ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 1.1

Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob):
Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob):
Voici les noms 08034 des fils 01121 d’IsraĂ«l 03478, venus 0935 08802 0935 08804 en Egypte 04714 avec Jacob 03290 et la famille 01004 de chacun 0376 d’eux:
Voici les noms des fils d'Israël venus en Egypte avec Jacob, chacun accompagné de sa famille :
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 29

      31 L’Eternel vit que LĂ©a Ă©tait mal aimĂ©e et il lui accorda des enfants, tandis que Rachel Ă©tait stĂ©rile.
      32 Ainsi LĂ©a devint enceinte et donna naissance Ă  un fils qu’elle appela Ruben (Voyez, un fils !), car elle dit : —L’Eternel a vu ma misĂšre ; Ă  prĂ©sent, mon mari m’aimera.
      33 Puis elle fut de nouveau enceinte et eut encore un fils. Elle dit : —L’Eternel a entendu que je n’étais pas aimĂ©e et il m’a encore accordĂ© celui-ci. Et elle le nomma SimĂ©on (Il entend).
      34 Elle devint encore enceinte et enfanta un fils. Elle dit : —Cette fois-ci, mon mari s’attachera Ă  moi, car je lui ai donnĂ© trois fils. C’est pourquoi on l’appela LĂ©vi (Il s’attache).
      35 De nouveau, elle devint enceinte et eut un fils. Elle s’écria : —Cette fois, je louerai l’Eternel. C’est pourquoi elle le nomma Juda (Il loue). Puis elle cessa d’avoir des enfants.

      GenĂšse 30

      1 Lorsque Rachel vit qu’elle ne donnait pas d’enfant à Jacob, elle devint jalouse de sa sƓur et elle dit à son mari : —Donne-moi des enfants, sinon j’en mourrai.
      2 Jacob se fĂącha contre elle et dit : —Est-ce que je suis Ă  la place de Dieu ? C’est lui qui t’empĂȘche d’avoir des enfants !
      3 —Alors, suggĂ©ra-t-elle, voici ma servante Bilha, unis-toi Ă  elle pour qu’elle ait un enfant : elle accouchera sur mes genoux, et j’aurai, moi aussi, un enfant par son intermĂ©diaire.
      4 Elle lui donna donc Bilha, sa servante, pour femme, et Jacob s’unit à elle.
      5 Bilha devint enceinte et donna un fils Ă  Jacob.
      6 Rachel s’écria : —Dieu a dĂ©fendu mon droit. Et mĂȘme, il m’a exaucĂ©e et m’a donnĂ© un fils. C’est pourquoi elle l’appela Dan (Il juge).
      7 Puis Bilha, sa servante, devint de nouveau enceinte et donna un second fils Ă  Jacob.
      8 Rachel dit : —J’ai livrĂ© un combat fĂ©roce contre ma sƓur ; et j’ai vaincu. Elle nomma ce fils Nephtali (Il lutte).
      9 Quand LĂ©a vit qu’elle s’était arrĂȘtĂ©e d’avoir des enfants, elle prit sa servante Zilpa et la donna Ă  Jacob pour femme.
      10 Zilpa donna un fils Ă  Jacob.
      11 Et LĂ©a dit : —Quel bonheur ! Et elle le nomma Gad (Bonheur).
      12 Puis Zilpa donna un second fils Ă  Jacob.
      13 LĂ©a s’écria : —Que je suis heureuse ! Car les femmes me diront bienheureuse. Et elle l’appela Aser (Bienheureux).
      14 Au temps de la moisson des blĂ©s, Ruben sortit dans les champs et il trouva des mandragores, il les apporta Ă  sa mĂšre. Rachel dit Ă  LĂ©a : —Donne-moi, s’il te plaĂźt, quelques-unes des mandragores que ton fils a apportĂ©es.
      15 LĂ©a lui rĂ©pondit : —Est-ce qu’il ne te suffit pas de m’avoir pris mon mari ? Il faut que tu prennes encore les mandragores de mon fils ? Rachel lui dit : —Eh bien ! Jacob couchera avec toi cette nuit en Ă©change des mandragores de ton fils.
      16 Le soir, quand Jacob revint des champs, LĂ©a sortit Ă  sa rencontre et lui dit : —Tu viendras vers moi cette nuit, car, pour t’avoir, j’ai payĂ© le prix avec les mandragores de mon fils. Il coucha donc avec elle cette nuit-lĂ .
      17 Et Dieu exauça Léa : elle devint enceinte et donna un cinquiÚme fils à Jacob.
      18 Elle dit : —Dieu m’a payĂ© mon salaire pour avoir donnĂ© ma servante Ă  mon mari. Et elle appela ce fils Issacar (Homme de salaire).
      19 Elle fut de nouveau enceinte et donna un sixiĂšme fils Ă  Jacob.
      20 —Dieu m’a accordĂ© un riche prĂ©sent, s’écria-t-elle, dĂ©sormais mon mari m’honorera, puisque je lui ai donnĂ© six fils. Et elle appela cet enfant Zabulon (Honneur).
      21 Plus tard, elle eut une fille qu’elle nomma Dina.

      GenĂšse 35

      18 Mais elle se mourait. Dans son dernier souffle, elle le nomma Ben-Oni (Fils de ma douleur), mais son pùre l’appela Benjamin (Fils de bon augure).
      23 Fils de Léa : Ruben, le premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.
      24 Fils de Rachel : Joseph et Benjamin.
      25 Fils de Bilha, servante de Rachel : Dan et Nephtali.
      26 Fils de Zilpa, servante de Léa : Gad et Aser. Tels sont les fils de Jacob, qui lui naquirent à Paddùn-Aram.

      GenĂšse 46

      8 Voici les noms des fils d’IsraĂ«l, venus en Egypte : Jacob et ses fils, le premier-nĂ© de Jacob Ă©tant Ruben,
      9 les fils de Ruben : Hénok, Pallou, HetsrÎn et Karmi.
      10 Les fils de SimĂ©on : Yemouel, YamĂźn, Ohad, YakĂźn, Tsohar et SaĂŒl, le fils de la CananĂ©enne.
      11 Les fils de Lévi : GuerchÎn, Qehath et Merari.
      12 Les fils de Juda : Er, Onùn, Chéla, Pérets et Zérah. Mais Er et Onùn étaient morts au pays de Canaan. Pérets avait pour fils : HetsrÎn et Hamoul.
      13 Les fils d’Issacar : Tola, Pouah, Yachoub et Chimrîn,
      14 et les fils de Zabulon : Séred, ElÎn et Yahleél.
      15 Ce sont là les descendants que Léa donna à Jacob en Paddùn-Aram. Il y avait en plus leur fille Dina. Fils et filles étaient au nombre de trente-trois personnes.
      16 Les fils de Gad : Tsephon, Haggui, Chouni, EtsbÎn, Eri, Arodi et Areéli.
      17 Les fils d’Aser : Yimma, Yichva, Yichvi, Beria et leur sƓur Serah ; fils de Beria : HĂ©ber et Malkiel.
      18 Ce sont là les descendants de Jacob par Zilpa, la servante que Laban avait donnée à sa fille Léa. Ils étaient au nombre de seize personnes.
      19 Les fils de Rachel, femme de Jacob : Joseph et Benjamin.
      20 Au pays d’Egypte, Joseph eut deux fils d’Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d’On : ManassĂ© et EphraĂŻm.
      21 Les fils de Benjamin : Béla, Béker et Achbel, Guéra, Naaman, Ehi, Roch, Mouppim, Houppim et Ard.
      22 Ce sont là les descendants que Rachel donna à Jacob ; ils étaient au nombre de quatorze personnes.
      23 Le fils de Dan : Houchim.
      24 Les fils de Nephtali : Yahtseél, Gouni, Yétser et Chillém.
      25 Ce sont là les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnée à sa fille Rachel : ils étaient au nombre de sept.
      26 L’ensemble des descendants de Jacob qui se rendirent avec lui en Egypte Ă©taient au nombre de soixante-six, et il y avait en plus les femmes de ses fils.

      GenĂšse 49

      3 Ruben, tu es mon premier-nĂ©, le premier fruit de ma vigueur, du temps oĂč j’étais plein de force, toi, tu es supĂ©rieur en dignitĂ© et supĂ©rieur en force.
      4 Bouillonnant comme l’eau, tu n’auras pas le premier rang ! Car tu as profanĂ© la couche de ton pĂšre, en entrant dans mon lit.
      5 SimĂ©on et LĂ©vi sont frĂšres, ils se sont mis d’accord pour semer la violence.
      6 Non, je ne veux pas m’associer Ă  leur complot ! Je mets un point d’honneur Ă  ne pas approuver leurs dĂ©libĂ©rations ! Car mĂ»s par leur colĂšre, ils ont tuĂ© des hommes ; poussĂ©s par leur caprice, ils ont mutilĂ© des taureaux.
      7 Que leur colÚre soit maudite, car elle est violente. Maudit soit leur emportement, car il est implacable ! Moi je les éparpillerai au milieu de Jacob, je les disperserai en Israël.
      8 O toi, Juda, tes frĂšres te rendront hommage, ta main fera ployer la nuque de tes ennemis, et les fils de ton pĂšre se prosterneront devant toi.
      9 Oui, Juda est un jeune lion. Mon fils, tu reviens de la chasse et tu t’es accroupi et couchĂ© comme un lion, comme une lionne : qui te ferait lever ?
      10 Le sceptre ne s’écartera pas de Juda, et l’insigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© d’entre ses pieds jusqu’à la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă  qui tous les peuples rendront obĂ©issance.
      11 Son Ăąne, il l’attache Ă  la vigne, et, Ă  un cep de choix, le petit de l’ñnesse. Il lave dans le vin son vĂȘtement et nettoie son manteau dans le jus des raisins.
      12 Il a les yeux plus rouges que le vin, les dents plus blanches que le lait.
      13 Zabulon aura sa demeure sur le rivage de la mer, il aura sur sa cĂŽte un port pour les navires, son territoire s’étendra jusqu’à Sidon.
      14 Issacar est un ùne trÚs vigoureux couché au beau milieu de deux enclos.
      15 Il a trouvĂ© que le repos est bon, que le pays est agrĂ©able, il tend l’épaule pour porter le fardeau, et il s’assujettit Ă  la corvĂ©e.
      16 Dan jugera son peuple, comme les autres tribus d’IsraĂ«l.
      17 Que Dan soit un serpent sur le chemin, qu’il soit une vipùre sur le sentier, mordant les jarrets du cheval, pour que le cavalier en tombe à la renverse.
      18 Je compte sur toi, Eternel pour accorder la délivrance.
      19 Gad agressĂ© par une troupe l’assaillira et il la poursuivra.
      20 Aser a une riche nourriture. C’est lui qui fournira des mets dignes d’un roi.
      21 Nephtali est semblable à une biche en liberté qui donne de beaux faons.
      22 Joseph est un rameau fertile d’un arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs d’une source. Ses branches grimpent et s’élancent par-dessus la muraille.
      23 Des archers le provoquent, le prennent Ă  partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches.
      24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grùce au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel Israël se fonde.
      25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă  ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Qu’il veuille te bĂ©nir d’en haut par des pluies abondantes et par des eaux d’en bas oĂč repose l’abĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux.
      26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres !
      27 Benjamin est semblable à un loup qui déchire. De grand matin, il dévore sa proie, et sur le soir encore, il répartit tout le butin.

      Exode 1

      1 Voici la liste des fils d’IsraĂ«l qui ont accompagnĂ© Jacob en Egypte, chacun avec sa famille :

      Exode 6

      14 Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© d’IsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben.
      15 Les fils de SimĂ©on furent : Yemouel, YamĂźn, Ohad, YakĂźn, Tsohar et SaĂŒl, fils de la CananĂ©enne. Telles sont les familles de la tribu de SimĂ©on.
      16 Voici les noms des fils de LĂ©vi — qui vĂ©cut cent trente-sept ans — et de leur lignĂ©e : GuerchĂŽn, Qehath et Merari.

      1 Chroniques 2

      1 Voici la liste des fils d’IsraĂ«l. Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Issacar, Zabulon,
      2 Dan, Joseph, Benjamin, Nephtali, Gad et Aser.

      1 Chroniques 12

      23 Journellement, des hommes venaient se joindre Ă  David pour le soutenir, si bien que son armĂ©e devint bientĂŽt immense ; c’était comme l’armĂ©e de Dieu.
      24 Voici le nombre des soldats et de leurs chefs, Ă©quipĂ©s pour faire campagne, qui rejoignirent David Ă  HĂ©bron pour lui transfĂ©rer la royautĂ© de SaĂŒl, comme l’Eternel l’avait dĂ©claré :
      25 De la tribu de Juda, 6 800 hommes vinrent le rejoindre, ils étaient tous armés de boucliers et de lances et équipés pour la guerre.
      26 De la tribu de SimĂ©on, 7 100 vaillants guerriers prĂȘts Ă  combattre.
      27 De la tribu de Lévi, 4 600 hommes
      28 ainsi que Yehoyada, le chef des descendants d’Aaron, qui Ă©tait accompagnĂ© de 3 700 hommes.
      29 Tsadoq était un jeune vaillant guerrier dont le groupe familial comptait vingt-deux chefs.
      30 Des membres de la tribu de Benjamin, la tribu de SaĂŒl, il y en avait trois mille, dont la plupart Ă©taient jusqu’alors attachĂ©s au service de la maison de SaĂŒl.
      31 De la tribu d’EphraĂŻm Ă©taient venus 20 800 vaillants guerriers, tous des hommes renommĂ©s dans leurs groupes familiaux.
      32 De la tribu de Manassé, 18 000 hommes furent nommément désignés pour aller proclamer David roi.
      33 De la tribu d’Issacar, 200 chefs vinrent avec les hommes de leur tribu qui Ă©taient sous leurs ordres. C’étaient des gens qui savaient discerner comment IsraĂ«l devait agir en fonction des circonstances.
      34 De la tribu de Zabulon, 50 000 hommes, bien entraĂźnĂ©s et parfaitement Ă©quipĂ©s de toutes les armes de guerre. Ils Ă©taient prĂȘts Ă  combattre d’un cƓur rĂ©solu.
      35 De la tribu de Nephtali arrivÚrent mille officiers accompagnés de 37 000 hommes armés de boucliers et de lances.
      36 De la tribu de Dan, 28 600 hommes prĂȘts au combat.
      37 D’Aser, 40 000 hommes entraĂźnĂ©s Ă  la guerre et prĂȘts Ă  combattre.
      38 Des tribus installĂ©es Ă  l’est du *Jourdain, c’est-Ă -dire de Ruben, de Gad et de l’autre demi-tribu de ManassĂ©, vinrent 120 000 hommes Ă©quipĂ©s de toutes les armes de combat.
      39 Tous ces hommes de guerre vinrent Ă  HĂ©bron en ordre de bataille, d’un cƓur sans partage, pour proclamer David roi de tout IsraĂ«l. Tous les autres IsraĂ©lites Ă©taient Ă©galement unanimes pour confĂ©rer la royautĂ© Ă  David.
      40 Ils passÚrent là trois jours avec David, mangeant et buvant ce que leurs compatriotes leur avaient préparé.

      1 Chroniques 27

      16 Voici les chefs des tribus d’IsraĂ«l : les RubĂ©nites avaient comme chef EliĂ©zer, fils de Zikri ; les SimĂ©onites : Chephatiahou, fils de Maaka.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.