TopTV VidĂ©o Ămissions S09E01 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 1) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E02 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 2) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E02 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 2) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Quant Ă toi, fils de lâhomme, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes et Ă toutes les bĂȘtes sauvages : âRĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de tous cĂŽtĂ©s pour le sacrifice que je vous offre, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la viande et vous boirez du sang. Segond 1910 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux, Ă tout ce qui a des ailes, Et Ă toutes les bĂȘtes des champs : RĂ©unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice oĂč j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Segond 1978 (Colombe) © Toi, fils dâhomme, Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Dis aux oiseaux de toute sorte Et Ă tous les animaux de la campagne : Rassemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts Pour mon sacrifice, celui qui jâimmole moi-mĂȘme pour vous, Grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l ! Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Parole de Vie © Le Seigneur DIEU me dit encore : « Toi, lâhomme, dis de ma part aux oiseaux de toutes sortes et aux bĂȘtes sauvages : Venez de partout, rassemblez-vous pour participer au sacrifice que je vais offrir pour vous. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous mangerez de la chair et vous boirez du sang. Français Courant © Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Semeur © Quant Ă toi, fils dâhomme, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Crie aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages : « Venez, rassemblez-vous ! Accourez de partout en vue du sacrifice que jâoffre pour vous. Câest un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l : vous mangerez la chair et vous boirez du sang. Darby Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. Martin Toi donc, fils d'homme, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : dis aux oiseaux de toutes espĂšces, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : assemblez-vous et venez ; amassez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je fais pour vous, [qui] est un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. Ostervald Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute espĂšce, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous, venez, rĂ©unissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֚֞Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ±ŚÖ茚֩ ŚÖ°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖšŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŁ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚÖ°ŚŠÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒÖ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖčŚÖ”Ö€ŚÖ· ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌ֶքŚ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant ce long travail d'inhumation, les animaux carnassiers de la Terre Sainte ont le temps de faire leur repas de tous ces cadavres. EzĂ©chiel les reprĂ©sente comme des invitĂ©s Ă qui l'Eternel a prĂ©parĂ© un festin ; comparez EsaĂŻe 34.6 ; Apocalypse 19.17-18 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toi, fils 01121 de lâhomme 0120, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Dis 0559 08798 aux oiseaux 06833, Ă tout ce qui a des ailes 03671, Et Ă toutes les bĂȘtes 02416 des champs 07704 : RĂ©unissez 06908 08734-vous, venez 0935 08798, rassemblez 0622 08734-vous de toutes parts 05439, Pour le sacrifice 02077 oĂč jâimmole 02076 08802 pour vous des victimes, Grand 01419 sacrifice 02077 sur les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478 ! Vous mangerez 0398 08804 de la chair 01320, et vous boirez 08354 08804 du sang 01818. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0136 - 'Adonay mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01818 - dam sang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 02076 - zabach abattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement ⊠02077 - zebach sacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la ⊠02416 - chay vivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03069 - YÄhovih Ăternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03671 - kanaph aile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 05439 - cabiyb lieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06833 - tsippowr oiseau, volaille oiseau (singulier) les oiseaux (collectif) 06908 - qabats recueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠07704 - sadeh champ, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08354 - shathah boire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08734 Radical : Nifal 08833 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 118 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠SCYTHES 1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 31 54 Ensuite il offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses proches Ă un repas. AprĂšs avoir mangĂ©, ils passĂšrent la nuit sur la montagne. 1 Samuel 9 13 et vous le trouverez dĂšs que vous entrerez en ville, avant quâil monte au lieu sacrĂ© pour le repas. Personne ne mangera avant quâil arrive, car câest lui qui doit bĂ©nir le sacrifice ; les invitĂ©s ne mangeront quâensuite. Allez-y maintenant, vous le trouverez tout de suite. » 1 Samuel 16 3 et tu inviteras JessĂ© Ă la cĂ©rĂ©monie. Je tâapprendrai ce que tu auras Ă faire : tu consacreras roi Ă mon service celui que je tâindiquerai. » 1 Samuel 17 46 Aujourdâhui mĂȘme, le Seigneur te livrera en mon pouvoir ; je vais te tuer et te couper la tĂȘte. Aujourdâhui mĂȘme, je donnerai les cadavres des soldats philistins en nourriture aux oiseaux et aux bĂȘtes sauvages. Alors tous les peuples sauront quâIsraĂ«l a un Dieu, EsaĂŻe 18 6 Tout cela est abandonnĂ© aux vautours des montagnes et aux bĂȘtes sauvages â les vautours en Ă©tĂ©, les bĂȘtes sauvages en hiver â. EsaĂŻe 34 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes des champs, et vous, animaux des forĂȘts, venez au festin ! JĂ©rĂ©mie 12 9 Ceux qui Ă©taient Ă moi sont-ils maintenant ce bel oiseau assailli de tous cĂŽtĂ©s par des rapaces ? âQuâon sonne le rassemblement pour toutes les bĂȘtes sauvages ! Quâon les amĂšne au festin !â JĂ©rĂ©mie 46 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, câest le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. LâĂ©pĂ©e est comme un monstre qui dĂ©vore Ă sa faim et sâenivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de lâunivers, au pays du nord, sur les bords de lâEuphrate ! EzĂ©chiel 39 4 Alors toi, toute ton armĂ©e et tes nombreux alliĂ©s, vous trouverez la mort sur les montagnes dâIsraĂ«l. Je laisserai les oiseaux de proie et les bĂȘtes sauvages se nourrir de vos cadavres. 17 Le Seigneur Dieu me dĂ©clara encore : « Quant Ă toi, lâhomme, appelle les oiseaux et les bĂȘtes sauvages, dis-leur de ma part : Venez de partout, rassemblez-vous pour prendre part au sacrifice que je vous destine. Ce sera un grand sacrifice sur les montagnes dâIsraĂ«l. Vous pourrez y manger de la chair et y boire du sang. Sophonie 1 7 Faites silence devant Dieu, le Seigneur, car le jour oĂč il interviendra est proche ! Le Seigneur a prĂ©parĂ© un sacrifice, il a dĂ©jĂ purifiĂ© ses invitĂ©s. Apocalypse 19 17 Ensuite je vis un ange debout dans le soleil. Il cria avec force Ă tous les oiseaux qui volaient trĂšs haut dans les airs : « Venez, rassemblez-vous pour le grand repas de Dieu ! 18 Venez manger la chair des rois, des gĂ©nĂ©raux et des soldats, la chair des chevaux et de leurs cavaliers, la chair de tous les hommes, libres ou esclaves, petits ou grands. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !