ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Lévitique 13.10

et le sacrificateur le verra : et voici, il y a une tumeur blanche dans la peau, et elle a fait devenir blanc le poil, et il y a une trace de chair vive dans la tumeur,
Le sacrificateur l'examinera. S'il y a sur la peau une tumeur blanche, si cette tumeur a fait blanchir le poil, et qu'il y ait une trace de chair vive dans la tumeur,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 13

      3 Ś•Ö°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”ÖŁŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ¶ÖŁŚ’Ö·Śą Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖœŚ•ÖčŚšÖŸŚ”Ö·Ö Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžŚš Ś•Ö°Ś©Ś‚Ö”ŚąÖžÖšŚš Ś‘ÖŒÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖœŚ’Ö·Śą Ś”ÖžŚ€Ö·ÖŁŚšÖ° Ś€ ŚœÖžŚ‘ÖžÖ—ŚŸ Ś•ÖŒŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö€Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö™Ś’Ö·ŚąÖ™ ŚąÖžŚžÖ覧֙ ŚžÖ”ŚąÖŁŚ•Ö茚 Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ”Ś•Öč Ś Ö¶Ö„Ś’Ö·Śą ŚŠÖžŚšÖ·Ö–ŚąÖ·ŚȘ Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś”Ś•ÖŒ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö–ŚŸ Ś•Ö°Ś˜ÖŽŚžÖŒÖ”Ö„Ś ڐÖčŚȘÖœŚ•Ö范
      4 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ·Ś”Ö¶ŚšÖ¶ŚȘÖ© ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžÖšŚ” Ś”ÖŽÖœŚ•Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖŁŚ•Ö茚 Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ—Ś•Öč Ś•Ö°ŚąÖžŚžÖ覧֙ ŚÖ”Ś™ŚŸÖŸŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ”Öž ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś•Ö茚 Ś•ÖŒŚ©Ś‚Ö°ŚąÖžŚšÖžÖ–Ś” ڜÖčŚÖŸŚ”ÖžŚ€Ö·ÖŁŚšÖ° ŚœÖžŚ‘ÖžÖ‘ŚŸ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚĄÖ°Ś’ÖŒÖŽÖ§Ś™Śš Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö›ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö–Ś’Ö·Śą Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      10 Ś•Ö°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö—ŚŸ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś” کڂְڐ֔ŚȘÖŸŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚąÖ”Ś•Ö茚 Ś•Ö°Ś”ÖŽÖ•Ś™Ś Ś”ÖžŚ€Ö°Ś›ÖžÖ–Ś” Ś©Ś‚Ö”ŚąÖžÖŁŚš ŚœÖžŚ‘ÖžÖ‘ŚŸ Ś•ÖŒŚžÖŽÖœŚ—Ö°Ś™Ö·Ö›ŚȘ Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Śš Ś—Ö·Ö–Ś™ Ś‘ÖŒÖ·Ś©Ś‚Ö°ŚÖ”ÖœŚȘڃ
      14 Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™ÖšŚ•Ö覝 Ś”Ö”ŚšÖžŚÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖ›Ś•Öč Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Śš Ś—Ö·Ö–Ś™ Ś™ÖŽŚ˜Ö°ŚžÖžÖœŚŚƒ
      15 Ś•Ö°ŚšÖžŚÖžÖ§Ś” Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö›ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Śš ڔַڗַ֖ڙ Ś•Ö°Ś˜ÖŽŚžÖŒÖ°ŚÖ‘Ś•Öč Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Śš ڔַڗַ֛ڙ Ś˜ÖžŚžÖ”Ö„Ś Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚŠÖžŚšÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ
      24 ŚÖŁŚ•Öč Ś‘ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” Ś‘Ö°ŚąÖčŚšÖ–Ś•Öč ŚžÖŽŚ›Ö°Ś•Ö·ŚȘÖŸŚÖ”Ö‘Ś©Ś Ś•Ö°ÖœŚ”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖžŚ” ŚžÖŽÖœŚ—Ö°Ś™Ö·ÖŁŚȘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ›Ö°Ś•ÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś”Ö¶Ö›ŚšÖ¶ŚȘ ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžÖ„Ś” ڐÖČŚ“Ö·ŚžÖ°Ś“ÖŒÖ¶Ö–ŚžÖ¶ŚȘ ڐքڕÖč ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžÖœŚ”Śƒ

      Nombres 12

      10 Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚąÖžŚ ÖžÖ—ŚŸ ŚĄÖžÖšŚš ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś”ÖžŚÖčÖ”Ś”Ö¶Śœ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś” ŚžÖŽŚšÖ°Ś™ÖžÖ–Ś ŚžÖ°ŚŠÖčŚšÖ·ÖŁŚąÖ·ŚȘ Ś›ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ‘ŚœÖ¶Ś’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ§Ś€Ö¶ŚŸ ڐַڔÖČŚšÖčÖ›ŚŸ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖŽŚšÖ°Ś™ÖžÖ–Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś” ŚžÖ°ŚŠÖčŚšÖžÖœŚąÖ·ŚȘڃ
      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš ڐַڔÖČŚšÖčÖ–ŚŸ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö‘Ś” Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ”Ś™ ŚÖ·ŚœÖŸŚ ÖžÖšŚ ŚȘÖžŚ©ŚÖ”Ö€ŚȘ ŚąÖžŚœÖ”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ”ŚŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ś•ÖčŚÖ·Ö–ŚœÖ°Ś Ś•ÖŒ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś—ÖžŚ˜ÖžÖœŚŚ Ś•ÖŒŚƒ
      12 ŚÖ·ŚœÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚȘÖ°Ś”ÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ”Ö‘ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ”ŚŚȘŚ•Öč֙ ŚžÖ”ŚšÖ¶ÖŁŚ—Ö¶Ś ŚÖŽŚžÖŒÖ”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚÖžŚ›Ö”Ö–Śœ Ś—ÖČŚŠÖŽÖ„Ś™ Ś‘Ö°Ś©Ś‚ÖžŚšÖœŚ•Ö范

      2 Rois 5

      27 Ś•Ö°ŚŠÖžŚšÖ·Ö€ŚąÖ·ŚȘ Ś Ö·ÖœŚąÖČŚžÖžŚŸÖ™ ŚȘÖŒÖŽÖœŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ś§ÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ” Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖž ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚžÖŽŚœÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚžÖ°ŚŠÖčŚšÖžÖ„Śą Ś›ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚœÖ¶Ś’Śƒ

      2 Chroniques 26

      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚąÖ·ŚŁÖ™ ŚąÖ»Ś–ÖŒÖŽŚ™ÖŒÖžÖ”Ś”Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™ÖžŚ“Ö„Ś•Öč ŚžÖŽŚ§Ö°Ś˜Ö¶Ö–ŚšÖ¶ŚȘ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś§Ö°Ś˜ÖŽÖ‘Ś™Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś–Ö·ŚąÖ°Ś€ÖŒÖŁŚ•Öč ŚąÖŽŚÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ ÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö°Ö Ś”Ö·ŚŠÖŒÖžŚšÖ·ŚąÖ·ŚȘ Ś–ÖžŚšÖ°Ś—ÖžÖšŚ” Ś‘Ö°ŚžÖŽŚŠÖ°Ś—ÖœŚ•Öč ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”րڙ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖČŚ ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚžÖ”ŚąÖ·Ö–Śœ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ö„Ś— Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ°Ś˜ÖčÖœŚšÖ¶ŚȘڃ
      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖŁŚ€Ö¶ŚŸ ŚÖ”ŚœÖžÖĄŚ™Ś• ŚąÖČŚ–Ö·ŚšÖ°Ś™ÖžŚ”Ś•ÖŒÖ© Ś›ÖčŚ”Ö”ÖšŚŸ Ś”ÖžŚšÖč֜ڐکځ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ ÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ”Ö€Ś•ÖŒŚ ŚžÖ°ŚŠÖčŚšÖžŚąÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚŠÖ°Ś—Ö”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś”ÖŽŚœÖ–Ś•ÖŒŚ”Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś’Ö·ŚÖŸŚ”Ś•ÖŒŚÖ™ Ś ÖŽŚ“Ö°Ś—Ö·ÖŁŚŁ ŚœÖžŚŠÖ”Ö”ŚŚȘ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś ÖŽŚ’ÖŒÖ°ŚąÖ–Ś•Öč Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 12

      1 ڐÖčŚ”Ö”ÖŁŚ‘ ŚžÖ­Ś•ÖŒŚĄÖžŚš ڐÖčÖŁŚ”Ö”ÖœŚ‘ Ś“ÖŒÖžÖ‘ŚąÖ·ŚȘ ڕְکڂÖčŚ Ö”Ö–Ś ŚȘŚ•ÖčŚ›Ö·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś‘ÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚšŚƒ

      Amos 5

      10 Ś©Ś‚ÖžŚ Ö°ŚÖ„Ś•ÖŒ Ś‘Ö·Ś©ŚÖŒÖ·Ö–ŚąÖ·Śš ŚžŚ•ÖčŚ›ÖŽÖ‘Ś™Ś—Ö· ڕְړÖčŚ‘Ö”Ö„Śš ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ڙְŚȘÖžŚąÖ”ÖœŚ‘Ś•ÖŒŚƒ

      Jean 3

      19 α᜕τη Ύέ ጐστÎčΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏƒÎčς ᜅτÎč τ᜞ Ï†áż¶Ï‚ áŒÎ»ÎźÎ»Ï…ÎžÎ”Îœ Δጰς τ᜞Μ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÎœ Îșα᜶ áŒ ÎłÎŹÏ€Î·ÏƒÎ±Îœ ÎżáŒ± áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ τ᜞ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ‚ áŒą τ᜞ Ï†áż¶Ï‚, ጊΜ Îłáœ°Ï Î±áœÏ„áż¶Îœ Ï€ÎżÎœÎ·Ïáœ° τᜰ áŒ”ÏÎłÎ±.
      20 π៶ς Îłáœ°Ï ᜁ Ï†Î±áżŠÎ»Î± Ï€ÏÎŹÏƒÏƒÏ‰Îœ ÎŒÎčÏƒÎ”áż– τ᜞ Ï†áż¶Ï‚ Îșα᜶ ÎżáœÎș ጔρχΔταÎč πρ᜞ς τ᜞ Ï†áż¶Ï‚, ጔΜα Όᜎ áŒÎ»Î”ÎłÏ‡Îžáż‡ τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡

      Jean 7

      7 Îżáœ ΎύΜαταÎč ᜁ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ‚ ÎŒÎčÏƒÎ”áż–Îœ ᜑΌ៶ς, ጐΌáœČ ÎŽáœČ ÎŒÎčÏƒÎ”áż–, ᜅτÎč áŒÎłáœŒ ÎŒÎ±ÏÏ„Ï…Ïáż¶ πΔρ᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ᜅτÎč τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎŹ ጐστÎčΜ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.