Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

'Abiyshay

Strong n°052
Prononciation [ab-ee-shah'ee]

Définition

Abischaï (Angl.Abishai)=« mon père est Isaï », « mon père est un don »
  1. petit-fils d'Isaï, neveu de David par sa sœur Tseruja, frère de Joab

Étymologie

< אבישי - אֲבִישַׁי
vient de 'ab 01 et shay 07862

Nature du mot

Nom propre masculin

Voir aussi

Voir définition 'ab 01
Voir définition shay 07862

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Samuel 26

      6 David prit la parole et, s’adressant à Ahimélek, le Hittite, et à Abichaï, fils de Tserouya et frère de Joab, il dit : Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül ? Et Abichaï répondit : Moi, je descendrai avec toi.
      7 David et Abichaï allèrent de nuit vers le peuple ; et voici que Saül était couché et dormait au milieu du camp, et sa lance était fixée en terre à son chevet. Abner et le peuple étaient couchés autour de lui.
      8 Abichaï dit à David : Dieu livre aujourd’hui ton ennemi entre tes mains ; laisse-moi le frapper de ma lance (et le clouer) en terre d’un seul coup, sans avoir à lui en donner un second !
      9 Mais David dit à Abichaï : Ne le fais pas périr ! En effet qui pourrait en toute innocence porter la main sur le messie de l’Éternel ?

      2 Samuel 2

      18 Là se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, Abichaï et Asaël. Asaël avait les pieds légers comme une gazelle de la campagne :
      24 Joab et Abichaï poursuivirent Abner, et le soleil se couchait quand ils arrivèrent au coteau d’Amma, qui est en face de Guiah, sur le chemin du désert de Gabaon.

      2 Samuel 3

      30 Ainsi Joab et son frère Abichaï tuèrent Abner, parce qu’il avait donné la mort à leur frère Asaël, à Gabaon, dans la bataille.

      2 Samuel 10

      10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites.
      14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem.

      2 Samuel 16

      9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête.
      11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit.

      2 Samuel 18

      2 David envoya le tiers du peuple sous le commandement de Joab, le tiers sous celui d’Abichaï, fils de Tserouya, frère de Joab, et le tiers sous celui d’Ittaï, de Gath ; puis le roi dit au peuple : Moi aussi, je veux sortir avec vous.
      5 Le roi donna cet ordre à Joab, à Abichaï et à Ittaï : Pour (l’amour de) moi, doucement avec le jeune Absalom ! Et tout le peuple entendit l’ordre du roi à tous les chefs au sujet d’Absalom.
      12 Mais cet homme dit à Joab : Quand je pèserais dans le creux de mes mains mille (pièces) d’argent, je ne porterais pas la main sur le fils du roi ; car c’est à nos oreilles que le roi t’a donné cet ordre, ainsi qu’à Abichaï et à Ittaï : Prenez garde chacun au jeune Absalom !

      2 Samuel 19

      21 Car ton serviteur le reconnaît : J’ai péché ; et voici que je viens aujourd’hui le premier de toute la maison de Joseph pour descendre à la rencontre du roi mon seigneur.

      2 Samuel 20

      6 David dit alors à Abichaï : Chéba, fils de Bikri, va maintenant nous faire plus de mal qu’Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton seigneur et poursuis-le, de peur qu’il ne trouve des villes fortes et que nous ne le perdions de vue.
      10 Amasa ne prit pas garde à l’épée qui était dans la main de Joab ; et Joab l’en frappa au ventre et répandit ses entrailles à terre, sans lui porter un second (coup) ; et Amasa mourut. Joab et son frère Abichaï se mirent à la poursuite de Chéba, fils de Bikri.

      2 Samuel 21

      17 Abichaï, fils de Tserouya, vint au secours de David, frappa le Philistin et le fit mourir. Alors les gens de David firent un serment en lui disant : Tu ne sortiras plus avec nous pour la guerre et tu n’éteindras pas la lampe d’Israël.

      2 Samuel 23

      18 Abichaï, frère de Joab, fils de Tserouya, était à la tête des trois. C’est lui qui brandit sa lance sur trois cents hommes qu’il transperça et qui eut du renom parmi les trois.

      1 Chroniques 2

      16 Leurs sœurs étaient : Tserouya et Abigaïl. Fils de Tserouya : Abchaï, Joab et Asaël, trois.

      1 Chroniques 11

      20 Abichaï, frère de Joab, était à la tête des trois. C’est lui qui brandit sa lance sur trois cents hommes qu’il transperça, et il eut du renom parmi les trois.

      1 Chroniques 18

      12 Abichaï, fils de Tserouya, battit dans la vallée du Sel 18 000 Édomites.

      1 Chroniques 19

      11 il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, et ils se rangèrent face aux Ammonites.
      15 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis. Ils s’enfuirent aussi devant Abichaï, frère de Joab, et rentrèrent dans la ville ; et Joab se rendit à Jérusalem.
    • 1 Samuel 26

      6 Et David s'en entretint et en parla à Ahimélec, Héthien, et à Abisaï fils de Tseruja, [et] frère de Joab, en disant : Qui descendra avec moi vers Saül au camp ? Et Abisaï répondit : J'y descendrai avec toi.
      7 David donc et Abisaï vinrent de nuit vers le peuple, et voici, Saül dormait étant couché dans le rond [du camp], et sa hallebarde était fichée en terre à son chevet ; et Abner, et le peuple étaient couchés autour de lui.
      8 Alors Abisaï dit à David : Aujourd'hui Dieu a livré ton ennemi entre tes mains ; maintenant donc que je le frappe, je te prie, de la hallebarde, jusqu'en terre d'un seul coup, et je n'y retournerai pas une seconde fois.
      9 Et David dit à Abisaï : Ne le mets point à mort ; car qui est-ce qui mettra sa main sur l'Oint de l'Eternel, et sera innocent ?

      2 Samuel 2

      18 Les trois fils de Tséruja, Joab, Abisaï, et Hasaël étaient là. Et Hasaël était léger du pied comme un chevreuil [qui est] par les champs.
      24 Joab donc et Abisaï poursuivirent Abner, et le soleil se coucha quand ils arrivèrent au coteau d'Amma, qui est vis-à-vis de Gujah, au chemin du désert de Gabaon.

      2 Samuel 3

      30 Ainsi Joab et Abisaï son frère tuèrent Abner, parce qu'il avait tué Hasaël leur frère près de Gabaon en la bataille.

      2 Samuel 10

      10 Et il donna la conduite du reste du peuple à Abisaï son frère, qui le rangea contre les enfants de Hammon.
      14 Et les enfants de Hammon voyant que les Syriens avaient pris la fuite, s'enfuirent aussi de devant Abisaï, et entrèrent dans la ville ; et Joab s'en retourna [de la guerre contre] les enfants de Hammon, et vint à Jérusalem.

      2 Samuel 16

      9 Alors Abisaï, fils de Tséruja, dit au Roi : Comment ce chien mort maudit-il le Roi mon Seigneur ? que je passe, je te prie, et que je lui ôte la tête.
      11 David dit aussi à Abisaï, et à tous ses serviteurs : Voici, mon propre fils qui est sorti de mes entrailles, cherche ma vie, et combien plus maintenant un fils de Jémini ? Laissez-le, et qu'il [me] maudisse ; car l'Eternel le lui a dit.

      2 Samuel 18

      2 Et David envoya le peuple, [savoir] un tiers sous la conduite de Joab ; un autre tiers sous la conduite d'Abisaï fils de Tséruja, frère de Joab ; et l'autre tiers sous la conduite d'Ittaï Guittien : puis le Roi dit au peuple : Certainement je sortirai aussi avec vous.
      5 Et le Roi commanda à Joab, et à Abisaï, et à Ittaï, en disant : Epargnez-moi le jeune homme Absalom ; et tout le peuple entendit ce que le Roi commandait à tous les capitaines touchant Absalom.
      12 Mais cet homme dit à Joab : Quand je compterais dans ma main mille [pièces] d'argent, je ne mettrais point ma main sur le fils du Roi, car nous avons entendu ce que le Roi t'a commandé, et à Abisaï, et à Ittaï, en disant : Prenez garde chacun au jeune homme Absalom.

      2 Samuel 19

      21 Mais Abisaï fils de Tséruja, répondit, et dit : Sous ombre de ceci ne fera-t-on point mourir Simhi, puisqu'il a maudit l'Oint de l'Eternel ?

      2 Samuel 20

      6 Et David dit à Abisaï : Maintenant Sébah fils de Bicri nous fera plus de mal que n'a fait Absalom ; toi [donc] prends les serviteurs de ton Seigneur, et le poursuis, de peur qu'il ne trouve quelques villes fortes, et que nous ne le perdions de vue.
      10 Or Hamasa ne prenait point garde à l'épée qui était en la main de Joab ; et Joab l'en frappa à la cinquième côte, et répandit ses entrailles à terre, sans le frapper une seconde fois ; et ainsi il mourut. Après cela Joab et Abisaï son frère poursuivirent Sébah fils de Bicri.

      2 Samuel 21

      17 Mais Abisaï fils de Tséruja vint à son secours, et frappa le Philistin, et le tua. Alors les gens de David jurèrent, en disant : Tu ne sortiras plus avec nous en bataille, de peur que tu n'éteignes la Lampe d'Israël.

      2 Samuel 23

      18 Il y avait aussi Abisaï frère de Joab fils de Tséruja, qui [était] un des principaux capitaines ; celui-ci lançant sa hallebarde contre trois cents hommes, les blessa à mort, et il s'acquit un grand nom entre les trois.

      1 Chroniques 2

      16 Et Tséruïa et Abigaïl furent leurs soeurs. Tséruïa eut trois fils, Abisaï, Joab, et Hazaël.

      1 Chroniques 11

      20 Et Abisaï frère de Joab était Chef des trois, lequel lançant sa hallebarde contre trois cents hommes, les blessa à mort, et il fut célèbre entre les trois.

      1 Chroniques 18

      12 Et Abisaï fils de Tséruiä battit dix-huit mille Iduméens dans la vallée du sel ;

      1 Chroniques 19

      11 Et il donna la conduite du reste du peuple à Abisaï son frère ; et on les rangea contre les enfants de Hammon.
      15 Et les enfants de Hammon voyant que les Syriens s'en étaient fuis, eux aussi s'enfuirent de devant Abisaï frère de Joab, et rentrèrent dans la ville ; et Joab revint à Jérusalem.
    • 1 Samuel 26

      6 David 01732 prit la parole 06030 08799, et s’adressant 0559 08799 à Achimélec 0288, Héthien 02850, et à Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870 et frère 0251 de Joab 03097, il dit 0559 08800: Qui veut descendre 03381 08799 avec moi dans le camp 04264 vers Saül 07586 ? Et Abischaï 052 répondit 0559 08799 : Moi, je descendrai 03381 08799 avec toi.
      7 David 01732 et Abischaï 052 allèrent 0935 08799 de nuit 03915 vers le peuple 05971. Et voici, Saül 07586 était couché 07901 08802 et dormait 03463 au milieu du camp 04570, et sa lance 02595 était fixée 04600 08803 en terre 0776 à son chevet 04763. Abner 074 et le peuple 05971 étaient couchés 07901 08802 autour 05439 de lui.
      8 Abischaï 052 dit 0559 08799 à David 01732 : Dieu 0430 livre 05462 08765 aujourd’hui 03117 ton ennemi 0341 08802 entre tes mains 03027 ; laisse-moi, je te prie, le frapper 05221 08686 de ma lance 02595 et le clouer en terre 0776 d’un seul coup 06471 0259, pour que je n’aie pas à y revenir 08138 08799.
      9 Mais David 01732 dit 0559 08799 à Abischaï 052 : Ne le détruis 07843 08686 pas ! car qui pourrait impunément 05352 08738 porter 07971 08804 la main 03027 sur l’oint 04899 de l’Eternel 03068 ?

      2 Samuel 2

      18 Là se trouvaient les trois 07969 fils 01121 de Tseruja 06870 : Joab 03097, Abischaï 052 et Asaël 06214. Asaël 06214 avait les pieds 07272 légers 07031 comme une 0259 gazelle 06643 des champs 07704:
      24 Joab 03097 et Abischaï 052 poursuivirent 07291 08799 0310 Abner 074, et le soleil 08121 se couchait 0935 08804 quand ils arrivèrent 0935 08804 au coteau 01389 d’Amma 0522, qui est en face 06440 de Guiach 01520, sur le chemin 01870 du désert 04057 de Gabaon 01391.

      2 Samuel 3

      30 Ainsi Joab 03097 et Abischaï 052, son frère 0251, tuèrent 02026 08804 Abner 074, parce qu’il avait donné la mort 04191 08689 à Asaël 06214, leur frère 0251, à Gabaon 01391, dans la bataille 04421.

      2 Samuel 10

      10 et il plaça 05414 08804 sous le commandement 03027 de son frère 0251 Abischaï 052 le reste 03499 du peuple 05971, pour faire face 06186 08799 07125 08800 aux fils 01121 d’Ammon 05983.
      14 Et quand les fils 01121 d’Ammon 05983 virent 07200 08804 que les Syriens 0758 avaient pris la fuite 05127 08804, ils s’enfuirent 05127 08799 aussi devant 06440 Abischaï 052 et rentrèrent 0935 08799 dans la ville 05892. Joab 03097 s’éloigna 07725 08799 des fils 01121 d’Ammon 05983 et revint 0935 08799 à Jérusalem 03389.

      2 Samuel 16

      9 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, dit 0559 08799 au roi 04428 : Pourquoi ce chien 03611 mort 04191 08801 maudit 07043 08762-il le roi 04428 mon seigneur 0113 ? Laisse-moi, je te prie, aller 05674 08799 lui couper 05493 08686 la tête 07218.
      11 Et David 01732 dit 0559 08799 à Abischaï 052 et à tous ses serviteurs 05650 : Voici, mon fils 01121, qui est sorti 03318 08804 de mes entrailles 04578, en veut 01245 08764 à ma vie 05315 ; à plus forte raison ce Benjamite 01145 ! Laissez 03240 08685-le, et qu’il maudisse 07043 08762, car l’Eternel 03068 le lui a dit 0559 08804.

      2 Samuel 18

      2 Il 01732 plaça 07971 08762 le tiers 07992 du peuple 05971 sous le commandement 03027 de Joab 03097, le tiers 07992 sous celui 03027 d’Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, frère 0251 de Joab 03097, et le tiers 07992 sous celui 03027 d’Ittaï 0863, de Gath 01663. Et le roi 04428 dit 0559 08799 au peuple 05971: Moi 0589 aussi, je veux sortir 03318 08800 03318 08799 avec vous.
      5 Le roi 04428 donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 à Joab 03097, à Abischaï 052 et à Ittaï 0863 : Pour l’amour de moi, doucement 0328 avec le jeune 05288 Absalom 053 ! Et tout le peuple 05971 entendit 08085 08804 l’ordre 06680 08763 du roi 04428 à tous les chefs 08269 au sujet 01697 d’Absalom 053.
      12 Mais cet homme 0376 dit 0559 08799 à Joab 03097 : Quand 03863 je pèserais 08254 08802 dans ma main 03709 mille 0505 sicles d’argent 03701, je ne mettrais 07971 08799 pas la main 03027 sur le fils 01121 du roi 04428 ; car nous avons entendu 0241 cet ordre que le roi 04428 t’a donné 06680 08765 0559 08800, à toi, à Abischaï 052 et à Ittaï 0863 : Prenez garde 08104 08798 chacun au jeune 05288 Absalom 053 !

      2 Samuel 19

      21 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, prit la parole 06030 08799 et dit 0559 08799 : Schimeï 08096 ne doit-il pas mourir 04191 08714 pour avoir maudit 07043 08765 l’oint 04899 de l’Eternel 03068 ?

      2 Samuel 20

      6 David 01732 dit 0559 08799 alors à Abischaï 052 : Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, va maintenant nous faire plus de mal 03415 08799 qu’Absalom 053. Prends 03947 08798 toi-même les serviteurs 05650 de ton maître 0113 et poursuis 07291 08798 0310-le, de peur qu’il ne trouve 04672 08804 des villes 05892 fortes 01219 08803 et ne se dérobe 05337 08689 05869 à nos yeux.
      10 Amasa 06021 ne prit point garde 08104 08738 à l’épée 02719 qui était dans la main 03027 de Joab 03097 ; et Joab l’en frappa 05221 08686 au ventre 02570 et répandit 08210 08799 ses entrailles 04578 à terre 0776, sans lui porter un second coup 08138 08804. Et Amasa mourut 04191 08799. Joab 03097 et son frère 0251 Abischaï 052 marchèrent 07291 08804 à la poursuite 0310 de Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075.

      2 Samuel 21

      17 Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, vint au secours 05826 08799 de David, frappa 05221 08686 le Philistin 06430 et le tua 04191 08686. Alors les gens 0582 de David 01732 jurèrent 07650 08738, en lui disant 0559 08800 : Tu ne sortiras 03318 08799 plus avec nous pour combattre 04421, et tu n’éteindras 03518 08762 pas la lampe 05216 d’Israël 03478.

      2 Samuel 23

      18 Abischaï 052, frère 0251 de Joab 03097, fils 01121 de Tseruja 06870, était le chef 07218 des trois 07992. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, et les tua 02491 ; et il eut du renom 08034 parmi les trois 07969.

      1 Chroniques 2

      16 Leurs sœurs 0269 étaient : Tseruja 06870 et Abigaïl 026. Fils 01121 de Tseruja 06870 : Abischaï 052, Joab 03097 et Asaël 06214, trois 07969.

      1 Chroniques 11

      20 Abischaï 052, frère 0251 de Joab 03097, était le chef 07218 des trois 07969. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, et les tua 02491 ; et il eut du renom 08034 parmi les trois 07969.

      1 Chroniques 18

      12 Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, battit 05221 08689 dans la vallée 01516 du sel 04417 dix-huit 08083 06240 mille 0505 Edomites 0123.

      1 Chroniques 19

      11 et il plaça 05414 08804 sous le commandement 03027 de son frère 0251 Abischaï 052 le reste 03499 du peuple 05971, pour faire face 06186 08799 07125 08800 aux fils 01121 d’Ammon 05983.
      15 Et quand les fils 01121 d’Ammon 05983 virent 07200 08804 que les Syriens 0758 avaient pris la fuite 05127 08804, ils s’enfuirent 05127 08799 aussi devant 06440 Abischaï 052, frère 0251 de Joab, et rentrèrent 0935 08799 dans la ville 05892. Et Joab 03097 revint 0935 08799 à Jérusalem 03389.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.