23
Abraham prit son fils IsmaĂ«l, ainsi que tous ceux qui Ă©taient nĂ©s chez lui et tous ceux qu'il avait achetĂ©s, tous les hommes parmi les membres de son foyer, et il les circoncit le jour mĂȘme, conformĂ©ment Ă l'ordre que Dieu lui avait donnĂ©.
24
Abraham était ùgé de 99 ans lorsqu'il fut circoncis.
25
Quant à son fils Ismaël, il était ùgé de 13 ans lorsqu'il fut circoncis.
26
Le jour mĂȘme, Abraham fut circoncis, ainsi que son fils IsmaĂ«l,
27
et tous les membres de son foyer, quâils soient nĂ©s chez lui ou aient Ă©tĂ© achetĂ©s Ă des Ă©trangers, furent circoncis avec lui.
19
En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne à ses fils et à sa famille aprÚs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. »
9
» Seulement, fais bien attention Ă toi ! Veille attentivement sur toi-mĂȘme tous les jours de ta vie, afin de ne pas oublier ce que tes yeux ont vu et de ne pas le laisser sortir de ton cĆur. Enseigne-le Ă tes enfants et Ă tes petits-enfants.
10
Souviens-toi du jour oĂč tu tâes prĂ©sentĂ© devant l'Eternel, ton Dieu, Ă Horeb, lorsque l'Eternel mâa dit : âRassemble le peuple auprĂšs de moi ! Je veux leur faire entendre mes paroles, afin qu'ils apprennent Ă me craindre tout le temps qu'ils vivront sur la terre et qu'ils les enseignent Ă leurs enfants.â
6
Les commandements que je te donne aujourd'hui seront dans ton cĆur.
7
Tu les répéteras à tes enfants ; tu en parleras quand tu seras chez toi, quand tu seras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lÚveras.
19
Vous les enseignerez Ă vos enfants et vous leur en parlerez quand tu seras chez toi, quand tu seras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lĂšveras.
20
Tu les écriras sur les montants de la porte de ta maison et sur les portes de tes villes.
21
Alors votre vie et celle de vos enfants dans le pays que l'Eternel a jurĂ© Ă vos ancĂȘtres de leur donner dureront aussi longtemps que le ciel au-dessus de la terre.
46
il leur dit : « Prenez Ă cĆur toutes les paroles que je vous supplie aujourd'hui de recommander Ă vos enfants, afin qu'ils respectent et mettent en pratique toutes les paroles de cette loi.
15
Mais si vous ne trouvez pas bon de servir l'Eternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir : soit les dieux que vos ancĂȘtres servaient de l'autre cĂŽtĂ© de lâEuphrate, soit les dieux des AmorĂ©ens dans le pays desquels vous habitez. Quant Ă ma famille et moi, nous servirons l'Eternel. »
30
C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s.
31
Voici que viennent les jours oĂč je vais briser ta force et celle de ta famille, de sorte qu'il n'y aura plus de vieillard chez toi.
20
Que pourrait te dire de plus David ? Tu connais ton serviteur, Seigneur Eternel !
9
Quant Ă toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton pĂšre et sers-le avec un cĆur sans rĂ©serve et un esprit bien disposĂ©, car l'Eternel examine tous les cĆurs et discerne toutes leurs intentions. Si tu le cherches, il se laissera trouver par toi, mais si tu l'abandonnes, il te rejettera pour toujours.
5
Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job.
6
En effet, lâEternel connaĂźt la voie des justes, mais la voie des mĂ©chants mĂšne Ă la ruine.
4
LâEternel est dans son saint temple, lâEternel a son trĂŽne dans le ciel. Ses yeux regardent, il examine les hommes.
15
détourne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix et poursuis-la.
2
*Jâouvre la bouche pour parler en paraboles, jâannonce la sagesse du passĂ©.
3
Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, ce que nos pÚres nous ont raconté,
4
nous ne le cacherons pas Ă leurs enfants ; nous redirons Ă la gĂ©nĂ©ration future les louanges de lâEternel, sa puissance et les merveilles quâil a accomplies.
5
Il a Ă©tabli un tĂ©moignage en Jacob, il a mis une loi en IsraĂ«l, et il a ordonnĂ© Ă nos ancĂȘtres de lâenseigner Ă leurs enfants
6
pour que la génération future, celle des enfants à naßtre, la connaisse, et que, devenus grands, ils en parlent à leurs enfants.
7
Ainsi, ils mettraient leur confiance en Dieu, ils nâoublieraient pas la maniĂšre dâagir de Dieu et respecteraient ses commandements.
8
Ainsi, ils ne seraient pas comme leurs ancĂȘtres : une gĂ©nĂ©ration dĂ©sobĂ©issante et rebelle, une gĂ©nĂ©ration dont le cĆur Ă©tait inconstant et dont lâesprit nâĂ©tait pas fidĂšle Ă Dieu.
9
Les hommes dâEphraĂŻm, armĂ©s de leur arc, ont tournĂ© le dos, le jour du combat.
20
Mon fils, garde le commandement de ton pÚre et ne rejette pas l'enseignement de ta mÚre !
21
Lie-les constamment sur ton cĆur, attache-les Ă ton cou !
22
Ils te dirigeront dans ta marche, ils te garderont dans ton lit, ils te parleront à ton réveil.
6
Eduque l'enfant dâaprĂšs la voie qu'il doit suivre ! MĂȘme quand il sera vieux, il ne s'en Ă©cartera pas.
19
Câest le vivant, oui, câest le vivant qui te cĂ©lĂšbre, comme moi aujourd'hui, et câest le pĂšre qui fait connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© Ă ses enfants.
2
Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre, c'est pourquoi jâinterviendrai contre vous pour tous vos pĂ©chĂ©s.
14
Moi, je suis le bon berger. Je connais mes brebis et elles me connaissent,
17
Il lui dit, la troisiĂšme fois : « Simon, fils de Jonas, as-tu de lâamour pour moi ? » Pierre fut attristĂ© de ce qu'il lui avait dit, la troisiĂšme fois : « As-tu de lâamour pour moi ? » et il lui rĂ©pondit : « Seigneur, tu sais tout, tu sais que jâai de lâamour pour toi. » JĂ©sus lui dit : « Nourris mes brebis.
23
En effet, un ange du Dieu auquel j'appartiens et que je sers m'est apparu cette nuit
24
et m'a dit : âPaul, nâaie pas peur ! Il faut que tu comparaisses devant l'empereur, et voici que Dieu t'accorde la vie de tous ceux qui naviguent avec toi.â
31
Paul a dit Ă lâofficier et aux soldats : « Si ces hommes ne restent pas sur le bateau, vous ne pouvez pas ĂȘtre sauvĂ©s. »
4
Quant à vous, pÚres, n'irritez pas vos enfants mais élevez-les en leur donnant une éducation et des avertissements qui viennent du Seigneur.
4
Il faut qu'il dirige bien sa propre maison et qu'il tienne ses enfants dans la soumission et un entier respect.
5
En effet, si quelqu'un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l'Eglise de Dieu ?
12
Les diacres doivent ĂȘtre fidĂšles Ă leur femme et bien diriger leurs enfants et leur propre maison.
5
Je garde en effet le souvenir de la foi sincĂšre qui est en toi. Elle a d'abord habitĂ© ta grand-mĂšre LoĂŻs et ta mĂšre Eunice, et je suis persuadĂ© quâelle habite aussi en toi.
19
Cependant, les solides fondations posées par Dieu subsistent, porteuses de cette inscription : Le Seigneur connaßt ceux qui lui appartiennent et : Tout homme qui prononce le nom du Seigneur, qu'il se détourne du mal.
15
Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en Jésus-Christ.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
Je l'ai choisi, littéralement connu : Je suis entré dans une relation intime avec lui, afin que ses descendants, instruits par lui à marcher dans la bonne voie, puissent me servir d'instruments pour accomplir mon plan de reconquérir le monde rebelle.
Pour réaliser ce plan, il faut que le peuple élu soit fidÚle, et pour qu'il le soit, il lui faut l'intelligence des jugements divins qu'Abraham ne manquera pas de lui transmettre. Voilà pourquoi Dieu trouve bon de lui faire connaßtre la sentence de condamnation qu'il vient de prononcer, afin qu'il discerne, dans le bouleversement des éléments qui va se produire, autre chose qu'un simple phénomÚne naturel, qu'il y reconnaisse la main du juge de toute la terre.
La destruction de Sodome et de Gomorrhe est restée pour Israël le type des jugements de Dieu. Comparez Deutéronome 29.23 ; Esaïe 1.9 ; Osée 11.8 ; Amos 4.11, etc.
Aucun commentaire associé à ce passage.