ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 1.17

Il y eut donc en tout quatorze gĂ©nĂ©rations d’Abraham Ă  David, quatorze autres de David jusqu’à la dĂ©portation Ă  Babylone et, finalement, quatorze encore depuis cette dĂ©portation jusqu’au Christ.
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.
Voici le total : il y a 14 gĂ©nĂ©rations depuis Abraham jusqu’à David. Il y a 14 gĂ©nĂ©rations depuis David jusqu’à ce qu’on emmĂšne les IsraĂ©lites prisonniers Ă  Babylone. Ensuite, il y a encore 14 gĂ©nĂ©rations jusqu’au Christ.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      2 Rois 24

      14 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ’Ö°ŚœÖžÖŁŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ™Ö°Ö ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽŚ Ś•Ö°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚšÖŽÖžŚ™Ś Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś€ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖŽŚ‘ÖŒŚ•ÖčŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś—Ö·Ö—Ś™ÖŽŚœ *ŚąŚ©ŚšŚ” **ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö€ŚšÖ¶ŚȘ ڐÖČŚœÖžŚ€ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś’ÖŒŚ•ÖčŚœÖ¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”Ö¶Ś—ÖžŚšÖžÖ–Ś©Ś Ś•Ö°Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś’ÖŒÖ”Ö‘Śš ڜÖčÖŁŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö”Śš Ś–Ś•ÖŒŚœÖ·Ö–ŚȘ Ś“ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚ”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      Jérémie 27

      20 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖčÖœŚÖŸŚœÖ°Ś§ÖžŚ—ÖžÖ—Ś Ś Ö°Ś‘ÖœŚ•ÖŒŚ›Ö·Ś“Ö°Ś Ö¶ŚŚŠÖŒÖ·ŚšÖ™ ŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö”Śœ Ś‘ÖŒÖ·Ö Ś’Ö°ŚœŚ•ÖčŚȘŚ•Öč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś›ÖžŚ•Ś Ö°Ś™ÖžÖšŚ” Ś‘Ö¶ŚŸÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖčŚ™ÖžŚ§ÖŽÖ§Ś™Ś ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ›Ś” ŚžÖŽŚ™ŚšÖœŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö–ÖŽŚ Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö‘ŚœÖžŚ” ڕְڐ֛֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—ÖčŚšÖ”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” Ś•ÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖŽÖœŚŚƒ

      Matthieu 1

      11 áŒžÏ‰ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ÎŽáœČ áŒÎłÎ­ÎœÎœÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞Μ áŒžÎ”Ï‡ÎżÎœÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ Ï„Îżáœșς áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†Îżáœșς Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎŒÎ”Ï„ÎżÎčÎșÎ”ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ΒαÎČÏ…Î»áż¶ÎœÎżÏ‚.
      12 ΜΔτᜰ ÎŽáœČ τᜎΜ ÎŒÎ”Ï„ÎżÎčÎșÎ”ÏƒÎŻÎ±Îœ ΒαÎČÏ…Î»áż¶ÎœÎżÏ‚ áŒžÎ”Ï‡ÎżÎœÎŻÎ±Ï‚ áŒÎłÎ­ÎœÎœÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞Μ ΣαλαΞÎčΟλ, ΣαλαΞÎčᜎλ ÎŽáœČ áŒÎłÎ­ÎœÎœÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞Μ Î–ÎżÏÎżÎČαÎČέλ,
      17 Π៶σαÎč Îżáœ–Îœ αጱ ÎłÎ”ÎœÎ”Î±áœ¶ ጀπ᜞ ገÎČραᜰΌ ጕως Δαυ᜶Ύ ÎłÎ”ÎœÎ”Î±áœ¶ ΎΔÎșατέσσαρΔς, Îșα᜶ ጀπ᜞ Δαυ᜶Ύ ጕως Ï„áż†Ï‚ ÎŒÎ”Ï„ÎżÎčÎșÎ”ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ΒαÎČÏ…Î»áż¶ÎœÎżÏ‚ ÎłÎ”ÎœÎ”Î±áœ¶ ΎΔÎșατέσσαρΔς, Îșα᜶ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ÎŒÎ”Ï„ÎżÎčÎșÎ”ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ΒαÎČÏ…Î»áż¶ÎœÎżÏ‚ ጕως Ï„ÎżáżŠ χρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ ÎłÎ”ÎœÎ”Î±áœ¶ ΎΔÎșατέσσαρΔς.

      Matthieu 11

      2 ᜉ ÎŽáœČ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Ï‚ ጀÎșÎżÏÏƒÎ±Ï‚ ጐΜ Ï„áż· ÎŽÎ”ÏƒÎŒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻáżł τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Ï„ÎżáżŠ χρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ πέΌψας ÎŽÎčᜰ Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ

      Jean 1

      41 Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșΔÎč Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎœ τ᜞Μ ጀΎΔλφ᜞Μ τ᜞Μ ጎΎÎčÎżÎœ ÎŁÎŻÎŒÏ‰ÎœÎ± Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„áż·Î‡ Î•áœ‘ÏÎźÎșαΌΔΜ τ᜞Μ ÎœÎ”ÏƒÏƒÎŻÎ±Îœ (ᜅ ጐστÎčΜ ÎŒÎ”ÎžÎ”ÏÎŒÎ·ÎœÎ”Ï…ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ χρÎčστός).
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.