Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 2.1-37 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-25 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Les prĂȘtres n'ont pas dit : âOĂč est l'Eternel ?âLes spĂ©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© au nom de Baal et ils ont couru aprĂšs ce qui ne sert Ă rien. Segond 1910 Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont pas connu, Les pasteurs m'ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Et sont allĂ©s aprĂšs ceux qui ne sont d'aucun secours. Segond 1978 (Colombe) © Les sacrificateurs nâont pas dit : OĂč est lâĂternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne mâont pas connu, Les bergers mâont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă ceux qui ne sont dâaucune aide. Parole de Vie © Les prĂȘtres ne demandent plus : âOĂč est le SEIGNEUR ?â Les spĂ©cialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Les prophĂštes ont parlĂ© au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables. Français Courant © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč est le Seigneur ?â Les spĂ©cialistes de la loi mâont ignorĂ©, les dirigeants se sont rĂ©voltĂ©s contre moi, les prophĂštes ont parlĂ© au nom de Baal, et tous se sont attachĂ©s Ă des dieux incapables. Semeur © Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?â Les *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas, les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal. Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. Darby Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? et ceux qui s'occupaient de la loi ne m'ont point connu, et les pasteurs se sont rebellĂ©s contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent pas. Martin Les Sacrificateurs n'ont point dit : oĂč est l'Eternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m'ont point connu ; et les pasteurs ont prĂ©variquĂ© contre moi, et les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© de par Bahal, et ont marchĂ© aprĂšs des choses qui ne profitent de rien. Ostervald Les sacrificateurs n'ont pas dit : OĂč est l'Ăternel ? Les dĂ©positaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs se sont rĂ©voltĂ©s contre moi ; les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal, et sont allĂ©s aprĂšs ce qui n'est d'aucun profit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžÖœŚÖ°ŚšŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ茀ְŚ©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒŚÖ茚֞ŚÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ茹֎֌Ś Ś€ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖ°ŚąŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽŚŚÖ Ś ÖŽŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚŚÖ茹֎֌ŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a ici une gradation dans le crime, rĂ©pondant Ă la qualitĂ© sociale des coupables. Chacun fait prĂ©cisĂ©ment le contraire de ce que sa charge l'appelait Ă faire. Les sacrificateurs, ministres du sanctuaire, n'ont point cherchĂ© l'Eternel dans son sanctuaire ; ceux qui Ă©taient chargĂ©s d'enseigner la loi, sacrificateurs et lĂ©vites, (LĂ©vitique 10.11 ; DeutĂ©ronome 33.10) ne connaissent pas mĂȘme celui qui l'a donnĂ©e ; les pasteurs, qui ici, comme dans HomĂšre, dĂ©signent les chefs politiques de la nation, ceux qui devaient montrer le bon exemple, ont Ă©tĂ©, les premiers Ă rompre l'alliance de JĂ©hova (Achaz, ManassĂ©, Amon) ; et, plus coupables mĂȘme que tous les autres, les prophĂštes se sont faits ouvertement les prĂ©dicateurs de l'idolĂątrie. Le participe thofesim, que nous avons traduit par : les dĂ©positaires de la Loi, vient du, verbe thafas, qui signifie proprement saisir manier (la faux, la rame, l'arc), pincer (la guitare). GenĂšse 4.21. Le mot thofesim signifie donc littĂ©ralement ceux qui manient la loi, et suppose nĂ©cessairement la prĂ©sence du livre de la loi dans leurs mains. Les passages JĂ©rĂ©mie 18.18 ; EzĂ©chiel 7.26, que cite M. Reuss pour prouver qu'il s'agit seulement ici d'une instruction orale, et non d'un code Ă©crit, ne fournissent point la preuve annoncĂ©e, puisque le verbe thafas ne s'y trouve pas.On peut s'Ă©tonner qu'une pareille dĂ©cadence du culte soit signalĂ©e sous le pieux roi Josias ; cela prouve que les rĂ©formes ordonnĂ©es par lui n'avaient pas Ă©tĂ© rĂ©ellement acceptĂ©es par le peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les sacrificateurs 03548 nâont pas dit 0559 08804 : OĂč est lâEternel 03068 ? Les dĂ©positaires 08610 08802 de la loi 08451 ne mâont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 mâont Ă©tĂ© infidĂšles 06586 08804, Les prophĂštes 05030 ont prophĂ©tisĂ© 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allĂ©s 01980 08804 aprĂšs 0310 ceux qui ne sont dâaucun secours 03276 08686. 0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01168 - Ba`al Baal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01980 - halak aller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03276 - ya`al (Hifil) gagner, profiter Ă quelqu'un, bĂ©nĂ©ficier, servir Ă , ĂȘtre utile 03548 - kohen sacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠05012 - naba' de faux prophĂštes, ĂȘtre agitĂ©, tomber en dĂ©lire, divaguer( comme SaĂŒl prophĂ©tisait dans l'intĂ©rieur de ⊠05030 - nabiy' l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠06586 - pasha` se rebeller, transgresser, violer, se rĂ©volter, se soulever, faire dĂ©fection (Qal) se rebeller, se rĂ©volter ⊠07462 - ra`ah faire paĂźtre, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pĂąture ĂȘtre berger gouverner, enseigner, diriger (fig) ⊠08451 - towrah loi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophĂ©tique instruction dans l'Ăąge ⊠08610 - taphas attraper, saisir, manier, poser, manipuler (Qal) retenir, saisir, attraper, arrĂȘter saisir (dans le but de) ⊠08686 Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂPĂT L'objet confiĂ© Ă autrui, pour ĂȘtre gardĂ© quelque temps puis restituĂ© Ă son propriĂ©taire, est ⊠EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠LOI DANS L'A.T. La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de ⊠PĂCHĂ (4.) IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 33 10 Les lĂ©vites enseignent tout ton droit Ă Jacob,ta Loi Ă IsraĂ«l,ils font monter vers toi le parfum de lâ*encenset offrent lâ*holocauste sur ton autel. 1 Samuel 2 12 Les fils dâEli Ă©taient des vauriens qui ne se souciaient pas de lâEternel. 1 Samuel 12 21 Ne vous Ă©loignez pas de lui, sinon vous courrez aprĂšs des choses de nĂ©ant qui sont inutiles et incapables de secourir, parce quâelles ne sont que nĂ©ant. 1 Rois 18 22 Elie poursuivit :âJe suis le seul prophĂšte de lâEternel qui reste et il y a quatre cent cinquante prophĂštes de Baal. 29 Lâheure de midi Ă©tait passĂ©e et ils demeurĂšrent encore dans un Ă©tat dâexaltation jusquâau moment de lâoffrande du soir. Mais il nây eut ni voix, ni rĂ©ponse, ni aucune rĂ©action. 40 Elie leur ordonna :âSaisissez les prophĂštes de Baal, quâaucun dâeux ne sâĂ©chappe !Ils se saisirent dâeux. Elie les fit descendre dans le ravin du QichĂŽn pour les y Ă©gorger. EsaĂŻe 28 7 En voici dâautres qui sont Ă©garĂ©s par le vinet que les boissons fortes font tituber.Oui, prĂȘtres et prophĂštes, les boissons fortes les Ă©garent,le vin les Ă©tourditet ils titubent sous lâeffet des boissons fortes,ils sâĂ©garent dans leurs visionset ils vacillent en rendant la justice. EsaĂŻe 29 10 Car lâEternel a rĂ©pandu sur vousun esprit de torpeur,il a bouchĂ© vos yeux âil sâagit des prophĂštes âil a voilĂ© vos tĂȘtes, vous qui recevez des rĂ©vĂ©lations âil sâagit dâhommes qui ont des rĂ©vĂ©lations. EsaĂŻe 30 5 Mais tous seront honteux Ă cause de ce peuple :il ne leur sera dâaucune aide,dâaucun secours, dâaucune utilitĂ©,mais il fera leur honte et leur fera perdre la face. » EsaĂŻe 56 9 Vous tous les animaux sauvages,venez, repaissez-vous,tous les animaux des forĂȘts ! 10 Les sentinelles dâIsraĂ«l sont toutes des aveugles :ce sont des ignorants,tous sont des chiens muetsqui ne peuvent pas aboyer.RĂȘvassant, allongĂ©s,ils aiment somnoler... 11 Mais ces chiens sont avideset jamais rassasiĂ©s,et ce sont des bergersqui ne comprennent rien.Ils suivent chacun leur cheminĂ la poursuite de leurs gains. 12 « Venez, je vais chercher du vin,et nous boirons jusquâĂ lâivresse des boissons fortes, disent-ils.Demain, la fĂȘte continue comme aujourdâhui :il reste du surplus en abondance. » JĂ©rĂ©mie 2 6 Ils nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternelqui nous a fait sortir dâEgypteet qui nous a conduits Ă travers le dĂ©sert,au pays de la steppe rempli de fondriĂšres,dans une terre aride oĂč rĂšgnent les tĂ©nĂšbres,et dans une rĂ©gion oĂč ne passe personne,oĂč nâhabite personne ?â 8 Les prĂȘtres nâont pas demandĂ©Â : âOĂč donc est lâEternel ?âLes *spĂ©cialistes de la Loi ne me connaissent pas,les dirigeants du peuple se sont rĂ©voltĂ©s contre moi.Et les prophĂštes mĂȘme proclament leurs messages au nom du dieu *Baal.Ils vont aprĂšs des dieux qui ne servent Ă rien. 11 existe-t-il un peuple qui ait changĂ© de dieux ?Et pourtant ces dieux-lĂ ne sont pas de vrais dieux !Pourtant, mon peuple a Ă©changĂ© celui qui fait sa gloirecontre ce qui ne sert Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 4 22 « Ah ! Mon peuple est stupide !Il ne me connaĂźt pas,ce sont des enfants *insensĂ©squi ne comprennent rien.Ils nâont dâintelligence que pour faire du mal,mais ils ne savent pas faire ce qui est bien. » JĂ©rĂ©mie 5 31 Dans leurs prophĂ©ties, les prophĂštes ne disent que mensonges,et les prĂȘtres dominent au nom de leur autoritĂ©.Mon peuple, lui, trouve cela trĂšs bien.Mais que ferez-vous donc aprĂšs ce qui va arriver ? JĂ©rĂ©mie 7 8 Mais vous, vous vous fiez Ă des paroles trompeuses qui ne vous serviront Ă rien. JĂ©rĂ©mie 8 8 Comment pouvez-vous dire :âNous, nous sommes des sageset nous avons la Loi de lâEternelâ ?Car, en rĂ©alitĂ©, le stylet mensonger des *spĂ©cialistes de la Loilâa changĂ©e en mensonge. 9 Les sages sont confus,ils sont pris de terreur et emmenĂ©s captifs,car ils ont rejetĂ© la parole de lâEternel.Que peuvent-ils encore avoir comme sagesse ? 10 « Aussi, je donnerai Ă dâautres leurs Ă©pouses,et les champs quâils cultivent Ă ceux qui les prendront,car tous, petits et grands,sont avides de gains,tous, du prophĂšte au prĂȘtrepratiquent la duplicitĂ©. 11 Ils guĂ©rissent superficiellementmon peuple du dĂ©sastreen disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !âalors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 10 21 Les dirigeants du peuple ont Ă©tĂ© *insensĂ©s :ils nâont pas suivi lâEternel.Et câest bien pour cela quâils nâont pas rĂ©ussiet que tous ceux dont ils avaient la charge ont Ă©tĂ© dispersĂ©s. JĂ©rĂ©mie 12 10 Oui, de nombreux bergers ont saccagĂ© ma vigneet foulĂ© mon domaine,et ils ont transformĂ© mon domaine plaisanten un dĂ©sert aride ! JĂ©rĂ©mie 16 19 Eternel, toi ma force, mon rempart,toi, mon refuge, au temps de la dĂ©tresse,les nations accourront vers toides confins de la terreen proclamant :« Nos pĂšres nâont eu en partage que des idoles mensongĂšres,des divinitĂ©s inutiles qui ne servent Ă rien. JĂ©rĂ©mie 23 1 âMalheur Ă ces bergers qui perdent et dispersent les brebis de mon pĂąturage, lâEternel le dĂ©clare. 2 Câest pourquoi voici ce que dit lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l, au sujet des bergers qui dirigent son peuple : Vous avez dispersĂ© mon troupeau de brebis. Vous les avez chassĂ©es, vous nâavez pas veillĂ© sur elles ! Eh bien, moi, je vous punirai Ă cause de vos agissements mauvais, lâEternel le dĂ©clare. 9 Au sujet des prophĂštes :mon cĆur est tout brisĂ©et tous mes membres tremblent.Je suis comme un homme ivre,oui, comme un homme que le vin a domptĂ©.Câest Ă cause de lâEternel, de ses paroles saintes. 10 Car le pays est rempli dâadultĂšreset il est dans le deuil. A cause des malĂ©dictions,les pĂąturages de la steppe sont dessĂ©chĂ©s.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force pour lâinjustice. 11 « Oui, mĂȘme les prophĂštes, mĂȘme les prĂȘtres, sont pervertiset, jusque dans mon Temple, ils font le mal,lâEternel le dĂ©clare. 12 Câest pourquoi leur chemin sera pour eux glissant ;ils se verront poussĂ©s dans les tĂ©nĂšbres et ils y tomberont.Car je ferai venir un grand malheur sur euxlâannĂ©e oĂč je les chĂątierai,lâEternel le dĂ©clare. 13 « Jâai vu des choses scandaleuseschez les prophĂštes de Samarie :ils ont prophĂ©tisĂ© au nom du dieu *Baalet ils ont Ă©garĂ© mon peuple : IsraĂ«l. 14 Mais, Ă JĂ©rusalem, et parmi ses prophĂštes,jâai vu des abominations !On commet lâadultĂšre,on vit dans le mensonge,on encourage ceux qui font le malen sorte quâils ne se dĂ©tournent pas de leur mĂ©chancetĂ©.Ils sont tous devenus pour moi comme Sodome,et tous ses habitants comme ceux de Gomorrhe. 15 « Câest pourquoi, voici ce que dit le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes au sujet des prophĂštes :Voici : je vais leur donner de lâabsinthe pour les nourriret je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es :car câest de tes prophĂštes, JĂ©rusalem,quâest venue lâimpiĂ©tĂ© pour se rĂ©pandre partout dans le pays. OsĂ©e 4 6 Oui, mon peuple pĂ©ritfaute de connaissanceparce que vous, les prĂȘtres, vous avez rejetĂ© la connaissance.Je vous rejetterai et vous ne serez plus mes prĂȘtres.Vous avez oubliĂ© la Loi de votre Dieu ;moi aussi, Ă mon tour, jâoublierai vos enfants. Habacuc 2 18 « A quoi sert une idolesculptĂ©e par lâartisan ?Ou une statue de mĂ©tal fondu,qui nâest quâun guide mensonger ?Car celui qui lâa faite se confie en son Ćuvrepour fabriquer une idole muette : Malachie 2 6 Sa bouche dispensait un enseignement vrai, et lâon ne trouvait sur ses lĂšvres aucune faussetĂ©. Il vivait avec moi dans la paix et avec droiture, il a dĂ©tournĂ© de leurs fautes un grand nombre de gens. 7 Car le prĂȘtre doit sâattacher Ă enseigner la connaissance, câest vers lui que lâon vient pour recevoir lâenseignement. Il est le messager du Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 8 Mais vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s du bon chemin : par votre enseignement, vous avez fait tomber beaucoup de gens dans le pĂ©chĂ©. Oui, vous avez rompu lâalliance avec LĂ©vi, dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes. 9 Alors, de mon cĂŽtĂ©, je vous ai livrĂ©s au mĂ©pris et au dĂ©dain de tout le peuple, puisque vous, vous ne suivez pas les voies que jâai prescrites et que vous avez montrĂ© de la partialitĂ© quand vous donnez vos instructions. Matthieu 16 26 Si un homme parvient Ă possĂ©der le monde entier, Ă quoi cela lui sert-il sâil perd sa vie ? Et que peut-on donner pour racheter sa vie ? Luc 11 52 Malheur Ă vous, enseignants de la Loi, vous vous ĂȘtes emparĂ©s de la clĂ© de la connaissance. Non seulement vous nâentrez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez dâentrer ceux qui voudraient le faire ! Jean 8 55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaĂźtre, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que jâobĂ©is Ă sa Parole. Jean 16 3 Ils en arriveront lĂ parce quâils nâont jamais connu ni mon PĂšre ni moi. Romains 2 17 Eh bien, toi qui te donnes le nom de Juif, tu te reposes sur la Loi, tu te vantes dâappartenir Ă Dieu, 18 tu connais sa volontĂ©, tu juges de ce qui est le meilleur parce que tu es instruit par la Loi. 19 Tu es certain dâĂȘtre le guide des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui errent dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, lâenseignant des enfants, tout cela sous prĂ©texte que tu as dans la Loi lâexpression parfaite de la connaissance et de la vĂ©ritĂ©. 21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme. Tu prĂȘches aux autres de ne pas voler, et tu voles ! 22 Tu dis de ne pas commettre dâadultĂšre, et tu commets lâadultĂšre ! Tu as les idoles en horreur, et tu en fais le trafic ! 23 Tu es fier de possĂ©der la Loi, mais tu dĂ©shonores Dieu en y dĂ©sobĂ©issant ! 24 Et ainsi, comme le dit lâEcriture, Ă cause de vous, Juifs, le nom de Dieu est outragĂ© parmi les paĂŻens. 2 Corinthiens 4 2 Nous rejetons les intrigues et les procĂ©dĂ©s indignes. Nous ne recourons pas Ă la ruse et nous ne falsifions pas la Parole de Dieu. Au contraire, en faisant connaĂźtre la vĂ©ritĂ©, nous nous en remettons devant Dieu au jugement de tout homme. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !