TopTV VidĂ©o PĂąques en pause. Par Pierre FAUCHY Etude biblique en direct, comme Ă la Maison ! Mardi 7 Avril 2020 Saisir les leçons et les essentiels du ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.22 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Exode 12.22-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 16 - Exode 12.21-28 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 12.21-28 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 12.21-28 Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Lebrun - Le signe du sang Un message sur la puissance du sang de JĂ©sus dans la vie du croyant. Christ LumiĂšre des Nations Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement IndĂ©cis? Par Christian ROBICHAUD Vous ne pourrez pas rester indĂ©finiment indĂ©cis. Que ce soit pour des dĂ©cisions de vie ou de petites dĂ©cisions, les ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Exode 12.22-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 16 - Exode 12.21-28 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 12.21-28 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 12.21-28 Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Lebrun - Le signe du sang Un message sur la puissance du sang de JĂ©sus dans la vie du croyant. Christ LumiĂšre des Nations Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement IndĂ©cis? Par Christian ROBICHAUD Vous ne pourrez pas rester indĂ©finiment indĂ©cis. Que ce soit pour des dĂ©cisions de vie ou de petites dĂ©cisions, les ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 16 - Exode 12.21-28 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 12.21-28 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 12.21-28 Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Lebrun - Le signe du sang Un message sur la puissance du sang de JĂ©sus dans la vie du croyant. Christ LumiĂšre des Nations Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement IndĂ©cis? Par Christian ROBICHAUD Vous ne pourrez pas rester indĂ©finiment indĂ©cis. Que ce soit pour des dĂ©cisions de vie ou de petites dĂ©cisions, les ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Lebrun - Le signe du sang Un message sur la puissance du sang de JĂ©sus dans la vie du croyant. Christ LumiĂšre des Nations Exode 12.21-28 TopTV VidĂ©o Enseignement IndĂ©cis? Par Christian ROBICHAUD Vous ne pourrez pas rester indĂ©finiment indĂ©cis. Que ce soit pour des dĂ©cisions de vie ou de petites dĂ©cisions, les ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement IndĂ©cis? Par Christian ROBICHAUD Vous ne pourrez pas rester indĂ©finiment indĂ©cis. Que ce soit pour des dĂ©cisions de vie ou de petites dĂ©cisions, les ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Vous prendrez ensuite un bouquet de branches d'hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec ce sang. Aucun de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1910 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Segond 1978 (Colombe) © Vous prendrez ensuite un bouquet dâhysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux (de la porte) avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusquâau matin. Parole de Vie © Vous prendrez une branche dâhysope, vous la tremperez dans le rĂ©cipient qui contient le sang de lâanimal. Puis vous couvrirez de sang les deux montants et la poutre au-dessus de la porte dâentrĂ©e. Ensuite, personne ne devra sortir de sa maison avant le matin. Français Courant © Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. Semeur © Ensuite, vous prendrez un bouquet dâ*hysope, vous le tremperez dans le bassin contenant le sang de lâanimal et vous en badigeonnerez le linteau et les deux montants de vos portes. Aucun de vous ne passera la porte de sa maison pour sortir jusquâau matin. Darby Et vous prendrez un bouquet d'hysope, et vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin ; et du sang qui sera dans le bassin vous aspergerez le linteau et les deux poteaux ; et nul d'entre vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Martin Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. Ostervald Et vous prendrez un bouquet d'hysope ; vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous aspergerez, du sang qui sera dans le bassin, le linteau et les deux poteaux ; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ”ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ·ŚŁÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ŚÖčŚŁÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖ”ŚŠÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽÖ„ŚŚ©Ś ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚ World English Bible You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hysope. Petite plante (1Rois 4.33) appartenant au genre des labiĂ©es (lavande, thym, etc.), trĂšs aromatique, employĂ©e par cette raison sans doute aux purifications (LĂ©vitique 14.4 ; Psaumes 51.9) et, de plus, trĂšs velue, ce qui la rendait propre aussi aux aspersions. On discute sur la question de savoir si c'est la plante appelĂ©e hysope officinale ou l'origan (marjolaine).Le mot hĂ©breu rendu par bassin est traduit dans beaucoup de versions par seuil. Mais si le sang eĂ»t Ă©tĂ© sur le seuil, en passant on se serait exposĂ© Ă le profaner. Pour le sens adoptĂ©, voir Zacharie 12.2, note.Le bassin : celui dans lequel le sang avait Ă©tĂ© recueilli au moment de l'immolation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous prendrez 03947 08804 ensuite un bouquet 092 dâhysope 0231, vous le tremperez 02881 08804 dans le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592, et vous toucherez 05060 08689 le linteau 04947 et les deux 08147 poteaux 04201 de la porte avec le sang 01818 qui sera dans le bassin 05592. Nul 0376 de vous ne sortira 03318 08799 06607 de sa maison 01004 jusquâau matin 01242. 092 - 'aguddahbande, reliure, cordes, liens, bandelette, bandes de soldats bouquet d'hysope voĂ»te des cieux, reliant la ⊠0231 - 'ezowbune plante utilisĂ©e dans des buts mĂ©dicinaux ou religieux 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqermatin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02881 - tabalplonger, tremper, mouiller, humecter (Qal) plonger dans se plonger (Niphal) ĂȘtre plongĂ©, ĂȘtre mouillĂ© 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04201 - mÄzuwzahmontant de porte, poteau le parchemin qui contient les versets 4-9 du chapitre 6, et ⊠04947 - mashqowphlinteau (d'une porte) 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠BASSINL'hĂ©breu de l'A.T. a une dizaine de termes pour dĂ©signer des rĂ©cipients de dimensions diverses ; faute de bien connaĂźtre ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠HYSOPE(hĂ©breu Ă©zob, grec hussĂąpos). Plante qui pouvait se mettre en bouquet ( Ex 12:22 ), pour servir aux aspersions rituelles ⊠MAISON(HĂ©br., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'Ă l'Ă©poque indĂ©terminĂ©e de l'Ăąge palĂ©olithique ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SYMBOLISMESymbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en contact) Ă©tait un objet sĂ©parĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 7 On prendra de son sang pour en mettre sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e, dans chaque maison oĂč lâun de ces animaux sera mangĂ©. 22 Prenez un bouquet de branches dâhysope, trempez-le dans le rĂ©cipient contenant le sang de la victime, et mettez-en sur les deux montants et sur la poutre supĂ©rieure de la porte dâentrĂ©e. DĂšs lors, et jusquâau matin, que personne ne sorte de sa maison. LĂ©vitique 14 6 Il prend lâautre oiseau et le plonge, avec le bois de cĂšdre, la laine cramoisie et la branche dâhysope, dans le sang de lâoiseau quâon a Ă©gorgé ; 7 il fait alors sept aspersions sur lâhomme qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Il dĂ©clare lâhomme pur, puis il laisse lâoiseau vivant sâenvoler vers la pleine campagne. Nombres 19 18 Un homme en Ă©tat de puretĂ© prend une branche dâhysope, la plonge dans lâeau du rĂ©cipient et en asperge la tente oĂč quelquâun est mort, tout son contenu, et les gens qui sây trouvaient ; ou bien il en asperge la personne qui a touchĂ© des ossements, un cadavre ou une tombe. Psaumes 51 7 Oui, je suis marquĂ© par le pĂ©chĂ© depuis que je suis nĂ©, plongĂ© dans le mal depuis que ma mĂšre mâa portĂ© en elle. Matthieu 26 30 Ils chantĂšrent ensuite les psaumes de la fĂȘte, puis ils sâen allĂšrent au mont des Oliviers. HĂ©breux 9 1 La premiĂšre alliance avait des rĂšgles pour le culte et un temple terrestre. 14 Sâil en est bien ainsi, combien plus efficace encore doit ĂȘtre le sang du Christ ! Par lâEsprit Ă©ternel, il sâest offert lui-mĂȘme Ă Dieu comme sacrifice parfait. Son sang purifiera notre conscience des actions nĂ©fastes, pour que nous puissions servir le Dieu vivant. 19 MoĂŻse proclama dâabord devant lâensemble du peuple tous les commandements, tels que la loi les prĂ©sente. Puis il prit le sang des veaux et des boucs, avec de lâeau, et en rĂ©pandit sur le livre de la loi et sur tout le peuple au moyen dâune branche dâhysope et dâun peu de laine rouge. HĂ©breux 11 28 Par la foi, il institua la PĂąque et ordonna de rĂ©pandre du sang sur les portes des maisons, afin que lâange de la mort ne tue pas les fils premiers-nĂ©s des IsraĂ©lites. HĂ©breux 12 24 Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de JĂ©sus, lâintermĂ©diaire de lâalliance nouvelle, et de son sang rĂ©pandu qui parle dâune maniĂšre plus favorable que celui dâAbel. 1 Pierre 1 2 Dieu, le PĂšre, vous a choisis conformĂ©ment au plan quâil a Ă©tabli dâavance ; il vous a mis Ă part, grĂące Ă lâEsprit Saint, pour que vous obĂ©issiez Ă JĂ©sus-Christ et que vous soyez purifiĂ©s par son sang. Que la grĂące et la paix vous soient accordĂ©es avec abondance. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.