite le passage qu'il importait de rappeler dans le cas particulier.La premiĂšre annĂ©e. Voir 1.1 et 5.13.Sa hauteur sera de soixante coudĂ©es, sa largeur de soixante coudĂ©es. Pas question de la longueur. On a supposĂ© que la longueur devait ĂȘtre la mĂȘme que celle de l'ancien temple qui, avec le portique, les chambres adossĂ©es au Lieu trĂšs saint et l'Ă©paisseur des murs, avait peut-ĂȘtre une centaine de coudĂ©es de longueur. Mais, dans ce cas, et Ă©tant donnĂ© que, mĂȘme avec les chambres latĂ©rales, l'ancien temple n'arrivait pas Ă une largeur extĂ©rieure de 60 coudĂ©es, on ne comprend pas comment les vieillards ont pu s'attrister Ă la pensĂ©e de l'exiguĂŻtĂ© du nouvel Ă©difice et Zacharie parler du temps des petits commencements (Zacharie 4.10). Resterait la hauteur qui, pour le temple de Salomon, ou du moins pour le portique du temple, de Salomon aurait Ă©tĂ©, d'aprĂšs 2Chroniques 3.4, de 120 coudĂ©es. Mais : nous n'avons pas admis cette donnĂ©e ;la hauteur du temple de Salomon Ă©tait de 30 coudĂ©es ;on ne pouvait, au dĂ©but de l'ouvrage, alors que les fondements sortaient Ă peine de terre, s'attrister Ă la pensĂ©e de sa moindre hauteur. Plusieurs se sont demandĂ©, en face de ces difficultĂ©s, s'il ne fallait pas se rapprocher de la traduction de la Vulgate, qui, au lieu des mots : que ses fondements soient rĂ©tablis, porte ce qui suit : Qu'on en posĂąt les fondements, qui pussent porter un Ă©difice de 60 coudĂ©es de haut et de 60 coudĂ©es de large. VoilĂ les dimensions que Cyrus ne voulait pas qu'on dĂ©passĂąt. Mais de fait, les Juifs restĂšrent bien en dessous. D'autres estiment que ce nouveau temple, plus grand peut-ĂȘtre que l'ancien, lui Ă©tait bien infĂ©rieur par la nature des matĂ©riaux qu'on y employait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La premiĂšre 02298 annĂ©e 08140 du roi 04430 Cyrus 03567, le roi 04430 Cyrus 03567 a donnĂ© 07761 08754 cet ordre 02942 au sujet de la maison 01005 de Dieu 0426 Ă JĂ©rusalem 03390 : Que la maison 01005 soit rebĂątie 01124 08731, pour ĂȘtre un lieu 0870 oĂč lâon offre 01684 08751 des sacrifices 01685, et quâelle ait des solides 05446 08775 fondements 0787. Elle aura soixante 08361 coudĂ©es 0521 de hauteur 07314, soixante 08361 coudĂ©es 0521 de largeur 06613, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0521 - 'ammahcoudĂ©e - mesure de longueur (l'avant-bras) environ 50 cm. 0787 - 'oshfondements, fondation 0870 - 'atharpiste, place aprĂšs 01005 - bayithmaison (des hommes) maison (de Dieu) 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01684 - dÄbachoffrir en sacrifice 01685 - dÄbachsacrifice, hostie 02298 - chadun (nombre) l'un (article indĂ©fini) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03390 - YÄruwshalemJĂ©rusalem = « fondement de la paix » principale citĂ© de Palestine et capitale du ⊠03567 - Kowresh 04430 - melekroi 05446 - cÄbalporter une charge (Poal) portĂ© 06613 - pÄthaylargeur 07314 - ruwmhauteur 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08140 - shÄnahannĂ©e 08361 - shittiynsoixante, trois vingtaines 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08754Radical : peal 08837 Mode : Parfait 08816 Nombre : 231 08775Radical : Poal 08843 Mode : Participe 08813 Nombre : 4 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DARIUS1. Darius le MĂšde qui, d'aprĂšs Da 6:1 , 28 9:1 10:1 , Ă©tait fils d'AssuĂ©rus =XerxĂšs et prĂ©dĂ©cesseur de ⊠ĂDITOrdonnance prise par un souverain (nos versions disent quelques fois : dĂ©cret ; voir ce mot). Les plus connus sont ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TEMPLE (Zorobabel.)II Temple de Zorobabel, ou second temple. Les Juifs revenus de Babylone en 538 montrĂšrent au dĂ©but beaucoup de zĂšle ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZOROBABELDĂ©finition biblique de Zorobabel : Prince de Juda, petit-fils du roi JĂ©chonias ( 1Ch 3:19 ), Zorobabel fut le chef ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 12 5 Le commandement ordonnant d'apporter TOUS les sacrifices Ă la porte du tabernacle, se plaçait maintenant dans le contexte des lois qui rĂ©gissaient le peuple arrivant en terre promise. En effet, les HĂ©breux pouvaient maintenant prier et louer Dieu en quelque lieu que ce soit, dans toutes les synagogues. Chaque endroit que l'Ăternel avait choisi pour l'Ă©tablissement des tribus d'IsraĂ«l devait en effet comporter un lieu de culte, afin qu'on y adore Son Nom. Tous ceux qui recherchaient pieusement Sa prĂ©sence, en tant que Dieu et Roi d'IsraĂ«l, pouvaient ainsi s'approcher de Son « habitation ».Aujourd'hui, au temps de l'Ă©vangile, nous ne disposons plus d'autels spĂ©cifiques pour offrir des sacrifices, mais nous avons accĂšs directement Ă Christ, et Ă Lui seulement : nous n'avons pas un lieu d'adoration unique, mais, comme l'a annoncĂ© le prophĂšte, nous pouvons l'adorer avec de « l'encens spirituel », en n'importe quel endroit, Malachie 1:11.Notre Sauveur dĂ©clare alors que noue serons acceptĂ©s en tant que vĂ©ritables adorateurs, des adorateurs sincĂšres, sans ĂȘtre dans l'obligation de porter le regard vers une montagne ou vers JĂ©rusalem, Jean 4:21. DorĂ©navant, chaque IsraĂ©lite entrant en terre promise, pouvait honorer Dieu, ĂȘtre en communion avec Lui, tout en restant sous Sa GrĂące bienveillante, sans avoir Ă prĂ©senter un sacrifice sur l'autel du tabernacle.Les tĂąches que nous accomplissons pour Dieu, doivent ĂȘtre exĂ©cutĂ©es dans la joie et la plĂ©nitude du cĆur. MĂȘme nos enfants et nos serviteurs, si nous en possĂ©dons, doivent se rĂ©jouir devant Dieu ; les Ćuvres inhĂ©rentes Ă la piĂ©tĂ©, doivent ĂȘtre faites avec un vĂ©ritable plaisir et non une tĂąche pĂ©nible ou une servitude. Les fidĂšles d'une assemblĂ©e doivent ĂȘtre mutuellement courtois et avoir de bonnes relations avec les serviteurs de Dieu, ces derniers devant leur servir d'exemple, tout en dispensant leur enseignement. Durant toute notre vie, nous avons besoin des conseils et de l'assistance de nos conducteurs spirituels, jusqu'Ă ce que nous arrivions au ciel, oĂč, nous n'en aurons plus besoin. Soit que nous mangions, soit que nous buvions, quelle que soit notre occupation, nous avons le commandement de tout faire Ă la gloire de Dieu. Nous devons tout accomplir au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ, et rendre grĂące au PĂšre, en Son Nom.Les enfants d'IsraĂ«l ne devaient pas se consacrer Ă l'idolĂątrie. Quel bien auraient-ils d'ailleurs pu tirer des profondeurs de l'enfer ? Nous avons, par contre, grĂące Ă Christ, toute plĂ©nitude intĂ©rieure, et nous pouvons abonder, par la foi, en amour et en bonnes Ćuvres ! 1 Rois 6 2 Chroniques 2 2 Chroniques 3 2 Chroniques 36 22 Dieu avait promis que la libĂ©ration de Son peuple et que la reconstruction de JĂ©rusalem, auraient lieu aprĂšs soixante-dix ans de captivité ; le moment Ă©tait enfin venu, de rĂ©tablir Sion !MĂȘme si l'Ă©glise peut ĂȘtre amenĂ©e Ă chuter, elle ne sera jamais anĂ©antie ; bien que les Siens puissent ĂȘtre chĂątiĂ©s, ils ne seront pas abandonnĂ©s pour autant ; mĂȘme s'ils sont persĂ©cutĂ©s, jetĂ©s dans des fournaises ardentes, ils ne seront pas perdus Ă jamais ; ils seront soumis Ă l'Ă©preuve pour ĂȘtre Ă©purĂ©s. Bien que Dieu puisse sanctionner durant un long moment, Il ne le fera jamais Ă©ternellement.Avant que nous ne fermions ce livre des Chroniques, vĂ©ritable registre retraduisant fidĂšlement l'histoire du peuple Juif, songez Ă la dĂ©solation occasionnĂ©e par le pĂ©chĂ© dans le monde, mĂȘme dans l'Ă©glise aujourd'hui. Tremblons devant tous les faits enregistrĂ©s dans ce livre ! Nous pouvons y dĂ©couvrir nĂ©anmoins, le caractĂšre misĂ©ricordieux du Seigneur, qui, par le biais de quelques-uns de Ses serviteurs, ne nous laisse pas dĂ©pourvus de Son TĂ©moignage.Et quand nous songeons Ă ce portrait fidĂšle initial de la nature humaine, nous pouvons constater l'importance de la transformation opĂ©rĂ©e en elle, selon la GrĂące divine toute puissante, par le biais de la merveilleuse Justification en Christ, notre Sauveur ! Esdras 1 1 L'histoire de ce livre est l'accomplissement de la prophĂ©tie de JĂ©rĂ©mie, relative au retour des Juifs, de Babylone. De son contenu, nous pouvons particuliĂšrement apprendre que chaque bonne Ćuvre se trouve confrontĂ©e Ă l'opposition des ennemis du ciel, voire contrecarrĂ©e par la mauvaise conduite des enfants de Dieu ; mais ce Dernier fera tout pour imposer Sa cause, malgrĂ© les obstacles qui pourraient ĂȘtre dressĂ©s par Ses adversaires. * La restauration du peuple juif Ă©tait un Ă©vĂ©nement de la plus haute importance, Ă©tant en effet le vecteur de prĂ©servation de la religion dans le monde : elle devait prĂ©parer la voie du grand LibĂ©rateur, le Seigneur JĂ©sus-Christ !Cyrus proclame la reconstruction du temple. (Esdras 1:1-4) Le peuple rĂ©colte des dons, avant d'entamer son voyage de retour. (Esdras 1:5-11)L'Ăternel rĂ©veilla l'esprit de Cyrus. Le cĆur des rois est entre les mains de Dieu. Ce Dernier rĂ©git le monde par Son influence sur l'esprit des hommes ; quel que puisse ĂȘtre le bien que ces derniers pratiquent, Dieu, conformĂ©ment Ă Ses plans, les incite Ă faire ainsi.Les Ă©vĂšnements relatĂ©s dans ce texte se passĂšrent pendant la captivitĂ© des Juifs ; Dieu utilisa principalement ces derniers, pour attirer l'attention des paĂŻens sur eux. Cyrus prit la dĂ©cision suivante : tous les juifs, capables de faire des offrandes pour la maison de Dieu, Ă©taient assignĂ©s Ă le faire. Le roi voulait Ă©galement aider les enfants d'IsraĂ«l hors de son royaume. Les admirateurs du temple se devaient d'ĂȘtre Ă©galement des bienfaiteurs ! Esdras 5 Esdras 6 Psaumes 122 EzĂ©chiel 41 Apocalypse 21 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.