Les vacances... c'est sur TopKids ! (Toussaint 2021)

Ez茅chiel 30.13

讻旨止纸讛志讗指诪址譃专 讗植讚止谞指郑讬 讬职讛讜执謼讛 讜职讛址讗植讘址讚职转旨执吱讬 讙执诇旨讜旨诇执譁讬诐 讜职讛执砖讈职讘旨址转旨执证讬 讗直诇执讬诇执讬诐謾 诪执谞旨止謹祝 讜职谞指砖讉执芝讬讗 诪值讗侄纸专侄抓志诪执爪职专址謻讬执诐 诇止郑讗 讬执纸讛职讬侄讛志注謶讜止讚 讜职谞指转址转旨执芝讬 讬执专职讗指謻讛 讘旨职讗侄芝专侄抓 诪执爪职专指纸讬执诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 12

      12 禄 Cette nuit-l脿, je parcourrai l'Egypte et je tuerai tous les premiers-n茅s du pays, hommes ou animaux. Je mettrai ainsi 脿 ex茅cution mes jugements contre tous les dieux de l'Egypte. Je suis l'Eternel.

      Esa茂e 19

      1 Message sur l'Egypte. L'Eternel monte un nuage rapide, il vient en Egypte聽; les faux dieux de l'Egypte tremblent devant lui et les Egyptiens perdent courage.
      2 Je dresserai l'Egyptien contre l'Egyptien et l'on se battra fr猫re contre fr猫re, ami contre ami, *ville contre ville, royaume contre royaume.
      3 L'Egypte perdra l鈥檈sprit et j鈥檃n茅antirai ses projets. On aura beau consulter les faux dieux et les morts, ceux qui invoquent les esprits et les spirites,
      4 je livrerai l'Egypte entre les mains de ma卯tres s茅v猫res. Un roi cruel dominera sur eux, d茅clare le Seigneur, l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers.
      5 L鈥檈au de la mer dispara卯tra, le fleuve deviendra sec et aride聽;
      6 les rivi猫res empesteront, le delta de l鈥橢gypte sera bas et dess茅ch茅, les roseaux et les joncs se fl茅triront.
      7 Tout le paysage sera nu le long du Nil et 脿 son embouchure聽; tout ce qui aura 茅t茅 sem茅 sur ses rives se dess茅chera, se transformera en poussi猫re et dispara卯tra.
      8 Les p锚cheurs g茅miront, tous ceux qui jettent l'hame莽on dans le Nil seront dans le deuil, ceux qui 茅tendent des filets 脿 la surface de l鈥檈au d茅p茅riront.
      9 Ceux qui travaillent le fin lin et qui tissent des 茅toffes blanches seront couverts de honte.
      10 Les soutiens du pays seront 茅cras茅s, tous les travailleurs salari茅s seront dans l鈥檃battement.
      11 Les princes de Tsoan sont autant de fous, les sages conseillers du pharaon forment un conseil stupide. Comment pouvez-vous oser dire au pharaon聽: 芦聽Je suis un fils des sages, un descendant des rois du pass茅聽禄聽?
      12 O霉 sont-ils donc, tes sages聽? Qu'ils te fassent donc des r茅v茅lations et que l'on d茅couvre quelle d茅cision l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, a prise contre l'Egypte聽!
      13 Les princes de Tsoan font preuve de folie, les princes de Memphis se bercent d'illusions, ses chefs de tribus 茅garent l'Egypte.
      14 L'Eternel a d茅vers茅 au milieu d'elle un esprit de vertige et ils 茅garent les Egyptiens dans tout ce qu鈥檌ls font聽; ils sont pareils 脿 un homme ivre qui titube en vomissant.
      15 L'Egypte sera incapable de faire quoi que ce soit, du plus important au plus insignifiant, du sommet au bas de la soci茅t茅.
      16 Ce jour-l脿, l'Egypte sera pareille 脿 des femmelettes聽: elle sera terrifi茅e, elle tremblera de peur en voyant l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, brandir sa main et la lever contre elle.

      J茅r茅mie 2

      16 禄 M锚me les enfants de Memphis et de Tachpan猫s te brouteront le sommet de la t锚te.

      J茅r茅mie 43

      12 Je mettrai le feu aux maisons des dieux des Egyptiens聽; Nebucadnetsar les br没lera et les emm猫nera en d茅portation. Il s'enveloppera de l'Egypte comme le berger s'enveloppe de son manteau et il sortira de l脿 dans la paix.
      13 Il mettra en pi猫ces les statues de Beth-Sh茅mesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.鈥櫬犅

      J茅r茅mie 44

      1 Voici la parole adress茅e 脿 J茅r茅mie 脿 l鈥檌ntention de tous les Juifs qui s鈥櫭﹖aient install茅s en Egypte, 脿 Migdol, 脿 Tachpan猫s, 脿 Memphis et dans la r茅gion de Pathros.

      J茅r茅mie 46

      5 Que vois-je聽? Ils ont peur, ils reculent聽! Leurs vaillants hommes sont mis en pi猫ces, ils fuient sans se retourner. La terreur r猫gne de tous c么t茅s, d茅clare l'Eternel.
      14 Annoncez-le en Egypte, proclamez-le 脿 Migdol, proclamez-le 脿 Memphis et 脿 Tachpan猫s聽! Dites聽: 芦聽Prends position et pr茅pare-toi, car l'茅p茅e d茅vore tout autour de toi聽!
      25 L'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, le Dieu d'Isra毛l, a dit聽: Je vais intervenir contre le dieu Amon de No, contre le pharaon, l'Egypte, ses dieux et ses rois, contre le pharaon et ceux qui ont plac茅 leur confiance en lui.

      Ez茅chiel 29

      14 Je ram猫nerai les d茅port茅s des Egyptiens, je les ram猫nerai dans le pays de Pathros, dans leur pays d鈥檕rigine, et l脿 ils formeront un royaume modeste.
      15 Ce sera le plus modeste des royaumes et il ne s'茅l猫vera plus au-dessus des nations. Je les affaiblirai afin qu'ils ne dominent pas sur les nations.

      Ez茅chiel 30

      13 禄 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Je ferai dispara卯tre les idoles et je supprimerai de Memphis les faux dieux聽; il n鈥檡 aura plus de prince en Egypte et je propagerai la terreur dans le pays.

      Os茅e 9

      6 Les voici qui partent, car le pays est d茅vast茅. L'Egypte les accueillera, Memphis leur donnera des tombeaux. Ce qu'ils ont de pr茅cieux, leur argent, sera pris par les orties, et les ronces pousseront dans leurs tentes.

      Sophonie 2

      11 L'Eternel sera redoutable contre eux, car il supprimera tous les dieux de la terre. Alors chacun l'adorera dans son pays, dans toutes les 卯les des nations.

      Zacharie 10

      11 Il passera la mer de la d茅tresse, il frappera les flots de la mer, et toutes les profondeurs du Nil seront 脿 sec. L'orgueil de l'Assyrie sera abattu et le sceptre de l'Egypte dispara卯tra.

      Zacharie 13

      2 Ce jour-l脿, d茅clare l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, j鈥櫭﹍iminerai du pays les noms des idoles, afin qu'on ne s'en souvienne plus. Je ferai aussi dispara卯tre du pays les proph猫tes et l'esprit d'impuret茅.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.