Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

chalal

Strong n°02491
Prononciation [khaw-lawl']

Définition

  1. tué, blessé mortellement, percé adj
  2. (CLBL) profané
    1. souillé, profané (par le divorce)

Étymologie

< חלל - חָלָל
vient de chalal 02490

Nature du mot

TWOT - 660a

Voir aussi

Voir définition chalal 02490

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 34

      27 Les fils de Jacob se jetèrent sur les morts et pillèrent la ville, parce qu’on avait déshonoré leur sœur.

      Lévitique 21

      7 Ils ne prendront pas une femme prostituée ou déshonorée, ils ne prendront pas une femme répudiée par son mari, car (un sacrificateur) est saint pour son Dieu.
      14 Il ne prendra ni une veuve, ni une femme répudiée, prostituée ou déshonorée, mais il prendra pour femme une vierge de son peuple.

      Nombres 19

      16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours.
      18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau.

      Nombres 23

      24 Voici un peuple qui se lève comme une lionne, Et qui se dresse comme un lion ; Il ne se couche pas jusqu’à ce qu’il ait dévoré la proie, Et qu’il ait bu le sang des blessés.

      Nombres 31

      8 Ils tuèrent en outre lors de ce massacre les rois de Madian, Évi, Réqem, Tsour, Hour et Réba, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Beor.
      19 Et vous, campez pendant sept jours hors du camp ; tous ceux d’entre vous qui ont tué quelqu’un, et tous ceux qui ont touché un mort, se purifieront le troisième et le septième jour, vous et vos captifs.

      Deutéronome 21

      1 Si, dans le territoire dont l’Éternel, ton Dieu, te donne la possession, l’on trouve un homme blessé à mort gisant dans la campagne, sans que l’on sache qui l’a frappé,
      2 tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu’aux villes des environs.
      3 (Quand on aura déterminé) la ville la plus voisine du cadavre, les anciens de cette ville prendront une génisse qui n’ait pas servi au travail et qui n’ait pas porté le joug.
      6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.

      Deutéronome 32

      42 J’enivrerai mes flèches de sang, Et mon épée se repaîtra de chair, Du sang des blessés et des captifs, De la tête des chefs de l’ennemi.

      Josué 11

      6 L’Éternel dit à Josué : Ne les crains pas, car demain, à pareille heure, moi je les livre tous, blessés à mort devant Israël. Tu couperas les jarrets de leurs chevaux et tu brûleras leurs chars par le feu.

      Josué 13

      22 Parmi ceux que les Israélites tuèrent par l’épée, il y avait aussi le devin Balaam, fils de Beor.

      Juges 9

      40 Poursuivi par Abimélek, il s’enfuit devant lui, et un grand nombre de blessés à mort tombèrent jusqu’à l’entrée de la porte.

      Juges 16

      24 Et quand le peuple le vit, ils célébrèrent leur dieu en disant : Notre dieu a livré entre nos mains notre ennemi, celui qui ravageait notre pays et qui nous faisait tant de morts.

      Juges 20

      31 Et les fils de Benjamin sortirent à la rencontre du peuple et ils furent coupés de la ville. Ils commencèrent à frapper à mort parmi le peuple comme les autres fois, sur les routes dont l’une monte à Béthel et l’autre à Guibea par la campagne, soit environ trente hommes d’Israël.
      39 Les hommes d’Israël firent alors volte-face dans la bataille. Les Benjaminites leur avaient tué déjà environ trente hommes, en se disant : Pour sûr, les voilà en pleine déroute devant nous comme dans le premier combat !

      1 Samuel 17

      52 Alors les hommes d’Israël et de Juda se dressèrent, lancèrent une clameur et poursuivirent les Philistins jusqu’aux abords de la vallée et jusqu’aux portes d’Ékron. Les Philistins blessés à mort tombèrent dans le chemin de Chaaraïm jusqu’à Gath et jusqu’à Ékron.

      1 Samuel 31

      1 Les Philistins livraient bataille à Israël. Les hommes d’Israël s’enfuirent devant les Philistins et tombèrent blessés à mort sur la montagne de Guilboa.
      8 Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts et ils découvrirent Saül et ses trois fils qui étaient tombés sur la montagne de Guilboa.

      2 Samuel 1

      19 Ton élite, Israël, a été transpercée sur tes hauts lieux ! Comment des héros sont-ils tombés ?
      22 Devant le sang des blessés, devant la graisse des héros, L’arc de Jonathan ne reculait pas Et l’épée de Saül ne retournait pas à vide.
      25 Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat ? Comment Jonathan a-t-il été transpercé sur tes hauts lieux ?

      2 Samuel 23

      8 Voici les noms des vaillants hommes de David : Yocheb-Bachébeth le Tahkemonite, chef de division. C’est lui qui brandit sa lance sur huit cents hommes, qu’il transperça en une seule fois.
      18 Abichaï, frère de Joab, fils de Tserouya, était à la tête des trois. C’est lui qui brandit sa lance sur trois cents hommes qu’il transperça et qui eut du renom parmi les trois.

      1 Rois 11

      15 Au temps où David était (occupé) avec Édom, Joab, chef de l’armée, étant monté pour ensevelir les morts, tua tous les mâles qui étaient en Édom.

      1 Chroniques 5

      22 car il tomba beaucoup de victimes, parce que le combat venait de Dieu. Ils s’établirent à leur place jusqu’à la déportation.

      1 Chroniques 10

      1 Les Philistins livrèrent bataille à Israël. Les soldats Israélites s’enfuirent devant les Philistins et tombèrent blessés à mort sur la montagne de Guilboa.
      8 Or, le lendemain, les Philistins vinrent dépouiller les morts et ils découvrirent Saül et ses fils tombés sur la montagne de Guilboa.

      1 Chroniques 11

      11 Voici, d’après leur nombre, les vaillants hommes de David. Yachobeam, fils de Hakmoni, chef de division. C’est lui qui brandit sa lance sur trois cents hommes, qu’il transperça en une seule fois.
      20 Abichaï, frère de Joab, était à la tête des trois. C’est lui qui brandit sa lance sur trois cents hommes qu’il transperça, et il eut du renom parmi les trois.

      2 Chroniques 13

      17 Abiya et son peuple leur firent éprouver une grande défaite, et 500 000 hommes d’élite tombèrent transpercés parmi ceux d’Israël.

      Job 24

      12 De la ville, les mourants font monter leurs plaintes, L’âme des blessés jette des cris... Et Dieu ne fait pas attention à un tel scandale !

      Job 39

      30 Ses petits boivent le sang ; Et là où sont des cadavres, il est là.

      Psaumes 69

      26 Que leur enclos soit désolé, Qu’il n’y ait plus d’habitant dans leurs tentes !

      Psaumes 88

      5 Je suis compté parmi ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n’a plus de force.

      Psaumes 89

      10 C’est toi qui domines l’orgueil de la mer ; Quand ses vagues se soulèvent, c’est toi qui les apaises.

      Proverbes 7

      26 Car elle a fait tomber beaucoup de victimes, Et ils étaient forts, tous ceux qu’elle a tués.

      Esaïe 22

      2 Ville bruyante, pleine de tumulte, Cité qui s’amuse ? Tes blessés ne sont pas blessés par l’épée, Ils ne mourront pas en combattant.

      Esaïe 34

      3 Leurs blessés sont jetés, Leurs cadavres exhalent leur puanteur, Et les montagnes ruissellent de leur sang.

      Esaïe 66

      16 C’est par le feu que l’Éternel exerce ses jugements, C’est par son épée (qu’il châtie) toute chair ; Nombreuses sont les victimes de l’Éternel.

      Jérémie 9

      1 Si on me donnait au désert un gîte pour voyageurs, J’abandonnerais mon peuple, je m’en éloignerais ! Car ce sont tous des adultères, C’est une bande de traîtres.

      Jérémie 14

      18 Si je vais dans la campagne, Voici des hommes que l’épée a percés ; Si j’entre dans la ville, Voici des gens que la faim rend malades, Même le prophète et le sacrificateur parcourent le pays Et sont privés de connaissance.

      Jérémie 25

      33 Ceux que tuera l’Éternel en ce jour seront là, D’un bout à l’autre de la terre ; Ils n’auront pas de funérailles, On ne les recueillera pas ; Il n’auront pas de sépulture ; Ils deviendront du fumier à la surface du sol.

      Jérémie 41

      9 La citerne dans laquelle Ismaël jeta tous les cadavres des hommes qu’il frappa près de Guedalia est celle qu’avait faite le roi Asa, à cause de Baécha, roi d’Israël ; c’est elle qu’Ismaël, fils de Netania, remplit de cadavres.

      Jérémie 51

      4 Qu’ils tombent blessés à mort dans le pays des Chaldéens, Transpercés dans les rues de Babylone.
      47 C’est pourquoi voici que les jours viennent Où j’interviendrai contre les statues de Babylone, Et tout son pays sera dans la honte ; Tous ses morts tomberont au milieu d’elle.
      49 Babylone aussi doit tomber, ô morts d’Israël, Comme par Babylone sont tombés les morts de toute la terre.
      52 C’est pourquoi voici que les jours viennent, – Oracle de l’Éternel –, Où j’interviendrai contre ses statues ; Et dans tout son pays les mourants soupireront.

      Lamentations 2

      12 Ils disaient à leurs mères : Où (trouver) du blé et du vin ? Et ils défaillaient comme des blessés Sur les places de la ville, Ils rendaient leur (dernier) souffle Sur le sein de leurs mères.

      Lamentations 4

      9 Les victimes de l’épée ont eu plus de chance Que les victimes de la faim, Qui s’étiolent exténuées, Privées des produits des champs.

      Ezéchiel 6

      4 Vos autels seront désolés, Vos obélisques seront brisés, Et je ferai tomber vos morts devant vos idoles.
      7 Les morts tomberont au milieu de vous, Et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel.
      13 Et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel, Quand leurs morts seront au milieu de leurs idoles, Autour de leurs autels, Sur toute colline élevée Sur tous les sommets des montagnes, Sous tout arbre vert, Sous tout chêne touffu, Là où ils offraient (des parfums d’) une agréable odeur A toutes leurs idoles.

      Ezéchiel 9

      7 Il leur dit : Souillez la Maison et remplissez les parvis de cadavres ! Sortez !... Ils sortirent et ils frappèrent dans la ville.

      Ezéchiel 11

      6 Vous avez multiplié les cadavres des vôtres dans cette ville, Vous avez rempli ses rues de cadavres.
      7 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Les cadavres des vôtres que vous avez étendus au milieu d’elle, C’est la viande, et elle, c’est la marmite ; Mais vous, on vous en fera sortir.

      Ezéchiel 21

      14 Fils d’homme, Prophétise ! Tu diras : Ainsi parle le Seigneur : Dis : L’épée ! l’épée ! Elle est aiguisée, elle est polie.
      25 Tu traceras un chemin pour que l’épée arrive à Rabba, ville des Ammonites, et en Juda, à Jérusalem, ville fortifiée.
      29 Eh bien ! c’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Parce que vous rappelez le souvenir de votre faute, en mettant à nu vos crimes, en manifestant vos péchés dans toutes vos actions, parce que vous en rappelez le souvenir, vous serez pris par sa main.

      Ezéchiel 26

      15 Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel, à Tyr : Au bruit de ta chute, Quand les mourants gémissent, Quand le carnage est au milieu de toi, Les îles ne tremblent-elles pas ?

      Ezéchiel 28

      8 Ils te feront descendre dans le gouffre, Et tu mourras de la mort des vaincus, Au cœur des mers.
      23 J’y enverrai la peste (Et je ferai couler) le sang dans ses rues ; Les vaincus tomberont au milieu d’elle Par une épée (dirigée) contre elle de toutes parts, Et l’on reconnaîtra que je suis l’Éternel.

      Ezéchiel 30

      4 L’épée arrive en Égypte ; Il y aura de la souffrance en Éthiopie, Quand les tués tomberont en Égypte, Quand on enlèvera ses richesses Et que ses fondations seront abattues.
      11 Lui et son peuple avec lui, Les plus violents parmi les nations, Seront amenés pour détruire le pays ; Ils tireront leurs épées contre l’Égypte Et rempliront le pays de tués.
      24 Je fortifierai les bras du roi de Babylone Et je mettrai mon épée dans sa main ; Je briserai les bras du Pharaon, Et il se plaindra devant lui d’une plainte de mourant.

      Ezéchiel 31

      17 Ceux-là aussi sont descendus avec lui dans le séjour des morts, Vers ceux qui ont péri par l’épée ; Ils étaient son appui et ils habitaient à son ombre parmi les nations.
      18 A qui ressembles-tu ainsi en gloire et en grandeur Parmi les arbres d’Éden ? On te fera descendre avec les arbres d’Éden Dans les profondeurs de la terre. Tu seras couché au milieu des incirconcis, Avec ceux qui ont péri par l’épée. Voilà le Pharaon et toute sa multitude ! – Oracle du Seigneur, l’Éternel.

      Ezéchiel 32

      20 Ils tomberont au milieu de ceux qui ont été transpercés par l’épée. Une épée est donnée : Entraînez l’Égypte et toute sa multitude !
      21 Les puissants héros lui adresseront la parole Du milieu du séjour des morts, Avec ses auxiliaires. Ils sont descendus, ils sont couchés, Les incirconcis, transpercés par l’épée.
      22 Voilà Assur, avec toutes ses troupes, Et ses tombes sont autour de lui ; Ils sont tous transpercés, Ceux qui sont tombés par l’épée.
      23 Ses tombes ont été placées Dans les profondeurs de la fosse, Et ses troupes sont autour de son tombeau, Ils sont tous transpercés, Tombés par l’épée, Eux qui répandaient la terreur au pays des vivants.
      24 Voilà Élam avec toute sa multitude, Autour de son tombeau ; Ils sont tous transpercés, Tombés par l’épée ; Ils sont descendus incirconcis Dans les profondeurs de la terre, Eux qui répandaient la terreur au pays des vivants, Et ils ont porté leur confusion Avec ceux qui descendent dans la fosse.
      25 On a placé sa couche parmi les tués Avec toute sa multitude, Et ses tombes sont autour de lui ; Tous ces incirconcis ont été transpercés par l’épée, Car leur terreur était répandue au pays des vivants, Et ils ont porté leur confusion Avec ceux qui descendent dans la fosse ; Ils ont été placés parmi les tués.
      28 Mais toi te voilà brisé, au milieu des incirconcis, Tu es couché avec ceux qui ont été transpercés par l’épée !
      29 Voilà Édom, ses rois et tous ses princes Qui, malgré leur vaillance, ont été placés Avec ceux qui ont été transpercés par l’épée ; Ils sont couchés avec les incirconcis, Avec ceux qui descendent dans la fosse.
      30 Voilà tous les princes du nord Et tous les Sidoniens, Qui sont descendus avec les tués, Honteux, malgré la terreur qu’inspirait leur vaillance ; Ces incirconcis sont couchés avec ceux qui ont été transpercés, Et ils ont porté leur confusion Avec ceux qui descendent dans la fosse.
      31 Le Pharaon les verra, Et il se consolera au sujet de toute sa multitude, Ceux du Pharaon et de toute son armée qui ont été transpercés par l’épée, – Oracle du Seigneur, l’Éternel.
      32 Car je répandrai ma terreur dans le pays des vivants ; Et on le couchera au milieu des incirconcis, Avec ceux qui ont été transpercés par l’épée, Le Pharaon et toute sa multitude, – Oracle du Seigneur, l’Éternel.

      Ezéchiel 35

      8 Je remplirai de tués ses montagnes ; Sur tes collines, dans tes vallées, dans tous tes ravins, Tomberont ceux qui seront transpercés par l’épée.

      Daniel 11

      26 Ceux qui mangeront des mets de sa table causeront sa perte, son armée sera débordée, et les morts tomberont en grand nombre.

      Nahum 3

      3 Assaut de cavalerie, Flamboiement d’épée, Éclats de lance ; Une multitude de blessés !... Une masse de cadavres !... Des morts à l’infini !... On trébuche sur les morts !...

      Sophonie 2

      12 Vous aussi, Éthiopiens, Vous serez percés par mon épée.
    • Genèse 34

      27 Les fils 01121 de Jacob 03290 se jetèrent 0935 08804 sur les morts 02491, et pillèrent 0962 08799 la ville 05892, parce qu’on avait déshonoré 02930 08765 leur sœur 0269.

      Lévitique 21

      7 Ils ne prendront 03947 08799 point une femme 0802 prostituée 02181 08802 ou déshonorée 02491, ils ne prendront 03947 08799 point une femme 0802 répudiée 01644 08803 par son mari 0376, car ils sont saints 06918 pour leur Dieu 0430.
      14 Il ne prendra 03947 08799 ni une veuve 0490, ni une femme répudiée 01644 08803, ni une femme déshonorée 02491 ou prostituée 02181 08802 ; mais il prendra 03947 08799 pour femme 0802 une vierge 01330 parmi son peuple 05971.

      Nombres 19

      16 Quiconque touchera 05060 08799, dans 06440 les champs 07704, un homme tué 02491 par l’épée 02719, ou un mort 04191 08801, ou des ossements 06106 humains 0120, ou un sépulcre 06913, sera impur 02930 08799 pendant sept 07651 jours 03117.
      18 Un homme 0376 pur 02889 prendra 03947 08804 de l’hysope 0231, et la trempera 02881 08804 dans l’eau 04325 ; puis il en fera l’aspersion 05137 08689 sur la tente 0168, sur tous les ustensiles 03627, sur les personnes 05315 qui sont là, sur celui qui a touché 05060 08802 des ossements 06106, ou un homme tué 02491, ou un mort 04191 08801, ou un sépulcre 06913.

      Nombres 23

      24 C’est un peuple 05971 qui se lève 06965 08799 comme une lionne 03833, Et qui se dresse 05375 08691 comme un lion 0738 ; Il ne se couche 07901 08799 point jusqu’à ce qu’il ait dévoré 0398 08799 la proie 02964, Et qu’il ait bu 08354 08799 le sang 01818 des blessés 02491.

      Nombres 31

      8 Ils tuèrent 02026 08804 les rois 04428 de Madian 04080 avec tous les autres 05921 02491, Evi 0189, Rékem 07552, Tsur 06698, Hur 02354 et Réba 07254, cinq 02568 rois 04428 de Madian 04080 ; ils tuèrent 02026 08804 aussi par l’épée 02719 Balaam 01109, fils 01121 de Beor 01160.
      19 Et vous, campez 02583 08798 pendant sept 07651 jours 03117 hors 02351 du camp 04264 ; tous ceux d’entre vous qui ont tué 02026 08802 quelqu’un 05315, et tous ceux qui ont touché 05060 08802 un mort 02491, se purifieront 02398 08691 le troisième 07992 03117 et le septième 07637 jour 03117, eux et vos prisonniers 07628.

      Deutéronome 21

      1 Si, dans le pays 0127 dont l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802 la possession 03423 08800, l’on trouve 04672 08735 étendu 05307 08802 au milieu d’un champ 07704 un homme tué 02491, sans que l’on sache 03045 08738 qui l’a frappé 05221 08689,
      2 tes anciens 02205 et tes juges 08199 08802 iront 03318 08804 mesurer 04058 08804 les distances à partir du cadavre 02491 jusqu’aux villes 05892 des environs 05439.
      3 Quand on aura déterminé la ville 05892 la plus rapprochée 07138 du cadavre 02491, les anciens 02205 de cette ville 05892 prendront 03947 08804 une génisse 01241 05697 qui n’ait point servi au travail 05647 08795 et qui n’ait point tiré 04900 08804 au joug 05923.
      6 Tous les anciens 02205 de cette ville 05892 la plus rapprochée 07138 du cadavre 02491 laveront 07364 08799 leurs mains 03027 sur la génisse 05697 à laquelle on a brisé la nuque 06202 08803 dans le torrent 05158.

      Deutéronome 32

      42 Mon épée 02719 dévorera 0398 08799 leur chair 01320, Et j’enivrerai 07937 08686 mes flèches 02671 de sang 01818, Du sang 01818 des blessés 02491 et des captifs 07633, De la tête 07218 des chefs 06546 de l’ennemi 0341 08802.

      Josué 11

      6 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Josué 03091 : Ne les crains 03372 08799 point, car 06440 demain 04279, à ce moment 06256-ci, je les livrerai 05414 08802 tous frappés 02491 devant 06440 Israël 03478. Tu couperas les jarrets 06131 08762 à leurs chevaux 05483, et tu brûleras 08313 08799 au feu 0784 leurs chars 04818.

      Josué 13

      22 Parmi ceux 0413 que tuèrent 02491 les enfants 01121 d’Israël 03478, ils avaient aussi fait périr 02026 08804 avec l’épée 02719 le devin 07080 08802 Balaam 01109, fils 01121 de Beor 01160.

      Juges 9

      40 Poursuivi 07291 08799 par Abimélec 040, il prit la fuite 05127 08799 devant 06440 lui, et beaucoup 07227 d’hommes tombèrent 05307 08799 morts 02491 jusqu’à l’entrée 06607 de la porte 08179.

      Juges 16

      24 Et quand le peuple 05971 le vit 07200 08799, ils célébrèrent 01984 08762 leur dieu 0430, en disant 0559 08804 : Notre dieu 0430 a livré 05414 08804 entre nos mains 03027 notre ennemi 0341 08802, celui qui ravageait 02717 08688 notre pays 0776, et qui multipliait 02491 07235 08689 nos morts.

      Juges 20

      31 Et les fils 01121 de Benjamin 01144 sortirent 03318 08799 à la rencontre 07125 08800 du peuple 05971, et ils se laissèrent attirer 05423 08717 loin de la ville 05892. Ils commencèrent 02490 08686 à frapper 05221 08687 à mort 02491 parmi le peuple 05971 comme les autres fois 06471, sur les routes 04546 dont l’une 0259 monte 05927 08802 à Béthel 01004 0430 08677 01008 et l’autre 0259 à Guibea 01390 par la campagne 07704, et ils tuèrent environ trente 07970 hommes 0376 d’Israël 03478.
      39 Les hommes 0376 d’Israël 03478 firent alors volte-face 02015 08799 dans la bataille 04421. Les Benjamites 01144 leur avaient tué 02490 08689 05221 08687 02491 déjà environ trente 07970 hommes 0376 0376 03478, et ils disaient 0559 08804 : Certainement 05062 08736 les voilà battus 05062 08737 devant 06440 nous comme dans le premier 07223 combat 04421 !

      1 Samuel 17

      52 Et les hommes 0582 d’Israël 03478 et de Juda 03063 poussèrent des cris 07321 08686, et allèrent 06965 08799 à la poursuite 07291 08799 des Philistins 06430 jusque 0935 08800 dans la vallée 01516 et jusqu’aux portes 08179 d’Ekron 06138. Les Philistins 06430 blessés 02491 à mort tombèrent 05307 08799 dans le chemin 01870 de Schaaraïm 08189 jusqu’à Gath 01661 et jusqu’à Ekron 06138.

      1 Samuel 31

      1 Les Philistins 06430 livrèrent bataille 03898 08737 à Israël 03478, et les hommes 0582 d’Israël 03478 prirent la fuite 05127 08799 devant 06440 les Philistins 06430 et tombèrent 05307 08799 morts 02491 sur la montagne 02022 de Guilboa 01533.
      8 Le lendemain 04283, les Philistins 06430 vinrent 0935 08799 pour dépouiller 06584 08763 les morts 02491, et ils trouvèrent 04672 08799 Saül 07586 et ses trois 07969 fils 01121 tombés 05307 08802 sur la montagne 02022 de Guilboa 01533.

      2 Samuel 1

      19 L’élite 06643 d’Israël 03478 a succombé 02491 sur tes collines 01116 ! Comment des héros 01368 sont-ils tombés 05307 08804 ?
      22 Devant le sang 01818 des blessés 02491, devant la graisse 02459 des plus vaillants 01368, L’arc 07198 de Jonathan 03083 n’a jamais reculé 07734 08738 0268, Et l’épée 02719 de Saül 07586 ne retournait 07725 08799 point à vide 07387.
      25 Comment des héros 01368 sont-ils tombés 05307 08804 au milieu 08432 du combat 04421 ? Comment Jonathan 03083 a-t-il succombé 02491 sur tes collines 01116 ?

      2 Samuel 23

      8 Voici les noms 08034 des vaillants 01368 hommes qui étaient au service de David 01732. Joscheb 03427 08802-Basschébeth 07675 08800 08677 03429, le Tachkemonite 08461, l’un des principaux 07218 officiers 07991. Il brandit sa lance 05722 06112 sur huit 08083 cents 03967 hommes, qu’il fit périr 02491 en une seule 0259 fois 06471.
      18 Abischaï 052, frère 0251 de Joab 03097, fils 01121 de Tseruja 06870, était le chef 07218 des trois 07992. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, et les tua 02491 ; et il eut du renom 08034 parmi les trois 07969.

      1 Rois 11

      15 Dans le temps où David 01732 battit Edom 0123, Joab 03097, chef 08269 de l’armée 06635, étant monté 05927 08800 pour enterrer 06912 08763 les morts 02491, tua 05221 08686 tous les mâles 02145 qui étaient en Edom 0123 ;

      1 Chroniques 5

      22 car il y eut 05307 08804 beaucoup 07227 de morts 02491, parce que le combat 04421 venait de Dieu 0430. Et ils s’établirent 03427 08799 à leur place jusqu’au temps où ils furent emmenés captifs 01473.

      1 Chroniques 10

      1 Les Philistins 06430 livrèrent bataille 03898 08738 à Israël 03478, et les hommes 0376 d’Israël 03478 prirent la fuite 05127 08799 devant 06440 les Philistins 06430 et tombèrent 05307 08799 morts 02491 sur la montagne 02022 de Guilboa 01533.
      8 Le lendemain 04283, les Philistins 06430 vinrent 0935 08799 pour dépouiller 06584 08763 les morts 02491, et ils trouvèrent 04672 08799 Saül 07586 et ses fils 01121 tombés 05307 08802 sur la montagne 02022 de Guilboa 01533.

      1 Chroniques 11

      11 Voici, d’après leur nombre 04557, les vaillants 01368 hommes qui étaient au service de David 01732. Jaschobeam 03434, fils de Hacmoni 02453, l’un des principaux 07218 officiers 07991 08675 07970. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, qu’il fit périr 02491 en une seule 0259 fois 06471.
      20 Abischaï 052, frère 0251 de Joab 03097, était le chef 07218 des trois 07969. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, et les tua 02491 ; et il eut du renom 08034 parmi les trois 07969.

      2 Chroniques 13

      17 Abija 029 et son peuple 05971 leur firent éprouver 05221 08686 une grande 07227 défaite 04347, et cinq 02568 cent 03967 mille 0505 hommes 0376 d’élite 0977 08803 tombèrent 05307 08799 morts 02491 parmi ceux d’Israël 03478.

      Job 24

      12 Dans les villes 05892 s’exhalent les soupirs 05008 08799 des mourants 04962, L’âme 05315 des blessés 02491 jette des cris 07768 08762…. Et Dieu 0433 ne prend pas garde 07760 08799 à ces infamies 08604 !

      Job 39

      30 Ses petits 0667 boivent 05966 08762 le sang 01818 ; Et là où sont des cadavres 02491, l’aigle se trouve 01931.

      Psaumes 69

      26 Car ils persécutent 07291 08804 celui que tu frappes 05221 08689, Ils racontent 05608 08762 les souffrances 04341 de ceux que tu blesses 02491.

      Psaumes 88

      5 Je suis étendu 02670 parmi les morts 04191 08801, Semblable à ceux qui sont tués 02491 et couchés 07901 08802 dans le sépulcre 06913, A ceux dont tu n’as plus le souvenir 02142 08804, Et qui sont séparés 01504 08738 de ta main 03027.

      Psaumes 89

      10 Tu écrasas 01792 08765 l’Egypte 07294 comme un cadavre 02491, Tu dispersas 06340 08765 tes ennemis 0341 08802 par la puissance 05797 de ton bras 02220.

      Proverbes 7

      26 Car elle a fait tomber 05307 08689 beaucoup 07227 de victimes 02491, Et ils sont nombreux 06099, tous ceux qu’elle a tués 02026 08803.

      Esaïe 22

      2 Ville 05892 bruyante 01993 08802, pleine 04392 de tumulte 08663, Cité 07151 joyeuse 05947 ! Tes morts 02491 ne périront 02491 pas par l’épée 02719, Ils ne mourront 04191 08801 pas en combattant 04421.

      Esaïe 34

      3 Leurs morts 02491 sont jetés 07993 08714, Leurs cadavres 06297 exhalent 05927 08799 la puanteur 0889, Et les montagnes 02022 se fondent 04549 08738 dans leur sang 01818.

      Esaïe 66

      16 C’est par le feu 0784 que l’Eternel 03068 exerce ses jugements 08199 08737, C’est par son glaive 02719 qu’il châtie toute chair ; Et ceux 01320 que tuera 02491 l’Eternel 03068 seront en grand nombre 07231 08804.

      Jérémie 9

      1 Oh 05414 08799 ! si ma tête 07218 était remplie d’eau 04325, Si mes yeux 05869 étaient une source 04726 de larmes 01832, Je pleurerais 01058 08799 jour 03119 et nuit 03915 Les morts 02491 de la fille 01323 de mon peuple 05971 !

      Jérémie 14

      18 Si je vais 03318 08804 dans les champs 07704, voici des hommes que le glaive 02719 a percés 02491 ; Si j’entre 0935 08804 dans la ville 05892, voici des êtres que consume 08463 la faim 07458 ; Le prophète 05030 même et le sacrificateur 03548 parcourent 05503 08804 le pays 0776, Sans savoir 03045 08804 où ils vont.

      Jérémie 25

      33 Ceux que tuera 02491 l’Eternel 03068 en ce jour 03117 seront étendus D’un bout 07097 0776 à l’autre 07097 de la terre 0776 ; Ils ne seront ni pleurés 05594 08735, ni recueillis 0622 08735, ni enterrés 06912 08735, Ils seront comme du fumier 01828 sur 06440 la terre 0127.

      Jérémie 41

      9 La citerne 0953 dans laquelle Ismaël 03458 jeta 07993 08689 tous les cadavres 06297 des hommes 0582 qu’il tua 05221 08689 près 03027 de Guedalia 01436 est celle qu’avait construite 06213 08804 le roi 04428 Asa 0609, lorsqu’il craignait 06440 Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478 ; c’est cette citerne qu’Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, remplit 04390 08765 de cadavres 02491.

      Jérémie 51

      4 Qu’ils tombent 05307 08804 blessés à mort 02491 dans le pays 0776 des Chaldéens 03778, Percés de coups 01856 08794 dans les rues 02351 de Babylone !
      47 C’est pourquoi voici, les jours 03117 viennent 0935 08802 Où je châtierai 06485 08804 les idoles 06456 de Babylone 0894, Et tout son pays 0776 sera couvert de honte 0954 08799 ; Tous ses morts 02491 tomberont 05307 08799 au milieu 08432 d’elle.
      49 Babylone 0894 aussi tombera 05307 08804, ô morts 02491 d’Israël 03478, Comme 01571 elle 0894 a fait tomber 05307 08800 les morts 02491 de tout le pays 0776.
      52 C’est pourquoi voici, les jours 03117 viennent 0935 08802, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Où je châtierai 06485 08804 ses idoles 06456 ; Et dans tout son pays 0776 les blessés 02491 gémiront 0602 08799.

      Lamentations 2

      12 Ils disaient 0559 08799 à leurs mères 0517 : Où y a-t-il du blé 01715 et du vin 03196 ? Et ils tombaient 05848 08692 comme des blessés 02491 dans les rues 07339 de la ville 05892, Ils rendaient 08210 08692 l’âme 05315 sur le sein 02436 de leurs mères 0517.

      Lamentations 4

      9 Ceux qui périssent 02491 par l’épée 02719 sont plus heureux 02896 Que ceux qui périssent 02491 par la faim 07458, Qui 01992 tombent exténués 02100 08799, Privés 01856 08794 du fruit 08570 des champs 07704.

      Ezéchiel 6

      4 Vos autels 04196 seront dévastés 08074 08738, Vos statues du soleil 02553 seront brisées 07665 08738, Et je ferai tomber 05307 08689 vos morts 02491 devant 06440 vos idoles 01544.
      7 Les morts 02491 tomberont 05307 08804 au milieu 08432 de vous, Et vous saurez 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.
      13 Et vous saurez 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068, Quand leurs morts 02491 seront au milieu 08432 de leurs idoles 01544, Autour 05439 de leurs autels 04196, Sur toute colline 01389 élevée 07311 08802, sur tous les sommets 07218 des montagnes 02022, Sous tout arbre 06086 vert 07488, sous tout chêne 0424 touffu 05687, Là 04725 où ils offraient 05414 08804 des parfums d’une agréable 05207 odeur 07381 A toutes leurs idoles 01544.

      Ezéchiel 9

      7 Il leur dit 0559 08799 : Souillez 02930 08761 la maison 01004, et remplissez 04390 08761 de morts 02491 les parvis 02691 !… Sortez 03318 08798 !… Ils sortirent 03318 08804, et ils frappèrent 05221 08689 dans la ville 05892.

      Ezéchiel 11

      6 Vous avez multiplié 07235 08689 les meurtres 02491 dans cette ville 05892, Vous avez rempli 04390 08765 les rues 02351 de cadavres 02491.
      7 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Vos morts 02491 que vous avez étendus 07760 08804 au milieu 08432 d’elle, C’est la viande 01320, et elle, c’est la chaudière 05518 ; Mais vous, on vous en fera sortir 03318 08689 08432.

      Ezéchiel 21

      14 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, prophétise 05012 08734, Et frappe 05221 08685 des mains 03709 ! Et que les coups de l’épée 02719 soient doublés 03717 08735, soient triplés 07992 ! C’est l’épée 02719 du carnage 02491, l’épée 02719 du grand 01419 carnage, L’épée qui doit les poursuivre 02314 08802 02491.
      25 Et toi, profane 02491, méchant 07563, prince 05387 d’Israël 03478, dont le jour 03117 arrive 0935 08804 au temps 06256 où l’iniquité 05771 est à son terme 07093 !
      29 Au milieu de tes visions 02372 08800 vaines 07723 et de tes oracles 07080 08800 menteurs 03577, elle te fera tomber 05414 08800 06677 parmi les cadavres 02491 des méchants 07563, dont le jour 03117 arrive 0935 08804 au temps 06256 où l’iniquité 05771 est à son terme 07093.

      Ezéchiel 26

      15 Ainsi parle 0559 08804 à Tyr 06865 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Au bruit 06963 de ta chute 04658, Quand les mourants 02491 gémissent 0602 08800, Quand le carnage 02027 est 02026 08736 dans ton sein 08432, Les îles 0339 tremblent 07493 08799.

      Ezéchiel 28

      8 Ils te précipiteront 03381 08686 dans la fosse 07845, Et tu mourras 04191 08804 04463 comme ceux qui tombent 02491 percés de coups, Au milieu 03820 des mers 03220.
      23 J’enverrai 07971 08765 la peste 01698 dans son sein, Je ferai couler le sang 01818 dans ses rues 02351 ; Les morts 02491 tomberont 05307 08768 au milieu 08432 d’elle Par l’épée 02719 qui de toutes parts 05439 viendra la frapper. Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 30

      4 L’épée 02719 fondra 0935 08804 sur l’Egypte 04714, Et l’épouvante 02479 sera dans l’Ethiopie 03568, Quand les morts 02491 tomberont 05307 08800 en Egypte 04714, Quand on enlèvera 03947 08804 ses richesses 01995, Et que ses fondements 03247 seront renversés 02040 08738.
      11 Lui et son peuple 05971 avec lui, Le plus violent 06184 d’entre les peuples 01471, Seront envoyés 0935 08716 pour détruire 07843 08763 le pays 0776 ; Ils tireront 07324 08689 l’épée 02719 contre l’Egypte 04714, Et rempliront 04390 08804 le pays 0776 de morts 02491.
      24 Je fortifierai 02388 08765 les bras 02220 du roi 04428 de Babylone 0894, Et je mettrai 05414 08804 mon épée 02719 dans sa main 03027 ; Je romprai 07665 08804 les bras 02220 de Pharaon 06547, Et il gémira 05008 08804 devant 06440 lui comme gémissent 05009 les mourants 02491.

      Ezéchiel 31

      17 Eux aussi sont descendus 03381 08804 avec lui dans le séjour des morts 07585, Vers ceux qui ont péri 02491 par l’épée 02719 ; Ils étaient son bras 02220 et ils habitaient 03427 08804 à son ombre 06738 parmi 08432 les nations 01471.
      18 A qui ressembles 01819 08804-tu ainsi en gloire 03519 et en grandeur 01433 Parmi les arbres 06086 d’Eden 05731 ? Tu seras précipité 03381 08717 avec les arbres 06086 d’Eden 05731 Dans les profondeurs 08482 de la terre 0776, Tu seras couché 07901 08799 au milieu 08432 des incirconcis 06189, Avec ceux qui ont péri 02491 par l’épée 02719. Voilà Pharaon 06547 et toute sa multitude 01995 ! Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 32

      20 Ils tomberont 05307 08799 au milieu 08432 de ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719. Le glaive 02719 est donné 05414 08738: Entraînez 04900 08798 l’Egypte et toute sa multitude 01995 !
      21 Les puissants 0410 héros 01368 lui adresseront 01696 08762 la parole Au sein 08432 du séjour des morts 07585, Avec ceux qui étaient ses soutiens 05826 08802. Ils sont descendus 03381 08804, ils sont couchés 07901 08804, les incirconcis 06189, Tués 02491 par l’épée 02719.
      22 Là est l’Assyrien 0804, avec toute sa multitude 06951, Et ses sépulcres 06913 sont autour 05439 de lui ; Tous sont morts 02491, sont tombés 05307 08802 par l’épée 02719.
      23 Ses sépulcres 06913 sont dans 05414 08738 les profondeurs 03411 de la fosse 0953, Et sa multitude 06951 est autour 05439 de son sépulcre 06900 ; Tous sont morts 02491, sont tombés 05307 08802 par l’épée 02719 ; Eux qui répandaient 05414 08804 la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416.
      24 Là est Elam 05867, avec toute sa multitude 01995, Autour 05439 est son sépulcre 06900 ; Tous sont morts 02491, sont tombés 05307 08802 par l’épée 02719 ; Ils sont descendus 03381 08804 incirconcis 06189 dans les profondeurs 08482 de la terre 0776, Eux qui répandaient 05414 08804 la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416, Et ils ont porté 05375 08799 leur ignominie 03639 vers ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953.
      25 On a fait 05414 08804 sa couche 04904 parmi 08432 les morts 02491 avec toute sa multitude 01995, Et ses sépulcres 06913 sont autour 05439 de lui ; Tous ces incirconcis 06189 sont morts 02491 par l’épée 02719, Car ils répandaient 05414 08737 la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416, Et ils ont porté 05375 08799 leur ignominie 03639 vers ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953 ; Ils ont été placés 05414 08738 parmi 08432 les morts 02491.
      28 Toi aussi, tu seras brisé 07665 08735 au milieu 08432 des incirconcis 06189 ; Tu seras couché 07901 08799 avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719.
      29 Là sont Edom 0123, ses rois 04428 et tous ses princes 05387, Qui, malgré leur vaillance 01369, ont été placés 05414 08738 Avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719 ; Ils sont couchés 07901 08799 avec les incirconcis 06189, Avec ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953.
      30 Là sont tous les princes 05257 du septentrion 06828, et tous les Sidoniens 06722, Qui sont descendus 03381 08804 vers les morts 02491, Confus 0954 08802, malgré la terreur 02851 qu’inspirait leur vaillance 01369 ; Ces incirconcis 06189 sont couchés 07901 08799 avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719, Et ils ont porté 05375 08799 leur ignominie 03639 vers ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953.
      31 Pharaon 06547 les verra 07200 08799, Et il se consolera 05162 08738 au sujet de toute sa multitude 01995, 06547 Des siens qui sont morts 02491 par l’épée 02719 et de toute son armée 02428, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      32 Car je répandrai 05414 08804 ma terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416 ; Et ils seront couchés 07901 08717 au milieu 08432 des incirconcis 06189, Avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719, Pharaon 06547 et toute sa multitude 01995, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 35

      8 Je remplirai 04390 08765 de morts 02491 ses montagnes 02022 ; Sur tes collines 01389, dans tes vallées 01516, dans tous tes ravins 0650, Tomberont 05307 08799 ceux qui seront frappés 02491 par l’épée 02719.

      Daniel 11

      26 Ceux qui mangeront 0398 08802 des mets 06598 de sa table causeront sa perte 07665 08799 ; ses troupes 02428 se répandront comme un torrent 07857 08799, et les morts 02491 tomberont 05307 08804 en grand nombre 07227.

      Nahum 3

      3 Les cavaliers 06571 s’élancent 05927 08688, l’épée 02719 étincelle 03851, la lance 02595 brille 01300… Une multitude 07230 de blessés 02491 !… une foule 03514 de cadavres 06297 !… Des morts 01472 à l’infini 07097 !… On tombe 03782 08804 08675 03782 08735 sur les morts 01472 !…

      Sophonie 2

      12 Vous 01992 aussi, Ethiopiens 03569, Vous serez frappés 02491 par mon épée 02719.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.