-
La loi ou la foi
1
O Galates insensés, qui vous a ensorcelés, vous devant les yeux de qui Jésus Christ a été dépeint, crucifié au milieu de vous ?
2
Je voudrais seulement apprendre ceci de vous : avez-vous reçu l'Esprit sur le principe des oeuvres de loi, ou de l'ouïe de la foi ?
3
Etes-vous si insensés ? Ayant commencé par l'Esprit, achèveriez-vous maintenant par la chair ?
4
Avez-vous tant souffert en vain, si toutefois c'est en vain ?
5
Celui donc qui vous fournit l'Esprit et qui opère des miracles au milieu de vous, le fait-il sur le principe des oeuvres de loi, ou de l'ouïe de la foi ?
6
comme Abraham a cru Dieu, et cela lui fut compté à justice.
7
Sachez donc que ceux qui sont sur le principe de la foi, ceux-là sont fils d'Abraham.
8
Or l'écriture, prévoyant que Dieu justifierait les nations sur le principe de la foi, a d'avance annoncé la bonne nouvelle à Abraham : "En toi toutes les nations seront bénies".
9
De sorte que ceux qui sont sur le principe de la foi sont bénis avec le croyant Abraham.
10
Car tous ceux qui sont sur le principe des oeuvres de loi sont sous malédiction ; car il est écrit : "Maudit est quiconque ne persévère pas dans toutes les choses qui sont écrites dans le livre de la loi pour les faire".
11
Or que par la loi personne ne soit justifié devant Dieu, cela est évident, parce que : "Le juste vivra de foi".
12
Mais la loi n'est pas sur le principe de la foi, mais : "Celui qui aura fait ces choses vivra par elles".
13
Christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, étant devenu malédiction pour nous (car il est écrit : "Maudit est quiconque est pendu au bois"),
14
afin que la bénédiction d'Abraham parvînt aux nations dans le Christ Jésus, afin que nous reçussions par la foi l'Esprit promis.
La loi et la promesse
15
Frères, je parle selon l'homme : personne n'annule une alliance qui est confirmée, même celle d'un homme, ni n'y ajoute.
16
Or c'est à Abraham que les promesses ont été faites, et à sa semence. Il ne dit pas : "et aux semences", comme parlant de plusieurs ; mais comme parlant d'un seul : - "et à ta semence", qui est Christ.
17
Or je dis ceci : que la loi, qui est survenue quatre cent trente ans après, n'annule point une alliance antérieurement confirmée par Dieu, de manière à rendre la promesse sans effet.
18
Car si l'héritage est sur le principe de loi, il n'est plus sur le principe de promesse ; mais Dieu a fait le don à Abraham par promesse.
19
Pourquoi donc la loi ? Elle a été ajoutée à cause des transgressions, jusqu'à ce que vînt la semence à laquelle la promesse est faite, ayant été ordonnée par des anges, par la main d'un médiateur.
20
Or un médiateur n'est pas médiateur d'un seul, mais Dieu est un seul.
Le but de la loi
21
La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu ? Qu'ainsi n'advienne ! Car s'il avait été donné une loi qui eût le pouvoir de faire vivre, la justice serait en réalité sur le principe de la loi.
22
Mais l'écriture a renfermé toutes choses sous le péché, afin que la promesse, sur le principe de la foi en Jésus Christ, fût donnée à ceux qui croient.
23
Or avant que la foi vînt, nous étions gardés sous la loi, renfermés pour la foi qui devait être révélée ;
24
de sorte que la loi a été notre conducteur jusqu'à Christ, afin que nous fussions justifiés sur le principe de la foi ;
25
mais, la foi étant venue, nous ne sommes plus sous un conducteur,
26
car vous êtes tous fils de Dieu par la foi dans le Christ Jésus.
27
Car vous tous qui avez été baptisés pour Christ, vous avez revêtu Christ :
28
il n'y a ni Juif, ni Grec ; il n'y a ni esclave, ni homme libre ; il n'y a ni mâle, ni femelle : car vous tous, vous êtes un dans le Christ Jésus.
29
Or si vous êtes de Christ, vous êtes donc la semence d'Abraham, héritiers selon la promesse.
-
La loi ou la foi
1
Foolish Galatians, who has bewitched you not to obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth among you as crucified?
2
I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?
3
Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now completed in the flesh?
4
Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain?
5
He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
6
Even as Abraham "believed God, and it was counted to him for righteousness."
7
Know therefore that those who are of faith, the same are children of Abraham.
8
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the Good News beforehand to Abraham, saying, "In you all the nations will be blessed."
9
So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham.
10
For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who doesn't continue in all things that are written in the book of the law, to do them."
11
Now that no man is justified by the law before God is evident, for, "The righteous will live by faith."
12
The law is not of faith, but, "The man who does them will live by them."
13
Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"
14
that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
La loi et la promesse
15
Brothers, speaking of human terms, though it is only a man's covenant, yet when it has been confirmed, no one makes it void, or adds to it.
16
Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He doesn't say, "To seeds," as of many, but as of one, "To your seed," which is Christ.
17
Now I say this. A covenant confirmed beforehand by God in Christ, the law, which came four hundred thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect.
18
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
19
What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
20
Now a mediator is not between one, but God is one.
Le but de la loi
21
Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law.
22
But the Scriptures imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
23
But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.
24
So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
25
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
26
For you are all children of God, through faith in Christ Jesus.
27
For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.
28
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
29
If you are Christ's, then you are Abraham's seed and heirs according to promise.
-
La loi ou la foi
1
O Galates insensés ! qui vous a fascinés, vous, aux yeux de qui a été dépeint Jésus-Christ crucifié ?
2
Voici seulement ce que je veux apprendre de vous : Est-ce en pratiquant la loi que vous avez reçu l’Esprit, ou en écoutant avec foi ?
3
Etes-vous tellement insensés ? Après avoir commencé par l’Esprit, allez-vous maintenant finir par la chair ?
4
Avez-vous fait tant d’expériences en vain ? Si du moins c’est en vain ! – Celui qui vous accorde l’Esprit,
5
et qui opère des miracles parmi vous, le fait-il donc parce que vous pratiquez la loi, ou parce que vous écoutez avec foi ?
6
Ainsi, Abraham crut Dieu, et cela lui fut compté comme justice.
7
Reconnaissez-le donc ; ceux qui ont la foi sont fils d’Abraham.
8
Aussi l’Écriture, prévoyant que Dieu justifierait les païens par la foi, a d’avance annoncé cette bonne nouvelle à Abraham : Toutes les nations seront bénies en toi ;
9
de sorte que ceux qui ont la foi sont bénis avec Abraham le croyant.
10
Tous ceux en effet qui dépendent des œuvres de la loi sont sous la malédiction, car il est écrit : Maudit soit quiconque n’observe pas tout ce qui est écrit dans le livre de la loi, pour le mettre en pratique.
11
Et que nul ne soit justifié devant Dieu par la loi, cela est évident puisque : Le juste vivra par la foi.
12
Or, la loi ne provient pas de la foi ; mais (elle dit) : Celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.
13
Christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, étant devenu malédiction pour nous – car il est écrit : Maudit soit quiconque est pendu au bois –
14
afin que, pour les païens, la bénédiction d’Abraham se trouve en Jésus-Christ et que, par la foi, nous recevions la promesse de l’Esprit.
La loi et la promesse
15
Frères, je parle à la manière des hommes : quand un testament est établi en bonne forme, bien que fait par un homme, personne ne l’abolit ou n’y fait d’adjonction.
16
Or les promesses ont été faites à Abraham et à sa descendance. Il n’est pas dit : et aux descendances, comme s’il s’agissait de plusieurs, mais comme à une seule : et à ta descendance, c’est-à-dire, à Christ.
17
Voici ce que je veux dire : un testament déjà établi en bonne forme par Dieu ne peut pas être annulé par la loi survenue quatre cent trente ans plus tard, ce qui anéantirait la promesse –
18
Car si l’héritage venait de la loi, il ne viendrait plus de la promesse, or, c’est par la promesse que Dieu a accordé sa grâce à Abraham.
19
Pourquoi donc la loi ? Elle a été donnée ensuite à cause des transgressions, jusqu’à ce que vienne la descendance à qui la promesse avait été faite ; elle a été promulguée par des anges, au moyen d’un médiateur.
20
Or le médiateur n’est pas (médiateur) d’un seul, tandis que Dieu est unique.
Le but de la loi
21
La loi est-elle donc contre les promesses (de Dieu) ? Certes non ! S’il avait été donné une loi qui puisse procurer la vie, la justice viendrait réellement de la loi.
22
Mais l’Écriture a tout enfermé sous le péché, afin que la promesse soit donnée par la foi en Jésus-Christ à ceux qui croient.
23
Avant que la foi vienne, nous étions enfermés sous la surveillance de la loi, en vue de la foi qui devait être révélée.
24
Ainsi la loi a été un précepteur (pour nous conduire) à Christ, afin que nous soyons justifiés par la foi.
25
La foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce précepteur.
26
Car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en Christ-Jésus :
27
vous tous, qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.
28
Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme, car vous tous, vous êtes un en Christ-Jésus.
29
Et si vous êtes à Christ, alors vous êtes la descendance d’Abraham, héritiers selon la promesse.
-
La loi ou la foi
1
O Galates insensés ! Qui vous a envoûtés ainsi ? Pourtant, la mort de Jésus-Christ sur la croix a été clairement dépeinte à vos yeux.
2
Je ne vous poserai qu’une seule question : A quel titre avez-vous reçu le Saint-Esprit ? Est-ce parce que vous avez accompli la Loi, ou parce que vous avez accueilli avec foi la Bonne Nouvelle que vous avez entendue ?
3
Manquez-vous à ce point d’intelligence ? Après avoir commencé par l’Esprit de Dieu, est-ce en comptant sur vos propres ressources que vous allez parvenir à la perfection ?
4
Avez-vous fait tant d’expériences pour rien ? Si encore, c’était pour rien !
5
Voyons ! Lorsque Dieu vous donne son Esprit et qu’il accomplit parmi vous des miracles, le fait-il parce que vous obéissez à la *Loi ou parce que vous accueillez avec foi la Bonne Nouvelle que vous avez entendue ?
6
Or, il en a déjà été ainsi pour *Abraham, car l’Ecriture déclare à son sujet : Il a eu *confiance en Dieu et Dieu, en portant sa foi à son crédit, l’a déclaré juste.
7
Comprenez-le donc : seuls ceux qui placent leur confiance en Dieu sont les fils d’Abraham.
8
De plus, l’Ecriture prévoyait que Dieu déclarerait les non-Juifs justes s’ils avaient la foi. C’est pourquoi elle a annoncé par avance cette bonne nouvelle à Abraham : Tu seras une source de bénédictions pour toutes les nations.
9
Ainsi, tous ceux qui font confiance à Dieu, comme Abraham lui a fait confiance, ont part à la bénédiction avec lui.
10
En effet, ceux qui comptent sur leur obéissance à la *Loi tombent sous le coup de la malédiction, car il est écrit : Maudit soit l’homme qui n’obéit pas continuellement à tout ce qui est écrit dans le livre de la Loi.
11
Il est d’ailleurs évident que personne ne sera déclaré juste devant Dieu grâce à son obéissance à la Loi, puisque l’Ecriture déclare : Le juste vivra par la foi.
12
Or, le régime de la Loi ne fait pas dépendre de la foi la justice de l’homme devant Dieu. Au contraire, il obéit à cet autre principe : C’est en accomplissant tous ces commandements que l’on obtient la vie.
13
Le Christ nous a libérés de la malédiction que la Loi faisait peser sur nous en prenant la malédiction sur lui, à notre place. Il est, en effet, écrit : Maudit est quiconque est pendu au gibet.
14
Jésus-Christ l’a fait pour que, grâce à lui, la bénédiction d’Abraham s’étende aux non-Juifs et que nous recevions, par la foi, l’Esprit que Dieu avait promis.
La loi et la promesse
15
Mes frères, prenons un exemple de la vie ordinaire. Lorsqu’un homme a rédigé son testament en bonne et due forme, personne ne peut l’annuler ou y ajouter quoi que ce soit.
16
Or, c’est à *Abraham et à sa descendance que Dieu a fait ses promesses. Il n’est pas dit : « et à ses descendances », comme s’il devait y avoir plusieurs lignées pour bénéficier de ces promesses. A ta descendance ne désigne qu’une seule descendance, et c’est le Christ.
17
Eh bien, je dis ceci : une *alliance a été conclue par Dieu en bonne et due forme à la manière d’un testament ; la *Loi est survenue quatre cent trente ans plus tard : elle ne peut donc pas annuler cette alliance et réduire par là même la promesse à néant.
18
En effet, si l’héritage du salut dépend de l’accomplissement de la Loi, il ne repose plus sur la promesse. Or, c’est bien par une promesse que Dieu a accordé sa faveur à *Abraham.
19
Mais alors, pourquoi la Loi ? Elle a été ajoutée pour mettre en évidence la désobéissance des hommes à l’ordre divin, et le régime qu’elle a instauré devait rester en vigueur jusqu’à la venue de la descendance d’Abraham que la promesse concernait. Cette Loi a été promulguée par l’intermédiaire d’*anges et par le moyen d’un médiateur, *Moïse.
20
Or s’il y a eu un médiateur, c’est qu’il y avait plus d’une partie en cause. Mais pour la promesse, Dieu seul est en cause.
Le but de la loi
21
La *Loi irait-elle donc à l’encontre des promesses divines ?
Certainement pas ! Ah ! sans doute, si nous avions reçu une *loi qui puisse procurer la vie aux hommes, alors nous pourrions être justes devant Dieu sous le régime de cette loi.
22
Mais voici le verdict de l’Ecriture : l’humanité entière se trouve prisonnière de sa culpabilité devant Dieu afin que le don promis par Dieu soit accordé aux croyants au moyen de leur foi en Jésus-Christ.
23
Avant que soit instauré le régime de la foi, nous étions emprisonnés par la *Loi et sous sa surveillance, dans l’attente du régime de la foi qui devait être révélée.
24
Ainsi, la Loi a été comme un gardien chargé de nous conduire au Christ pour que nous soyons déclarés justes devant Dieu par la foi.
25
Mais depuis que le régime de la foi a été instauré, nous ne sommes plus soumis à ce gardien.
26
Maintenant, par la foi en Jésus-Christ, vous êtes tous fils de Dieu.
27
Car vous tous qui avez été baptisés pour le Christ, vous vous êtes revêtus du Christ.
28
Il n’y a donc plus de différence entre les Juifs et les non-Juifs, entre les esclaves et les hommes libres, entre les hommes et les femmes. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un.
29
Si vous lui appartenez, vous êtes la descendance d’*Abraham et donc, aussi, les héritiers des biens que Dieu a promis à Abraham.
Peu de versets de l'Ecriture ont autant occupé les commentateurs. Il serait inutile de citer leurs interprétations, infiniment diverses.
Voici la traduction littérale, d'après laquelle chaque lecteur pourra s'efforcer de trouver à ces paroles le sens qui rentre le mieux dans l'ensemble de la pensée de l'apôtre : "Or le médiateur n'est pas d'un, mais Dieu est un."
A propos du médiateur qu'il vient de nommer, l'apôtre pose ce principe bien connu, qu'un médiateur ne l'est jamais d'un seul homme, d'une seule partie, mais de deux, qui sont divisées, et qu'il s'agit de rapprocher, de réconcilier. Tel était Moïse, entre Dieu et le peuple ; mais seulement pour un temps ; car l'économie de la loi est transitoire puisqu'elle suppose deux volontés unies par un médiateur et qu'elle reçoit de l'une des parties contractantes, le peuple d'Israël, son caractère temporaire et limité ; tandis que Dieu, qui est un seul Dieu, absolu, indépendant, a donné la promesse de grâce à Abraham (versets 15-18) librement, sans médiateur, sans conditions, sans aucun contrat, et la promesse reçoit de ce fait un caractère permanent et universel ; elle est immuable et unique comme son auteur.
Dieu a bien voulu ensuite admettre la médiation de Moïse ; mais quand la promesse sera accomplie, (verset 19) la médiation de Moïse pourra cesser, son ministère par la loi ayant atteint son but. Ainsi donc la loi n'est pas contraire aux promesses de Dieu. (verset 21) Le même Dieu qui a donné les promesses a donné aussi la loi qui devait y préparer son peuple, et il reste toujours un, toujours le même dans ses desseins.
- Tel est à peu près le sens sur lequel s'accordent les meilleurs exégètes. Il peut se compléter par cette remarque de J.-F. von Meyer : "Dieu est un, c'est-à-dire qu'il ne souffre point d'opposition ; c'est pourquoi nous devons, comme enfants de Dieu, parvenir à l'unité divine par un Médiateur plus grand que Moïse, (Hébreux 8.6 ; 1Timothée 2.5 ; Romains 9.5) et alors notre séparation d'avec Dieu (qui a donné la promesse sans médiateur) disparaîtra." (Comparer versets 26-28)
Il faut mentionner encore l'opinion de ceux qui, comme Calvin, entendent ici par le médiateur non pas Moïse, mais Jésus-Christ, et interprètent notre passage ainsi : "Ce médiateur ne l'est pas d'un seul peuple (les Juifs), il l'est aussi des païens ; mais Dieu est un seul Dieu qui réconcilie les uns et les autres avec soi, qui a donné aussi bien la promesse de grâce que la loi."
Ce sens n'est pas du tout en harmonie avec l'ensemble du raisonnement de Paul dans ces versets.