Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jean 3

    • Jésus et Nicodème

      1 Or il y avait un homme, d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, l'un des principaux Juifs.

      2 Cet homme vint, de nuit, trouver Jésus et lui dit : Maître, nous savons que tu es un docteur venu de la part de Dieu ; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais, si Dieu n'est avec lui.

      3 Jésus lui répondit : En vérité, en vérité je te dis que si un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le royaume de Dieu.

      4 Nicodème lui dit : Comment un homme peut-il naître, quand il est vieux ? Peut-il rentrer dans le sein de sa mère, et naître une seconde fois ?

      5 Jésus répondit : En vérité, en vérité je te dis, que si un homme ne naît d'eau et d'esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu.

      6 Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'esprit est esprit.

      7 Ne t'étonne point de ce que je t'ai dit : Il faut que vous naissiez de nouveau.

      8 Le vent souffle où il veut ; et tu en entends le bruit ; mais tu ne sais ni d'où il vient, ni où il va. Il en est de même de tout homme qui est né de l'esprit.

      9 Nicodème lui dit : Comment ces choses se peuvent-elles faire ?

      10 Jésus lui répondit : Tu es le docteur d'Israël, et tu ne sais pas ces choses ?

      11 En vérité, en vérité je te dis, que nous disons ce que nous savons, et que nous rendons témoignage de ce que nous avons vu ; mais vous ne recevez point notre témoignage.

      12 Si je vous ai parlé des choses terrestres, et que vous ne croyiez point, comment croirez-vous, si je vous parle des choses célestes ?

      13 Or personne n'est monté au ciel, que celui qui est descendu du ciel, savoir, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.

      14 Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, de même il faut que le Fils de l'homme soit élevé,

      15 Afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.

      16 Car Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.

      17 Car Dieu n'a point envoyé son Fils dans le monde, pour condamner le monde, mais afin que le monde soit sauvé par lui.

      18 Celui qui croit en lui n'est point condamné, mais celui qui ne croit point est déjà condamné, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu.

      19 Et la cause de cette condamnation, c'est que la lumière est venue dans le monde, et que les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la lumière, parce que leurs oeuvres étaient mauvaises.

      20 Car quiconque fait le mal hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que ses ouvres ne soient reprises.

      21 Mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses ouvres soient manifestées, parce qu'elles sont faites en Dieu.

      Jésus et Jean

      22 Après cela, Jésus s'en alla avec ses disciples sur le territoire de Judée, et il y demeura avec eux, et il y baptisait.

      23 Et Jean baptisait aussi à Énon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau, et on y allait pour être baptisé.

      24 Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

      25 Or, il y eut une dispute entre les disciples de Jean et les Juifs, touchant la purification.

      26 Et ils vinrent à Jean, et lui dirent : Maître, celui qui était avec toi au-delà du Jourdain, à qui tu as rendu témoignage, le voilà qui baptise, et tous vont à lui.

      27 Jean répondit : Personne ne peut rien s'attribuer, si cela ne lui a été donné du ciel.

      28 Vous m'êtes vous-mêmes témoins que j'ai dit : Ce n'est pas moi qui suis le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui.

      29 Celui qui a l'épouse est l'époux ; mais l'ami de l'époux, qui est présent et qui l'écoute, est ravi de joie d'entendre la voix de l'époux ; et cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

      30 Il faut qu'il croisse, et que je diminue.

      Celui qui vient du ciel

      31 Celui qui vient d'en haut est au-dessus de tous ; celui qui vient de la terre est de la terre et parle de la terre ; celui qui est venu du ciel est au-dessus de tous.

      32 Et il rend témoignage de ce qu'il a vu et entendu ; mais personne ne reçoit son témoignage.

      33 Celui qui a reçu son témoignage a scellé que Dieu est véritable.

      34 Car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit par mesure.

      35 Le Père aime le Fils et a mis toutes choses en sa main.

      36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; mais celui qui désobéit au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
    • Jésus et Nicodème

      1 Parmi les Pharisiens, il y a un homme appelé Nicodème. C’est un chef juif.

      2 Il vient trouver Jésus quand il fait nuit. Il lui dit : « Maître, nous le savons, Dieu t’a envoyé pour nous enseigner. Personne ne peut faire les signes étonnants que tu fais si Dieu n’est pas avec lui. »

      3 Jésus lui répond : « Je te le dis, c’est la vérité, personne ne peut voir le Royaume de Dieu, s’il ne naît pas de nouveau. »

      4 Nicodème dit à Jésus : « Comment est-ce que quelqu’un peut naître quand il est vieux ? Est-ce qu’il peut retourner dans le ventre de sa mère et naître une deuxième fois ? »

      5 Jésus répond : « Je te le dis, c’est la vérité, personne ne peut entrer dans le Royaume de Dieu, s’il ne naît pas d’eau et d’Esprit.

      6 Ceux qui sont nés d’un père et d’une mère appartiennent à la famille des humains. Et ceux qui sont nés de l’Esprit Saint appartiennent à l’Esprit Saint.

      7 Ne sois pas étonné parce que je t’ai dit : “Vous devez naître de nouveau.”

      8 Le vent souffle où il veut, et tu entends le bruit qu’il fait. Mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. C’est la même chose pour tous ceux qui sont nés de l’Esprit Saint. »

      9 Alors Nicodème demande à Jésus : « Comment cela peut-il se faire ? »

      10 Jésus répond : « Tu es un maître connu en Israël et tu ne sais pas cela !

      11 Je te le dis, c’est la vérité, nous parlons de ce que nous savons. Nous sommes témoins des choses que nous avons vues, mais vous n’acceptez pas notre témoignage.

      12 Quand je vous parle des choses de la terre, vous ne me croyez pas. Alors, quand je vous parlerai des choses du ciel, comment pourrez-vous me croire ?

      13 Pourtant personne n’est monté au ciel, sauf le Fils de l’homme, qui est descendu du ciel.

      14 Dans le désert, Moïse a placé le serpent de bronze en haut d’un poteau, devant tous. De la même façon, le Fils de l’homme doit être placé en haut, devant tous.

      15 Ainsi, tous ceux qui croient en lui auront la vie avec Dieu pour toujours.

      16 « Oui, Dieu a tellement aimé le monde qu’il a donné son Fils unique. Ainsi, tous ceux qui croient en lui ne se perdront pas loin de Dieu, mais ils vivront avec lui pour toujours.

      17 En effet, Dieu n’a pas envoyé son Fils dans le monde pour condamner le monde, mais il l’a envoyé pour qu’il sauve le monde.

      18 Celui qui croit au Fils n’est pas condamné. Mais celui qui ne croit pas, celui-là est déjà condamné parce qu’il n’a pas cru au Fils unique de Dieu.

      19 « Et voici comment on est condamné : la lumière est venue dans le monde, mais les gens ont préféré la nuit à la lumière parce qu’ils font le mal.

      20 Tous ceux qui font le mal détestent la lumière et ils ne vont pas vers la lumière. En effet, ils ont peur qu’on découvre leurs mauvaises actions.

      21 Mais ceux qui font la volonté de Dieu vont vers la lumière. Ainsi, on voit clairement ce qu’ils font, on voit qu’ils obéissent à Dieu. »

      Jésus et Jean

      22 Après cela, Jésus et ses disciples vont dans la région de Judée. Il reste là avec eux et il baptise.

      23 À Énon, près de Salim, Jean baptise lui aussi. En effet, il y a beaucoup d’eau à cet endroit. Les gens viennent vers lui, et il les baptise.

      24 À ce moment-là, Jean n’a pas encore été mis en prison.

      25 Alors quelques disciples de Jean se mettent à discuter avec un autre Juif. Ils parlent de la façon de se rendre purs selon la coutume.

      26 Ils viennent trouver Jean et ils lui disent : « Maître, de l’autre côté du Jourdain, il y avait quelqu’un avec toi. Tu as donné ton témoignage sur lui. Eh bien, maintenant il baptise, et tout le monde va le trouver ! »

      27 Jean leur répond : « Personne ne reçoit un pouvoir, sauf si Dieu le donne.

      28 Vous-mêmes, vous êtes témoins que j’ai dit : “Je ne suis pas le Messie. Mais je suis celui qui a été envoyé devant lui.”

      29 Celui qui a la mariée, c’est le marié. Mais l’ami du marié reste près de lui. Il l’écoute et il est tout joyeux d’entendre la voix du marié. Je suis donc dans la joie, et maintenant, ma joie est complète.

      30 Lui, Jésus, doit prendre de plus en plus de place, et moi de moins en moins.

      Celui qui vient du ciel

      31 « Celui qui vient d’en haut est au-dessus de tous. Celui qui vient de la terre appartient à la terre et il parle des choses de la terre. Mais celui qui vient du ciel est au-dessus de tous.

      32 Il rend témoignage des choses qu’il a vues et entendues. Mais personne n’accepte son témoignage.

      33 Celui qui accepte son témoignage montre bien que Dieu dit la vérité.

      34 Celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu. En effet, Dieu lui donne l’Esprit Saint totalement.

      35 « Le Père aime le Fils et il a tout mis dans ses mains.

      36 Celui qui croit au Fils a la vie avec Dieu pour toujours. Celui qui refuse de croire au Fils ne verra pas cette vie, mais la colère de Dieu restera sur lui. »
    • Jésus et Nicodème

      1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

      2 The same came to him by night, and said to him, "Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do, unless God is with him."

      3 Jesus answered him, "Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God."

      4 Nicodemus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb, and be born?"

      5 Jesus answered, "Most certainly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can't enter into the Kingdom of God!

      6 That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit.

      7 Don't marvel that I said to you, 'You must be born anew.'

      8 The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don't know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit."

      9 Nicodemus answered him, "How can these things be?"

      10 Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and don't understand these things?

      11 Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our witness.

      12 If I told you earthly things and you don't believe, how will you believe if I tell you heavenly things?

      13 No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.

      14 As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

      15 that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.

      16 For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.

      17 For God didn't send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him.

      18 He who believes in him is not judged. He who doesn't believe has been judged already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.

      19 This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

      20 For everyone who does evil hates the light, and doesn't come to the light, lest his works would be exposed.

      21 But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God."

      Jésus et Jean

      22 After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them, and baptized.

      23 John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized.

      24 For John was not yet thrown into prison.

      25 There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with some Jews about purification.

      26 They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, the same baptizes, and everyone is coming to him."

      27 John answered, "A man can receive nothing, unless it has been given him from heaven.

      28 You yourselves testify that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before him.'

      29 He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. This, my joy, therefore is made full.

      30 He must increase, but I must decrease.

      Celui qui vient du ciel

      31 He who comes from above is above all. He who is from the earth belongs to the earth, and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.

      32 What he has seen and heard, of that he testifies; and no one receives his witness.

      33 He who has received his witness has set his seal to this, that God is true.

      34 For he whom God has sent speaks the words of God; for God gives the Spirit without measure.

      35 The Father loves the Son, and has given all things into his hand.

      36 One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 1

      1 Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of scoffers;
      2 but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.
      3 He will be like a tree planted by the streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.

      Psaumes 119

      80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
      105 Your word is a lamp to my feet, and a light for my path.

      Psaumes 139

      23 Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
      24 See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.

      Esaïe 8

      20 Turn to the law and to the testimony! If they don't speak according to this word, surely there is no morning for them.

      Esaïe 26

      12 Yahweh, you will ordain peace for us, for you have also worked all our works for us.

      Osée 14

      8 Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."

      Jean 1

      47 Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"

      Jean 3

      21 But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God."

      Jean 5

      39 "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.

      Jean 15

      4 Remain in me, and I in you. As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.
      5 I am the vine. You are the branches. He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing.

      Actes 17

      11 Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so.
      12 Many of them therefore believed; also of the prominent Greek women, and not a few men.

      1 Corinthiens 15

      10 But by the grace of God I am what I am. His grace which was bestowed on me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.

      2 Corinthiens 1

      12 For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.

      Galates 5

      22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,
      23 gentleness, and self-control. Against such things there is no law.

      Galates 6

      8 For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.

      Ephésiens 5

      9 for the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth,

      Philippiens 1

      11 being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

      Philippiens 2

      13 For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.

      Colossiens 1

      29 for which I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.

      Hébreux 13

      21 make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen.

      1 Pierre 1

      22 Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:

      2 Pierre 1

      5 Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;
      6 and in knowledge, self-control; and in self-control patience; and in patience godliness;
      7 and in godliness brotherly affection; and in brotherly affection, love.
      8 For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful to the knowledge of our Lord Jesus Christ.
      9 For he who lacks these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.
      10 Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never stumble.

      1 Jean 1

      6 If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and don't tell the truth.

      1 Jean 2

      27 As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don't need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him.
      28 Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming.
      29 If you know that he is righteous, you know that everyone who practices righteousness is born of him.

      1 Jean 4

      12 No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.
      13 By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit.
      15 Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.
      16 We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him.

      3 Jean 1

      11 Beloved, don't imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. He who does evil hasn't seen God.

      Apocalypse 3

      1 "And to the angel of the assembly in Sardis write: "He who has the seven Spirits of God, and the seven stars says these things: "I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead.
      2 Wake up, and keep the things that remain, which you were about to throw away, for I have found no works of yours perfected before my God.
      15 "I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.