ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jean 4.1

Les *pharisiens avaient entendu dire que Jésus faisait et baptisait plus de *disciples que Jean.
Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Quand donc le Seigneur connut que les pharisiens avaient entendu dire : Jésus fait et baptise plus de disciples que Jean
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Luc 1

      76 Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophÚte du TrÚs-haut : car tu iras devant la face du Seigneur pour préparer ses voies,

      Luc 2

      11 car aujourd'hui, dans la cité de David, vous est né un sauveur, qui est le Christ, le Seigneur.

      Luc 19

      31 Et si quelqu'un vous demande pourquoi vous le détachez, vous lui direz ainsi : Le Seigneur en a besoin.
      34 Et ils dirent : Parce que le Seigneur en a besoin.

      Jean 3

      22 AprÚs ces choses, Jésus vint dans le pays de Judée, et ses disciples avec lui ; et il séjourna là avec eux, et baptisait.
      26 Et ils vinrent Ă  Jean, et lui dirent : Rabbi, celui qui Ă©tait avec toi au delĂ  du Jourdain, Ă  qui tu as toi-mĂȘme rendu tĂ©moignage, voilĂ , il baptise, et tous viennent Ă  lui.

      Jean 4

      1 Quand donc le Seigneur connut que les pharisiens avaient entendu dire : Jésus fait et baptise plus de disciples que Jean

      Actes 10

      36 Vous connaissez la parole qu'il a envoyée aux fils d'Israël, annonçant la bonne nouvelle de la paix par Jésus Christ (lui est Seigneur de tous),

      1 Corinthiens 2

      8 qu'aucun des chefs de ce siÚcle n'a connue, (car s'ils l'eussent connue, ils n'eussent pas crucifié le Seigneur de gloire,)

      1 Corinthiens 15

      47 Le premier homme est tiré de la terre, -poussiÚre ; le second homme est venu du ciel.

      2 Corinthiens 4

      5 Car nous ne nous prĂȘchons pas nous-mĂȘmes, mais nous prĂȘchons le Christ JĂ©sus comme Seigneur, et nous-mĂȘmes comme vos esclaves pour l'amour de JĂ©sus.

      Jacques 2

      1 Mes frÚres, n'ayez pas la foi de notre Seigneur Jésus Christ, Seigneur de gloire, en faisant acception de personnes.

      Apocalypse 19

      16 et il a sur son vĂȘtement et sur sa cuisse un nom Ă©crit :" Roi des rois, et Seigneur des seigneurs ".
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.