ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 5

    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 MoĂŻse et Aaron allĂšrent ensuite annoncer au pharaon : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Laisse partir mon peuple pour qu'il cĂ©lĂšbre une fĂȘte en mon honneur dans le dĂ©sert. Â»

      2 Le pharaon rĂ©pondit : « Qui est l'Eternel, pour que j'obĂ©isse Ă  ses ordres en laissant partir IsraĂ«l ? Je ne connais pas l'Eternel et je ne laisserai pas partir IsraĂ«l. Â»

      3 Ils dirent : « Le Dieu des HĂ©breux s'est prĂ©sentĂ© Ă  nous. Permets-nous de faire trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert pour offrir des sacrifices Ă  l'Eternel, notre Dieu, afin qu'il ne nous frappe pas de la peste ou de l'Ă©pĂ©e. Â»

      4 Le roi d'Egypte leur dit : « MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son travail ? Retournez Ă  vos corvĂ©es ! Â»

      5 Le pharaon ajouta : « Ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses corvĂ©es ! Â»

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 Le jour mĂȘme, le pharaon donna aux inspecteurs et aux commissaires du peuple l'ordre suivant :

      7 « Vous ne donnerez plus comme avant de la paille au peuple pour faire des briques. Ils iront eux-mĂȘmes ramasser de la paille.

      8 Vous leur imposerez nĂ©anmoins la quantitĂ© de briques qu'ils faisaient auparavant, vous n'en supprimerez rien. En effet, ce sont des paresseux. VoilĂ  pourquoi ils crient : ‘Allons offrir des sacrifices Ă  notre Dieu !’

      9 Que l'on charge ces gens de travail, qu'ils y soient occupĂ©s, et ils ne prĂȘteront plus attention Ă  des paroles mensongĂšres ! Â»

      10 Les inspecteurs et les commissaires du peuple vinrent annoncer au peuple : « Voici ce que dit le pharaon : ‘Je ne vous donne plus de paille.

      11 Allez vous-mĂȘmes vous procurer de la paille oĂč vous en trouverez, car l'on ne supprime rien de votre travail.’ Â»

      12 Le peuple se dispersa dans toute l'Egypte pour ramasser du chaume en guise de paille.

      13 Les inspecteurs insistaient : « Terminez votre tĂąche, chaque jour la tĂąche journaliĂšre, comme quand il y avait de la paille. Â»

      14 On battit mĂȘme les commissaires des IsraĂ©lites, Ă©tablis sur eux par les inspecteurs du pharaon. « Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas fini hier et aujourd'hui, comme avant, la quantitĂ© de briques qui vous avait Ă©tĂ© fixĂ©e ? Â»

      15 Les commissaires des IsraĂ©lites allĂšrent se plaindre au pharaon en disant : « Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs ?

      16 On ne donne pas de paille Ă  tes serviteurs et l'on nous dit : ‘Faites des briques !’Et voici que tes serviteurs sont battus comme si ton peuple Ă©tait coupable. Â»

      17 Le pharaon rĂ©pondit : « Vous ĂȘtes des paresseux, rien que des paresseux. VoilĂ  pourquoi vous dites : ‘Allons offrir des sacrifices Ă  l'Eternel !’

      18 Maintenant, allez travailler. On ne vous donnera pas de paille et vous livrerez la mĂȘme quantitĂ© de briques. Â»

      19 Les commissaires des IsraĂ©lites virent qu'on les rendait malheureux en disant : « Vous ne supprimerez rien de vos briques, mais accomplissez chaque jour la tĂąche journaliĂšre. Â»

      20 En sortant de chez le pharaon, ils rencontrĂšrent MoĂŻse et Aaron qui les attendaient.

      21 Ils leur dirent : « Que l'Eternel vous regarde et qu'il soit juge ! A cause de vous, le pharaon et ses serviteurs n’éprouvent que dĂ©goĂ»t pour nous, vous avez mis une Ă©pĂ©e dans leurs mains pour nous massacrer. Â»

      22 MoĂŻse retourna vers l'Eternel et dit : « Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal Ă  ce peuple ? Est-ce pour cela que tu m'as envoyĂ© ?

      23 Depuis que je suis allĂ© trouver le pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal Ă  ce peuple et tu n'as pas du tout dĂ©livrĂ© ton peuple. Â»
    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, MoĂŻse et Aaron allĂšrent trouver le Pharaon et lui dirent : « Voici ce qu’ordonne le Seigneur, Dieu d’IsraĂ«l : “Laisse partir mon peuple, pour qu’il aille cĂ©lĂ©brer une fĂȘte en mon honneur dans le dĂ©sert.” Â»

      2 Le Pharaon rĂ©pondit : « Qui est ce Seigneur Ă  qui je devrais obĂ©ir en laissant partir les IsraĂ©lites ? Je ne le connais pas et je ne vous laisserai pas partir ! Â»

      3 MoĂŻse et Aaron reprirent : « Le Dieu des HĂ©breux, le Seigneur notre Dieu, s’est manifestĂ© Ă  nous. Permets-nous donc d’aller Ă  trois jours de marche dans le dĂ©sert pour lui offrir des sacrifices. Sinon il pourrait nous faire mourir par la peste ou par la guerre. Â» –

      4 « MoĂŻse et Aaron, dĂ©clara le roi d’Égypte, pourquoi poussez-vous les IsraĂ©lites Ă  nĂ©gliger leur ouvrage ? Retournez Ă  votre travail.

      5 Maintenant que ces gens sont nombreux, vous voudriez leur faire interrompre leurs activitĂ©s ? Â»

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 Ce mĂȘme jour, le Pharaon donna l’ordre suivant aux Égyptiens, chefs de corvĂ©es, et aux contremaĂźtres israĂ©lites :

      7 « Contrairement Ă  ce que vous faisiez prĂ©cĂ©demment, ne fournissez plus de paille aux IsraĂ©lites pour la fabrication des briques. Ils iront eux-mĂȘmes en chercher.

      8 Mais vous exigerez qu’ils fabriquent autant de briques qu’auparavant ; vous n’admettrez pas de rĂ©duction sur le nombre. Ce sont des paresseux ! C’est pour cela qu’ils rĂ©clament le droit d’aller offrir des sacrifices Ă  leur Dieu.

      9 DĂšs qu’ils seront surchargĂ©s de travail, ils seront trop occupĂ©s pour penser Ă  ces histoires mensongĂšres. Â»

      10 Les chefs de corvĂ©es et les contremaĂźtres sortirent du palais et allĂšrent dire aux IsraĂ©lites : « Voici ce qu’a dĂ©cidĂ© le Pharaon : On ne vous fournira plus de paille.

      11 Allez vous-mĂȘmes en chercher oĂč vous pourrez en trouver. Et sachez qu’il n’y aura pas de rĂ©duction sur le nombre exigĂ© de briques. Â»

      12 Alors les IsraĂ©lites se dispersĂšrent dans toute l’Égypte pour ramasser la paille dont ils avaient besoin.

      13 Les chefs de corvĂ©es les harcelaient en disant : “Achevez votre ouvrage ! Vous produirez chaque jour la quantitĂ© exigĂ©e, comme quand on vous fournissait la paille !”

      14 Ils frappaient mĂȘme les contremaĂźtres israĂ©lites qu’ils avaient dĂ©signĂ©s, et leur disaient : “Pourquoi, ces derniers jours, n’avez-vous pas fourni le nombre exigĂ© de briques comme auparavant ?”

      15 Les contremaĂźtres vinrent se plaindre au Pharaon : « Pourquoi le Pharaon traite-t-il ainsi ses esclaves ? lui demandĂšrent-ils.

      16 On ne nous fournit plus de paille et on nous ordonne pourtant de faire des briques. On nous frappe mĂȘme. Ton peuple a tort ! Â» –

      17 « Vous n’ĂȘtes que des paresseux, oui, des paresseux, rĂ©pliqua le Pharaon. C’est pour cela que vous dites : “Allons offrir des sacrifices au Seigneur !”

      18 Eh bien maintenant, allez Ă  votre travail. On ne vous fournira plus de paille, mais vous fournirez le nombre fixĂ© de briques. Â»

      19 Les contremaĂźtres des IsraĂ©lites virent qu’ils se trouvaient dans une situation difficile, puisqu’on leur disait : “Pas de rĂ©duction du nombre de briques ! Vous produirez chaque jour la quantitĂ© exigĂ©e !”

      20 Au moment oĂč ils sortaient de chez le Pharaon, ils interpellĂšrent MoĂŻse et Aaron, qui les attendaient,

      21 en leur disant : « Que le Seigneur constate ce que vous avez fait et qu’il vous condamne ! A cause de vous, le Pharaon et son entourage nous dĂ©testent. Vous leur avez fourni une arme pour nous tuer ! Â»

      22 Une fois encore, MoĂŻse s’adressa au Seigneur : « O Seigneur, dit-il, pourquoi as-tu fait du mal Ă  ce peuple ? Pourquoi m’as-tu envoyĂ© ici ?

      23 Depuis que je suis allĂ© parler au Pharaon de ta part, il maltraite les IsraĂ©lites, et toi tu ne fais rien pour sauver ton peuple ! Â»
    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"

      2 Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."

      3 They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."

      4 The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!"

      5 Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

      7 "You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.

      8 The number of the bricks, which they made before, you require from them. You shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, 'Let us go and sacrifice to our God.'

      9 Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words."

      10 The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you straw.

      11 Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished.'"

      12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

      13 The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"

      14 The officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, "Why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?"

      15 Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants?

      16 No straw is given to your servants, and they tell us, 'Make brick!' and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people."

      17 But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.'

      18 Go therefore now, and work, for no straw shall be given to you, yet you shall deliver the same number of bricks!"

      19 The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!"

      20 They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came out from Pharaoh:

      21 and they said to them, "May Yahweh look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us."

      22 Moses returned to Yahweh, and said, "Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me?

      23 For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."
    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 MoĂŻse et Aaron se rendirent ensuite auprĂšs du Pharaon et lui dirent : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’IsraĂ«l : Laisse partir mon peuple, pour qu’il cĂ©lĂšbre une fĂȘte en mon honneur au dĂ©sert.

      2 Le Pharaon rĂ©pondit : Qui est l’Éternel, pour que je lui obĂ©isse, en laissant partir IsraĂ«l ? Je ne connais pas l’Éternel, aussi je ne laisserai point partir IsraĂ«l.

      3 Ils dirent : Le Dieu des HĂ©breux est venu au-devant de nous. Accorde-nous de faire trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert, pour offrir des sacrifices Ă  l’Éternel, notre Dieu, afin qu’il ne nous frappe pas de la peste ou de l’épĂ©e.

      4 Le roi d’Égypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă  vos travaux.

      5 Le Pharaon dit : C’est maintenant oĂč cette population (nĂ©e) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux !

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 Et le jour mĂȘme, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires :

      7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mĂȘmes se ramasser de la paille.

      8 Vous leur imposerez nĂ©anmoins la quantitĂ© de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilĂ  pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices Ă  notre Dieu !

      9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par lĂ  de quoi s’occuper et ne prennent plus garde Ă  des faussetĂ©s.

      10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires allĂšrent dire au peuple : Ainsi parle le Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ;

      11 allez vous-mĂȘmes vous procurer de la paille oĂč vous en trouverez, car l’on ne diminue en rien votre tĂąche.

      12 Le peuple se dispersa dans tout le pays d’Égypte, pour ramasser du chaume au lieu de paille.

      13 Les inspecteurs les pressaient, en disant : Finissez votre ouvrage journalier, comme quand il y avait de la paille.

      14 On frappait mĂȘme les commissaires des IsraĂ©lites, Ă©tablis sur eux par les inspecteurs du Pharaon : Pourquoi, disait-on, n’avez-vous pas fini (de pĂ©trir) hier et aujourd’hui le nombre de briques qui vous Ă©tait (imposĂ©) comme avant ?

      15 Les commissaires des IsraĂ©lites allĂšrent se plaindre au Pharaon et lui dirent : Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs ?

      16 On ne donne point de paille Ă  tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute.

      17 Le Pharaon rĂ©pondit : Vous ĂȘtes des paresseux, des paresseux ! VoilĂ  pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices Ă  l’Éternel !

      18 Maintenant, allez Ă  votre tĂąche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (mĂȘme) quantitĂ© de briques.

      19 Les commissaires des IsraĂ©lites virent qu’on les rendait malheureux en disant : Vous ne diminuerez rien du nombre de briques Ă  livrer chaque jour !

      20 En sortant de chez le Pharaon, ils rejoignirent MoĂŻse et Aaron qui les attendaient.

      21 Ils leur dirent : Que l’Éternel vous regarde et qu’il juge ! Vous nous avez rendus odieux au Pharaon et Ă  ses serviteurs, vous avez mis une Ă©pĂ©e dans leurs mains pour nous tuer.

      22 MoĂŻse retourna vers l’Éternel et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal Ă  ce peuple ? Pourquoi m’as-tu envoyĂ© ?

      23 Depuis que je suis allĂ© vers le Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal Ă  ce peuple, et tu n’as pas du tout dĂ©livrĂ© ton peuple.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 1

      11 On établit donc sur lui des chefs de corvées afin de l'accabler de travaux pénibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsÚs destinées à servir d'entrepÎts au pharaon.

      Exode 3

      7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs.

      Exode 5

      10 Les inspecteurs et les commissaires du peuple vinrent annoncer au peuple : « Voici ce que dit le pharaon : ‘Je ne vous donne plus de paille.

      Proverbes 29

      12 Quand celui qui domine prĂȘte attention aux paroles mensongĂšres, tous ses serviteurs sont mĂ©chants.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies Â», vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde

  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.