TopCartes x PLM collab

Genèse 28

    • 1

      Isaac a donc accédé au désir que Rébecca n'a exprimé qu'à mots couverts.

      2

      Paddan-Aram. Voir 24.10, note.

      3

      Cette bénédiction est en rapport avec le but du voyage de Jacob.

      4

      Isaac, instruit par les événements, voit maintenant en Jacob l'héritier des promesses, qu'il résume toutes dans cette parole : la bénédiction d'Abraham.

      6

      6-9 Nouveau mariage d'Esa√ľ

      8

      D√©sireux de se rendre digne de l'affection de ses parents, Esa√ľ prend une femme isma√©lite. Profane comme il est, il ne se rend pas compte qu'Isma√ęl, quoique descendant d'Abraham, a √©t√© exclu de la vraie post√©rit√© patriarcale.

      Vers Isma√ęl : dans la famille d'Isma√ęl, car ce dernier √©tait mort depuis quatorze ans. En effet, au point o√Ļ nous en sommes, Isaac avait cent trente-sept ans (27.1, note)¬†; or Isma√ęl avait quatorze ans de plus que lui (16.16¬†; 21.5), et √©tait mort √† l'√Ęge de cent trente-sept ans (25.17).

      10

      28.10 à 31.55 Jacob en Mésopotamie

      10 à 22 Départ de Jacob. Son songe à Béthel

      L'√©ducation de Jacob commence. La b√©n√©diction, qu'il vient d'enlever √† son fr√®re, lui demeure, il est vrai¬†; mais ses ruses, loin d'en h√Ęter la r√©alisation, lui attirent de rudes √©preuves et des difficult√©s sans nombre.

      Il doit s'enfuir loin du pays dont la possession lui est assur√©e, laissant dans la maison paternelle ce fr√®re a√ģn√© qu'il a voulu d√©pouiller¬†; il entreprend seul et pauvre, le b√Ęton √† la main, ce m√™me voyage que le serviteur d'Abraham avait fait avec toute une caravane de chameaux et de riches pr√©sents. Et plus tard, quand il sera arriv√© en M√©sopotamie, les ruses de Laban lui feront durement expier sa tromperie.

      De Béerséba : Isaac était donc demeuré là depuis son retour du pays des Philistins (36.23).

      11

      Etant arrivé. Non le premier soir après son départ, car il y a environ vingt-deux heures de marche de Béerséba à Béthel.

      Remarquons la triple répétition du mot lieu dans ce verset : c'est le lieu devenu célèbre entre tous par l'événement qui va s'y passer.

      Des pierres. Des est partitif : l'une des pierres, d'après le verset 18.

      12

      Il eut un songe. Ignorant comme il l'est encore, Jacob peut facilement se repr√©senter que Dieu n'habite qu'aupr√®s de son p√®re et qu'il se trouve absolument seul dans cette contr√©e inconnue o√Ļ il est oblig√© de passer la nuit. C'est √† cette pens√©e pleine d'anxi√©t√© que Dieu r√©pond par le songe qu'il lui accorde.

      Voici est répété trois fois : Jacob va de surprise en surprise.

      Posée sur la terre, littéralement : vers la terre. Elle ne s'élève pas de la terre aux cieux, mais descend des cieux vers la terre. C'est donc Dieu qui a établi cette voie de communication.

      Montaient. Ils montaient premi√®rement¬†; ils √©taient d√©j√† aupr√®s de Jacob pour le prot√©ger, sans qu'il s'en f√Ľt aper√ßu.

      Descendaient. C'est à cet acte que s'arrête le récit, comme pour montrer que les anges restent près de lui.

      13

      Au haut, littéralement : sur elle (l'échelle), ou plus exactement : sur lui, le mot qui signifie échelle étant masculin en hébreu. Cette expression sur lui pouvant aussi signifier auprès de lui (comparez 18.2 ; 24.13), plusieurs interprètes l'ont rapportée à Jacob et pensent que Dieu se tenait près de lui, au bas de l'échelle. Mais dans ce cas l'échelle et les anges seraient une mise en scène inutile, tandis que, dans le sens que nous admettons, ils établissent un lien entre Dieu, qui est au sommet de l'échelle, et Jacob, qui est au bas.

      Il dit. Dieu a dissipé une partie de ses craintes en lui apparaissant. Mais Jacob, qui a sans doute mauvaise conscience, peut se demander si Dieu ne vient pas pour le punir. Dieu le rassure en lui confirmant la promesse faite à ses pères.

      14

      Contraste frappant : les trois √©l√©ments constants de la b√©n√©diction patriarcale sont assur√©s √† un homme seul et sans famille dans une contr√©e inconnue. Dieu commence √† traiter Jacob comme il ne para√ģt pas avoir trait√© Isaac avant la mort de son p√®re (36.3-5).

      En toi et en ta postérité. Le père et les descendants sont envisagés ici dans leur unité et présentés ensemble comme une source de bénédiction.

      15

      Cette partie de la promesse concerne Jacob personnellement et répond à ses besoins actuels : le Dieu de son père l'accompagne et le ramènera.

      Ce que je t'ai dit : dans la première partie du verset.

      16

      S'éveilla : au milieu du silence solennel de la nuit ; comparez verset 18.

      Les paroles de Jacob expriment le saisissement qui s'empare de lui à ce contact immédiat avec un Dieu de la présence duquel il ne se doutait pas.

      17

      Maison de Dieu. Tout endroit o√Ļ Dieu appara√ģt est une maison de Dieu, c'est-√†-dire un sanctuaire, un point de rencontre entre Dieu et l'homme.

      Porte des cieux : Jacob vient de voir en cet endroit le ciel ouvert.

      Cette parole montre bien que Jacob ne conna√ģt pas encore la toute-pr√©sence de Dieu¬†; elle n'en signale pas moins un progr√®s dans sa connaissance de l'√™tre divin, qu'il avait cru jusqu'ici exclusivement attach√© √† la maison de son p√®re.

      18

      Toutes les fois que l'Eternel √©tait apparu √† Abraham et √† Isaac, ils avaient √©lev√© un autel et offert un sacrifice pour consacrer ce lieu o√Ļ Dieu s'√©tait manifest√©. Jacob, qui n'a sous la main aucune victime √† offrir, √©l√®ve une pierre comm√©morative.

      Versa de l'huile : symbole de consécration.

      Chez la plupart des peuples de l'antiquit√©, chez les Canan√©ens en particulier, on dressait des pierres semblables¬†; mais pour ces peuples ces pierres √©taient cens√©es repr√©senter la divinit√© elle-m√™me, et l'huile r√©pandue sur leur sommet √©tait une libation. Les pa√Įens v√©n√©raient √©galement certaines pierres tomb√©es du ciel, qu'on appelait en grec baitulia et en latin baetyli. Le mot s√©mitique B√©thel pourrait avoir pass√© aux Grecs par les Ph√©niciens.

      19

      Béthel signifie maison de Dieu. Ce lieu ne porta naturellement ce nom que pour Jacob et ses descendants. La ville voisine continua à être appelée Luz par les Cananéens. Ce ne fut même qu'un certain temps après la conquête que le nom du lieu de cette apparition fut appliqué à la ville voisine. Comparez Josué 16.2.

      20

      20 -21 Ce vŇďu de Jacob rappelle bien son caract√®re d√©fiant et calculateur : il traite avec Dieu en r√©p√©tant chaque promesse re√ßue, et il ne s'engage que pour autant que ces promesses seront ex√©cut√©es.

      22

      Une maison de Dieu : un endroit o√Ļ il b√Ętira un autel et invoquera Dieu.

      Tout ce que tu me donneras : en sus du nécessaire énuméré versets 20 et 21.

      La d√ģme. Par ce paiement de la d√ģme, Jacob reconna√ģtra que le tout est la propri√©t√© de Dieu, et il en sanctifiera ainsi la jouissance. Comme on ne peut penser ni √† un culte organis√© ni √† une caste sacerdotale √† cette √©poque, il est probable que, dans sa pens√©e, cette d√ģme sera consacr√©e √† des offrandes sur l'autel qu'il √©l√®vera en cet endroit et √† des repas de sacrifice semblables √† ceux qu'ordonna plus tard la loi (Deut√©ronome 14.28-29).

Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.