TopMessages Message texte Je n'ai besoin de personne ! Je n'ai besoin de personne et surtout pas de Dieu ! Est-ce vrai ? N'ai-je vraiment besoin de personne ? ⊠SĂ©bastien . Luc 14.17 Luc 14.17 TopMessages Message texte Venez Mt.11:27-30 Texte: v.28 â28 Venez Ă moi, vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous donnerai du repos.â ⊠MichaĂ«l Williams Luc 14.17 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Luc 14:15-24 6 septembre 2009 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil FilmĂ© ⊠Luc 14.15-24 Luc 14.15-24 Luc 14.16-17 TopTV VidĂ©o Enseignement La joie (4/4) - La joie et la rĂ©jouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines https://joycemeyer.fr/ Joyce nous encourage Ă vivre dans la joie du Saint-Esprit. 1384-5 La joie et la reÌjouissance 00:00 La joie ⊠Joyce Meyer Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne LâEternitĂ© câest plutĂŽt long⊠Le temps passe tellement vite ⊠et toutes choses ont une fin ! Le monde de la science investit des ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace: Face aux vies brisĂ©es! La grĂące de Dieu est un trĂ©sor inĂ©puisable, une source de vie, et un baume de guĂ©rison sur chacune de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Venez Mt.11:27-30 Texte: v.28 â28 Venez Ă moi, vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous donnerai du repos.â ⊠MichaĂ«l Williams Luc 14.17 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Luc 14:15-24 6 septembre 2009 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil FilmĂ© ⊠Luc 14.15-24 Luc 14.15-24 Luc 14.16-17 TopTV VidĂ©o Enseignement La joie (4/4) - La joie et la rĂ©jouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines https://joycemeyer.fr/ Joyce nous encourage Ă vivre dans la joie du Saint-Esprit. 1384-5 La joie et la reÌjouissance 00:00 La joie ⊠Joyce Meyer Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne LâEternitĂ© câest plutĂŽt long⊠Le temps passe tellement vite ⊠et toutes choses ont une fin ! Le monde de la science investit des ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace: Face aux vies brisĂ©es! La grĂące de Dieu est un trĂ©sor inĂ©puisable, une source de vie, et un baume de guĂ©rison sur chacune de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Luc 14:15-24 6 septembre 2009 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil FilmĂ© ⊠Luc 14.15-24 Luc 14.15-24 Luc 14.16-17 TopTV VidĂ©o Enseignement La joie (4/4) - La joie et la rĂ©jouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines https://joycemeyer.fr/ Joyce nous encourage Ă vivre dans la joie du Saint-Esprit. 1384-5 La joie et la reÌjouissance 00:00 La joie ⊠Joyce Meyer Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne LâEternitĂ© câest plutĂŽt long⊠Le temps passe tellement vite ⊠et toutes choses ont une fin ! Le monde de la science investit des ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace: Face aux vies brisĂ©es! La grĂące de Dieu est un trĂ©sor inĂ©puisable, une source de vie, et un baume de guĂ©rison sur chacune de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La joie (4/4) - La joie et la rĂ©jouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines https://joycemeyer.fr/ Joyce nous encourage Ă vivre dans la joie du Saint-Esprit. 1384-5 La joie et la reÌjouissance 00:00 La joie ⊠Joyce Meyer Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne LâEternitĂ© câest plutĂŽt long⊠Le temps passe tellement vite ⊠et toutes choses ont une fin ! Le monde de la science investit des ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace: Face aux vies brisĂ©es! La grĂące de Dieu est un trĂ©sor inĂ©puisable, une source de vie, et un baume de guĂ©rison sur chacune de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne LâEternitĂ© câest plutĂŽt long⊠Le temps passe tellement vite ⊠et toutes choses ont une fin ! Le monde de la science investit des ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.16-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace: Face aux vies brisĂ©es! La grĂące de Dieu est un trĂ©sor inĂ©puisable, une source de vie, et un baume de guĂ©rison sur chacune de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace: Face aux vies brisĂ©es! La grĂące de Dieu est un trĂ©sor inĂ©puisable, une source de vie, et un baume de guĂ©rison sur chacune de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Ce nâest pas moi qui le dis, câest JĂ©sus qui lâa dit - Partie 2 PV-0596 Luc 14.15-24, Matthieu 22.11-14 Simon Ouellette et François FrĂ©chette nous expliquent aujourdâhui de la parabole du festin cĂ©leste selon ⊠La Parole Vivante Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Le grand repas Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu,lui dit un homme Ă table avec lui. Mais JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Jean-Pierre Cloutier - Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu... Important L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliĂ©s avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Marcher avec JĂ©sus Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi vous parler de JĂ©sus. Une Ă©glise vraie Luc 14.12-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2010-08 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2010 Ămission No.08 ThĂšme: Soyez rĂ©conciliez avec Dieu Avec Jean-Pierre Cloutier, François FrĂ©chette et ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.15-24 TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JeĂ»ner ou dĂ©jeuner ? Lecture Luc 14 : 15-24 . 1) LES AVANTAGES DE LA DETENTE DANS L'EGLISE. Il est essentiel de favoriser la ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre collective (1) Lecture Exode 17 : 8-13 . 1) L'INTERCESSION DE MOISE. - JosuĂ© a livrĂ© bataille contre l'ennemi du peuple de ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le grand souper "Un de ceux qui Ă©taient Ă table, aprĂšs avoir entendu ces paroles, dit Ă JĂ©sus : Heureux celui qui prendra ⊠Jean-Claude Guillaume Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Pas de comparaison Lâhomme a toujours eu tendance a rejeter le blĂąme de ses fautes sur quelquâun dâautre. Les gens religieux essaient dâexcuser ⊠TopChrĂ©tien Luc 14.15-24 TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (11) Lecture Act 1 : 14; 2 : 1; 2 : 42; 2 : 46-47; 3 : 1. 1) LES OBSTACLES ⊠Philippe Landrevie Luc 14.15-24 TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement De la solitude Ă l'Amour | SpĂ©cial NoĂ«l 2023 | Joseph Prince | New Creation TV Français Laissez chaque blessure de honte et de solitude trouver son remĂšde dans cette puissante vĂ©ritĂ© qui vous rendra libre. DĂ©couvrez ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français Que signifie ĂȘtre un disciple de JĂ©sus ? La vie de disciple a-t-elle un coĂ»t ? OĂč s'y inscrit la ⊠Joseph Prince FR Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 14 : Ă table avec JĂ©sus | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Nos douleurs (2/2) - Faire face Ă nos douleurs pour avancer (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Nous devons ĂȘtre libres d'ĂȘtre nous-mĂȘmes, d'ĂȘtre ceux que Dieu nous a crĂ©Ă©s pour ĂȘtre, de prendre nos propres dĂ©cisions, ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quelle est votre rĂ©ponse Ă l'appel de Dieu ? - GĂ©rer mes Ă©motions Verset 1, « La parole de l'Ăternel fut adressĂ©e Ă Jonas, fils d'Amitahi, en ces mots, « LĂšve-toi, va à ⊠Joyce Meyer Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂ©liez-le et laissez-le aller Jean 11/32 Ă 44 Pensez-vous que quelque chose soit impossible Ă notre Dieu? N'avez-vous jamais Ă©tĂ© dĂ©stabilisĂ© dans votre foi ⊠Xavier Lavie Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 14.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2009-02 L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.02 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le sens profond de la parabole du fils prodigue... Lecture du jour : Luc 14,15 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Dans ce message essentiel, dĂ©couvrez le cĆur de Dieu qui dĂ©sire votre guĂ©rison et votre santĂ© tous les jours de ⊠Joseph Prince FR Luc 13.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt.â Segond 1910 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Segond 1978 (Colombe) © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : Venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Parole de Vie © Ă lâheure du repas, il envoie son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez ! Maintenant, câest prĂȘt !â Français Courant © A lâheure du repas, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : âVenez, car câest prĂȘt maintenant.â Semeur © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : « Venez maintenant, tout est prĂȘt. » Parole Vivante © Lorsque le moment du festin arriva, il envoya son serviteur dire aux invitĂ©s : â Venez maintenant, tout est prĂȘt. Darby Et Ă l'heure du souper, il envoya son esclave dire aux conviĂ©s : Venez, car dĂ©jĂ tout est prĂȘt. Martin Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Ostervald Et il envoya son serviteur, Ă l'heure du souper, dire aux conviĂ©s : Venez, car tout est prĂȘt. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎÏÏΔÎčλΔΜ Ï᜞Μ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ αáœÏοῊ Ïáż áœ„ÏáŸł ÏοῊ ΎΔίÏÎœÎżÏ Î”áŒ°ÏΔáżÎœ ÏÎżáżÏ ÎșΔÎșληΌÎÎœÎżÎčÏÎ áŒÏÏΔÏΞΔ, ᜠÏÎč ጀΎη áŒÏÎżÎčÎŒÎŹ áŒÏÏÎčÎœ. World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Son serviteur, c'est le Sauveur lui-mĂȘme, envoyĂ© dans l'accomplissement des temps pour rĂ©itĂ©rer d'une maniĂšre plus pressante et plus solennelle l'invitation. Seul il pouvait dire : C'est dĂ©jĂ prĂȘt, car lui-mĂȘme avait tout prĂ©parĂ©, tout accompli pour le salut de l'humanitĂ© perdue. Les termes dont il se sert expriment la parfaite gratuitĂ© de ce salut. Le texte reçu porte "tout est dĂ©jĂ prĂȘt." Ce mot omis par Sin., B, est probablement empruntĂ© Ă Matthieu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 A lâheure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviĂ©s 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 dĂ©jĂ 2235 prĂȘt 2092. 649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1173 - deipnonsouper, spĂ©cialement un repas pris le soir le festin du Messie, symbolisant le salut dans ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2092 - hetoimosprĂ©parer Ă ĂȘtre prĂȘt de choses sous la main opportun, de saison de personnes prĂȘtes ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5610 - horaun certain temps dĂ©fini ou saison fixĂ©e par la loi de la nature et qui ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 9 1 La Souveraine Sapience a bĂąti sa maison, elle a taillĂ© ses sept colonnes. 2 Elle a apprĂȘtĂ© sa viande, elle a mixtionnĂ© son vin ; elle a aussi dressĂ© sa table. 3 Elle a envoyĂ© ses servantes ; et elle appelle de dessus les crĂ©neaux des lieux les plus Ă©levĂ©s de la ville, [disant] : 4 Qui est celui qui est simple ? qu'il se retire ici ; et elle dit Ă celui qui est dĂ©pourvu de sens : 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionnĂ©. Matthieu 3 1 Or, en ce temps-lĂ vint Jean-Baptiste, prĂȘchant dans le dĂ©sert de la JudĂ©e ; 2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche. 3 Car c'est ici celui dont il a Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, en disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert [est] : prĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 4 Or Jean avait son vĂȘtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, et son manger Ă©tait des sauterelles et du miel sauvage. 5 Alors les habitants de JĂ©rusalem, et de toute la JudĂ©e, et de tout le pays des environs du Jourdain, vinrent Ă lui. 6 Et ils Ă©taient baptisĂ©s par lui au Jourdain confessant leurs pĂ©chĂ©s. 7 Mais voyant plusieurs des Pharisiens et des SaducĂ©ens venir Ă son baptĂȘme, il leur dit : race de vipĂšres, qui vous a avertis de fuir la colĂšre Ă venir ? 8 Faites donc des fruits convenables Ă la repentance. 9 Et ne prĂ©sumez point de dire en vous-mĂȘmes : nous avons Abraham pour pĂšre ; car je vous dis que Dieu peut faire naĂźtre de ces pierres mĂȘmes des enfants Ă Abraham. 10 Or la cognĂ©e est dĂ©jĂ mise Ă la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va ĂȘtre coupĂ©, et jetĂ© au feu. 11 Pour moi, je vous baptise d'eau en [signe de] repentance ; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; celui-lĂ vous baptisera du Saint-Esprit, et de feu. 12 Il a son van en sa main, et il nettoiera entiĂšrement son aire, et il assemblera son froment au grenier ; mais il brĂ»lera la paille au feu qui ne s'Ă©teint point. Matthieu 10 1 Alors [JĂ©sus] ayant appelĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance sur les esprits immondes pour les chasser hors [des possĂ©dĂ©s], et pour guĂ©rir toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s. 2 Et ce sont ici les noms des douze ApĂŽtres : le premier est Simon, nommĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre ; Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et Jean, son frĂšre ; 3 Philippe et BarthĂ©lemy ; Thomas, et Matthieu le pĂ©ager ; Jacques, fils d'AlphĂ©e, et LebbĂ©e, surnommĂ© ThaddĂ©e. 4 Simon CananĂ©en, et Judas Iscariot, qui mĂȘme le trahit. Matthieu 11 27 Toutes choses m'ont Ă©tĂ© accordĂ©es par mon PĂšre ! mais personne ne connaĂźt le Fils, que le PĂšre ; et personne ne connaĂźt le PĂšre que le Fils, et celui Ă qui le Fils l'aura voulu rĂ©vĂ©ler. 28 Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s, et je vous soulagerai. 29 Chargez mon joug sur vous, et apprenez de moi parce que je suis doux et humble de coeur ; et vous trouverez le repos de vos Ăąmes. Matthieu 22 3 Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient Ă©tĂ© conviĂ©s aux noces ; mais ils n'y voulurent point venir. 4 Il envoya encore d'autres serviteurs, disant : dites Ă ceux qui Ă©taient conviĂ©s : voici, j'ai apprĂȘtĂ© mon dĂźner ; mes taureaux et mes bĂȘtes grasses sont tuĂ©es, et tout est prĂȘt ; venez aux noces. Luc 3 4 Comme il est Ă©crit au Livre des paroles d'EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : la voix de celui qui crie dans le dĂ©sert, est : PrĂ©parez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. 5 Toute vallĂ©e sera comblĂ©e, et toute montagne et toute colline sera abaissĂ©e, et les choses tortues seront redressĂ©es, et les chemins raboteux seront aplanis ; 6 Et toute chair verra le salut de Dieu. Luc 9 1 Puis [JĂ©sus] ayant assemblĂ© ses douze Disciples, leur donna puissance et autoritĂ© sur tous les dĂ©mons, et [le pouvoir] de guĂ©rir les malades. 2 Et il les envoya prĂȘcher le Royaume de Dieu, et guĂ©rir les malades, 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bĂątons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes. 4 Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'Ă ce que vous partiez de lĂ . 5 Et partout oĂč l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-lĂ secouez la poudre de vos pieds, en tĂ©moignage contre eux. Luc 10 1 Or aprĂšs ces choses le Seigneur en ordonna aussi soixante-dix autres, et les envoya deux Ă deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux oĂč il devait aller. 2 Et il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers ; priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez, voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin. 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premiĂšrement : paix soit Ă cette maison ! 6 Que s'il y a lĂ quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera Ă vous. 7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point de maison en maison. 8 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. 9 Et guĂ©rissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 10 Mais en quelque ville que vous entriez, si on ne vous reçoit point, sortez dans ses rues, et dites : 11 Nous secouons contre vous-mĂȘmes la poussiĂšre de votre ville qui s'est attachĂ©e Ă nous ; toutefois sachez que le Royaume de Dieu est approchĂ© de vous. 12 Et je vous dis, qu'en cette journĂ©e-lĂ ceux de Sodome seront traitĂ©s moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 14 17 Et Ă l'heure du souper il envoya son serviteur pour dire aux conviĂ©s : venez, car tout est dĂ©jĂ prĂȘt. Jean 7 37 Et en la derniĂšre et grande journĂ©e de la FĂȘte, JĂ©sus se trouva lĂ , criant, et disant : si quelqu'un a soif, qu'il vienne Ă moi, et qu'il boive. Actes 2 38 Et Pierre leur dit : amendez-vous, et que chacun de vous soit baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, pour obtenir le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. 39 Car Ă vous et Ă vos enfants est faite la promesse, et Ă tous ceux qui sont loin, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera Ă soi. Actes 3 24 Et mĂȘme tous les ProphĂštes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlĂ©, ont aussi prĂ©dit ces jours. 25 Vous ĂȘtes les enfants des ProphĂštes, et de l'alliance que Dieu a traitĂ©e avec nos PĂšres, disant Ă Abraham : et en ta semence seront bĂ©nies toutes les familles de la terre. 26 C'est pour vous premiĂšrement que Dieu ayant suscitĂ© son Fils JĂ©sus, l'a envoyĂ© pour vous bĂ©nir, en retirant chacun de vous de vos mĂ©chancetĂ©s. Actes 13 26 Hommes frĂšres ! enfants qui descendez d'Abraham, et ceux d'entre vous qui craignez Dieu, c'est Ă vous que la parole de ce salut a Ă©tĂ© envoyĂ©e. 38 Sachez donc, hommes FrĂšres ! que c'est par lui que vous est annoncĂ©e la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s ; 39 Et que de tout ce dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la Loi de MoĂŻse, quiconque croit est justifiĂ© par lui. 2 Corinthiens 5 18 Or tout cela [vient] de Dieu, qui nous a rĂ©conciliĂ©s avec lui par JĂ©sus-Christ, et qui nous a donnĂ© le MinistĂšre de la rĂ©conciliation. 19 Car Dieu Ă©tait en Christ rĂ©conciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs pĂ©chĂ©s, et il a mis en nous la parole de la rĂ©conciliation. 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministĂšre ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous rĂ©concilier avec Dieu. 21 Car il a fait celui qui n'a point connu de pĂ©chĂ©, [ĂȘtre] pĂ©chĂ© pour nous, afin que nous fussions justice de Dieu en lui. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc Ă©tant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grĂące de Dieu en vain. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.