TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris EzĂ©chiel 33.1-33 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 « Fils de lâhomme, ceux qui habitent les ruines de la terre d'IsraĂ«l disent : âAbraham Ă©tait tout seul, et il a reçu le pays en hĂ©ritage. Puisque nous sommes nombreux, câest Ă nous que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en propriĂ©tĂ©.â Segond 1910 Fils de l'homme, ceux qui habitent ces ruines dans le pays d'IsraĂ«l disent : Abraham Ă©tait seul, et il a hĂ©ritĂ© le pays ; Ă nous qui sommes nombreux, le pays est donnĂ© en possession. Segond 1978 (Colombe) © Fils dâhomme, ceux qui habitent ces ruines sur le territoire dâIsraĂ«l disent : Abraham Ă©tait seul et il a pris possession du pays, et câest Ă nous qui sommes nombreux que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en possession. Parole de Vie © « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les gens qui sont restĂ©s en IsraĂ«l dans les villes dĂ©truites disent : âAbraham Ă©tait seul, et pourtant il a possĂ©dĂ© tout le pays. Nous qui sommes nombreux, câest nous qui devons possĂ©der le pays maintenant.â Français Courant © « Je mâadresse Ă toi, lâhomme, parce que les gens restĂ©s dans les villes en ruine du pays dâIsraĂ«l disent : âAbraham Ă©tait seul et pourtant il a possĂ©dĂ© tout ce pays. A plus forte raison la possession du pays nous est acquise Ă nous qui sommes nombreuxâ. Semeur © âFils dâhomme, ceux qui habitent au milieu de ces ruines amoncelĂ©es sur la terre dâIsraĂ«l parlent ainsi : « Abraham Ă©tait tout seul lorsquâil a reçu la possession du pays, mais nous, nous sommes nombreux, et le pays nous a Ă©tĂ© donnĂ© en possession. » Darby Fils d'homme, les habitants de ces lieux dĂ©solĂ©s, sur la terre d'IsraĂ«l, parlent, disant : Abraham Ă©tait un seul, et il a hĂ©ritĂ© le pays ; et nous sommes plusieurs, le pays nous est donnĂ© pour hĂ©ritage. Martin Fils d'homme, ceux qui habitent en ces lieux dĂ©serts, sur la terre d'IsraĂ«l, discourent, en disant : Abraham Ă©tait seul, et il a possĂ©dĂ© le pays ; mais nous sommes un grand nombre de gens ; et le pays nous a Ă©tĂ© donnĂ© en hĂ©ritage. Ostervald Fils de l'homme, ceux qui habitent les lieux dĂ©solĂ©s du pays d'IsraĂ«l, parlent ainsi : Abraham Ă©tait seul, et il a hĂ©ritĂ© le pays ; nous sommes un grand nombre, et le pays nous est donnĂ© en possession. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖčÖ Ś©ŚÖ°ŚÖ”Ś ŚÖ¶ŚÖłŚšÖžŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚšÖ·ÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖžÖŚ ŚÖŒ Ś ÖŽŚȘ֌ְŚ ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚŚÖ茚֞Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Son of man, they who inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fils 01121 de lâhomme 0120, ceux qui habitent 03427 08802 ces ruines 02723 dans le pays 0127 dâIsraĂ«l 03478 disent 0559 08802 0559 08800 : Abraham 085 Ă©tait seul 0259, et il a hĂ©ritĂ© 03423 08799 le pays 0776 ; Ă nous qui sommes nombreux 07227, le pays 0776 est donnĂ© 05414 08738 en possession 04181. 085 - 'Abraham Abraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0127 - 'adamah terrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠0259 - 'echad un (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02723 - chorbah un lieu laissĂ© en ruines, dĂ©solation, dĂ©vastation, ruine 03423 - yarash saisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04181 - mowrashah une possession 05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07227 - rab beaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EZĂCHIEL (ProphĂšte) DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PATRIARCHE L'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et ⊠REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠SENTINELLE GĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 51 2 Portez les regards sur votre ancĂȘtre Abraham et sur Sara, celle qui vous a donnĂ© naissance ! Abraham Ă©tait tout seul quand je l'ai appelĂ©, et je l'ai bĂ©ni et lui ai donnĂ© une grande famille. JĂ©rĂ©mie 39 10 Cependant, il laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui ne possĂ©daient rien, et il leur donna ce jour-lĂ des vignes et des champs. JĂ©rĂ©mie 40 7 Tous les chefs de troupes dispersĂ©s dans la campagne et leurs hommes apprirent que le roi de Babylone avait dĂ©signĂ© Guedalia, fils d'Achikam, comme gouverneur du pays et lui avait confiĂ© hommes, femmes et enfants, les pauvres du pays qu'on n'avait pas emmenĂ©s en exil Ă Babylone. EzĂ©chiel 5 3 Tu en prendras une petite quantitĂ© que tu serreras dans les pans de ton habit, 4 et parmi eux tu en prendras quelques-uns que tu jetteras au feu pour les faire brĂ»ler. De lĂ sortira un feu qui sâattaquera Ă toute la communautĂ© d'IsraĂ«l. EzĂ©chiel 11 15 « Fils de lâhomme, câest Ă tes frĂšres, Ă tes frĂšres, aux membres de ta parentĂ© ainsi quâĂ la communautĂ© d'IsraĂ«l tout entiĂšre que les habitants de JĂ©rusalem disent : âRestez loin de l'Eternel ! Câest Ă nous que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en propriĂ©tĂ©.â EzĂ©chiel 33 24 « Fils de lâhomme, ceux qui habitent les ruines de la terre d'IsraĂ«l disent : âAbraham Ă©tait tout seul, et il a reçu le pays en hĂ©ritage. Puisque nous sommes nombreux, câest Ă nous que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en propriĂ©tĂ©.â 27 Tu leur transmettras ce message : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Aussi vrai que je suis vivant, ceux qui se trouvent parmi les ruines tomberont par lâĂ©pĂ©e ; ceux qui se trouvent dans les champs, je les donnerai Ă manger aux bĂȘtes sauvages, et ceux qui se trouvent dans les endroits escarpĂ©s et dans les cavernes mourront par la peste. EzĂ©chiel 34 2 « Fils de lâhomme, prophĂ©tise contre les bergers d'IsraĂ«l ! ProphĂ©tise et dis-leur, Ă ces bergers : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Malheur aux bergers d'IsraĂ«l qui ne prennent soin que dâeux-mĂȘmes ! Nâest-ce pas des brebis que les bergers devraient prendre soin ? EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, MichĂ©e 3 11 Ses chefs jugent pour des cadeaux, ses prĂȘtres enseignent pour un salaire, ses prophĂštes prĂ©disent l'avenir pour de l'argent, et ils osent s'appuyer sur l'Eternel en disant : « L'Eternel n'est-il pas au milieu de nous ? Le malheur ne nous atteindra pas. » Matthieu 3 9 et ne vous avisez pas de dire en vous-mĂȘmes : âNous avons Abraham pour ancĂȘtre !âEn effet, je vous dĂ©clare que de ces pierres Dieu peut faire naĂźtre des descendants Ă Abraham. Luc 3 8 Produisez donc des fruits qui confirment votre changement dâattitude et ne vous mettez pas Ă dire en vous-mĂȘmes : âNous avons Abraham pour ancĂȘtre !âEn effet, je vous dĂ©clare que de ces pierres Dieu peut faire naĂźtre des descendants Ă Abraham. Jean 8 33 Ils lui rĂ©pondirent : « Nous sommes la descendance d'Abraham et nous n'avons jamais Ă©tĂ© esclaves de personne. Comment peux-tu dire : âVous deviendrez libresâ ? » 39 Ils lui rĂ©pondirent : « Notre pĂšre, c'est Abraham. » JĂ©sus leur dit : « Si vous Ă©tiez les enfants d'Abraham, vous agiriez comme lui. Actes 7 5 Il ne lui a donnĂ© aucun hĂ©ritage dans ce pays, pas mĂȘme de quoi poser le pied, mais il a promis de lui en donner la possession, ainsi qu'Ă sa descendance aprĂšs lui, alors mĂȘme qu'il n'avait pas d'enfant. Romains 4 12 Il est aussi le pĂšre des circoncis qui ne se contentent pas dâĂȘtre circoncis mais qui marchent aussi sur les traces de la foi de notre ancĂȘtre Abraham quand il Ă©tait encore incirconcis. Romains 9 7 et bien qu'Ă©tant de la descendance d'Abraham, ils ne sont pas tous ses enfants. Au contraire, il est dit : C'est par Isaac quâune descendance te sera assurĂ©e. 1 Thessaloniciens 5 3 Quand les hommes diront : « Paix et sĂ©curitĂ©Â ! » alors une ruine soudaine fondra sur eux, comme les douleurs sur la femme enceinte ; ils n'y Ă©chapperont pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 « Fils de lâhomme, ceux qui habitent les ruines de la terre d'IsraĂ«l disent : âAbraham Ă©tait tout seul, et il a reçu le pays en hĂ©ritage. Puisque nous sommes nombreux, câest Ă nous que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en propriĂ©tĂ©.â Segond 1910 Fils de l'homme, ceux qui habitent ces ruines dans le pays d'IsraĂ«l disent : Abraham Ă©tait seul, et il a hĂ©ritĂ© le pays ; Ă nous qui sommes nombreux, le pays est donnĂ© en possession. Segond 1978 (Colombe) © Fils dâhomme, ceux qui habitent ces ruines sur le territoire dâIsraĂ«l disent : Abraham Ă©tait seul et il a pris possession du pays, et câest Ă nous qui sommes nombreux que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en possession. Parole de Vie © « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les gens qui sont restĂ©s en IsraĂ«l dans les villes dĂ©truites disent : âAbraham Ă©tait seul, et pourtant il a possĂ©dĂ© tout le pays. Nous qui sommes nombreux, câest nous qui devons possĂ©der le pays maintenant.â Français Courant © « Je mâadresse Ă toi, lâhomme, parce que les gens restĂ©s dans les villes en ruine du pays dâIsraĂ«l disent : âAbraham Ă©tait seul et pourtant il a possĂ©dĂ© tout ce pays. A plus forte raison la possession du pays nous est acquise Ă nous qui sommes nombreuxâ. Semeur © âFils dâhomme, ceux qui habitent au milieu de ces ruines amoncelĂ©es sur la terre dâIsraĂ«l parlent ainsi : « Abraham Ă©tait tout seul lorsquâil a reçu la possession du pays, mais nous, nous sommes nombreux, et le pays nous a Ă©tĂ© donnĂ© en possession. » Darby Fils d'homme, les habitants de ces lieux dĂ©solĂ©s, sur la terre d'IsraĂ«l, parlent, disant : Abraham Ă©tait un seul, et il a hĂ©ritĂ© le pays ; et nous sommes plusieurs, le pays nous est donnĂ© pour hĂ©ritage. Martin Fils d'homme, ceux qui habitent en ces lieux dĂ©serts, sur la terre d'IsraĂ«l, discourent, en disant : Abraham Ă©tait seul, et il a possĂ©dĂ© le pays ; mais nous sommes un grand nombre de gens ; et le pays nous a Ă©tĂ© donnĂ© en hĂ©ritage. Ostervald Fils de l'homme, ceux qui habitent les lieux dĂ©solĂ©s du pays d'IsraĂ«l, parlent ainsi : Abraham Ă©tait seul, et il a hĂ©ritĂ© le pays ; nous sommes un grand nombre, et le pays nous est donnĂ© en possession. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖčÖ Ś©ŚÖ°ŚÖ”Ś ŚÖ¶ŚÖłŚšÖžŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚšÖ·ÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖžÖŚ ŚÖŒ Ś ÖŽŚȘ֌ְŚ ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚŚÖ茚֞Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Son of man, they who inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fils 01121 de lâhomme 0120, ceux qui habitent 03427 08802 ces ruines 02723 dans le pays 0127 dâIsraĂ«l 03478 disent 0559 08802 0559 08800 : Abraham 085 Ă©tait seul 0259, et il a hĂ©ritĂ© 03423 08799 le pays 0776 ; Ă nous qui sommes nombreux 07227, le pays 0776 est donnĂ© 05414 08738 en possession 04181. 085 - 'Abraham Abraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0127 - 'adamah terrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠0259 - 'echad un (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02723 - chorbah un lieu laissĂ© en ruines, dĂ©solation, dĂ©vastation, ruine 03423 - yarash saisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04181 - mowrashah une possession 05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07227 - rab beaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EZĂCHIEL (ProphĂšte) DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PATRIARCHE L'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et ⊠REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠SENTINELLE GĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 51 2 Portez les regards sur votre ancĂȘtre Abraham et sur Sara, celle qui vous a donnĂ© naissance ! Abraham Ă©tait tout seul quand je l'ai appelĂ©, et je l'ai bĂ©ni et lui ai donnĂ© une grande famille. JĂ©rĂ©mie 39 10 Cependant, il laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui ne possĂ©daient rien, et il leur donna ce jour-lĂ des vignes et des champs. JĂ©rĂ©mie 40 7 Tous les chefs de troupes dispersĂ©s dans la campagne et leurs hommes apprirent que le roi de Babylone avait dĂ©signĂ© Guedalia, fils d'Achikam, comme gouverneur du pays et lui avait confiĂ© hommes, femmes et enfants, les pauvres du pays qu'on n'avait pas emmenĂ©s en exil Ă Babylone. EzĂ©chiel 5 3 Tu en prendras une petite quantitĂ© que tu serreras dans les pans de ton habit, 4 et parmi eux tu en prendras quelques-uns que tu jetteras au feu pour les faire brĂ»ler. De lĂ sortira un feu qui sâattaquera Ă toute la communautĂ© d'IsraĂ«l. EzĂ©chiel 11 15 « Fils de lâhomme, câest Ă tes frĂšres, Ă tes frĂšres, aux membres de ta parentĂ© ainsi quâĂ la communautĂ© d'IsraĂ«l tout entiĂšre que les habitants de JĂ©rusalem disent : âRestez loin de l'Eternel ! Câest Ă nous que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en propriĂ©tĂ©.â EzĂ©chiel 33 24 « Fils de lâhomme, ceux qui habitent les ruines de la terre d'IsraĂ«l disent : âAbraham Ă©tait tout seul, et il a reçu le pays en hĂ©ritage. Puisque nous sommes nombreux, câest Ă nous que le pays a Ă©tĂ© donnĂ© en propriĂ©tĂ©.â 27 Tu leur transmettras ce message : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Aussi vrai que je suis vivant, ceux qui se trouvent parmi les ruines tomberont par lâĂ©pĂ©e ; ceux qui se trouvent dans les champs, je les donnerai Ă manger aux bĂȘtes sauvages, et ceux qui se trouvent dans les endroits escarpĂ©s et dans les cavernes mourront par la peste. EzĂ©chiel 34 2 « Fils de lâhomme, prophĂ©tise contre les bergers d'IsraĂ«l ! ProphĂ©tise et dis-leur, Ă ces bergers : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Malheur aux bergers d'IsraĂ«l qui ne prennent soin que dâeux-mĂȘmes ! Nâest-ce pas des brebis que les bergers devraient prendre soin ? EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, MichĂ©e 3 11 Ses chefs jugent pour des cadeaux, ses prĂȘtres enseignent pour un salaire, ses prophĂštes prĂ©disent l'avenir pour de l'argent, et ils osent s'appuyer sur l'Eternel en disant : « L'Eternel n'est-il pas au milieu de nous ? Le malheur ne nous atteindra pas. » Matthieu 3 9 et ne vous avisez pas de dire en vous-mĂȘmes : âNous avons Abraham pour ancĂȘtre !âEn effet, je vous dĂ©clare que de ces pierres Dieu peut faire naĂźtre des descendants Ă Abraham. Luc 3 8 Produisez donc des fruits qui confirment votre changement dâattitude et ne vous mettez pas Ă dire en vous-mĂȘmes : âNous avons Abraham pour ancĂȘtre !âEn effet, je vous dĂ©clare que de ces pierres Dieu peut faire naĂźtre des descendants Ă Abraham. Jean 8 33 Ils lui rĂ©pondirent : « Nous sommes la descendance d'Abraham et nous n'avons jamais Ă©tĂ© esclaves de personne. Comment peux-tu dire : âVous deviendrez libresâ ? » 39 Ils lui rĂ©pondirent : « Notre pĂšre, c'est Abraham. » JĂ©sus leur dit : « Si vous Ă©tiez les enfants d'Abraham, vous agiriez comme lui. Actes 7 5 Il ne lui a donnĂ© aucun hĂ©ritage dans ce pays, pas mĂȘme de quoi poser le pied, mais il a promis de lui en donner la possession, ainsi qu'Ă sa descendance aprĂšs lui, alors mĂȘme qu'il n'avait pas d'enfant. Romains 4 12 Il est aussi le pĂšre des circoncis qui ne se contentent pas dâĂȘtre circoncis mais qui marchent aussi sur les traces de la foi de notre ancĂȘtre Abraham quand il Ă©tait encore incirconcis. Romains 9 7 et bien qu'Ă©tant de la descendance d'Abraham, ils ne sont pas tous ses enfants. Au contraire, il est dit : C'est par Isaac quâune descendance te sera assurĂ©e. 1 Thessaloniciens 5 3 Quand les hommes diront : « Paix et sĂ©curitĂ©Â ! » alors une ruine soudaine fondra sur eux, comme les douleurs sur la femme enceinte ; ils n'y Ă©chapperont pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !