ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 16.1

Les pharisiens et les sadducéens abordÚrent Jésus et, pour le mettre à l'épreuve, lui demandÚrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
Les Pharisiens et les SadducĂ©ens s’approchĂšrent de JĂ©sus pour lui tendre un piĂšge. Ils lui demandĂšrent de leur montrer par un signe miraculeux qu’il venait de la part de Dieu.
Quelques *pharisiens et *sadducéens abordÚrent Jésus pour lui tendre un piÚge. Ils lui demandÚrent de leur montrer un signe miraculeux venant du ciel.
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 3

      7 Jean vit que beaucoup de Pharisiens et de SadducĂ©ens venaient Ă  lui pour ĂȘtre baptisĂ©s ; il leur dit alors : « Bande de serpents ! Qui vous a enseignĂ© Ă  vouloir Ă©chapper au jugement de Dieu, qui est proche ?
      8 Montrez par des actes que vous avez changé de mentalité

      Matthieu 5

      20 Je vous l’affirme : si vous n’ĂȘtes pas plus fidĂšles Ă  la volontĂ© de Dieu que les maĂźtres de la loi et les Pharisiens, vous ne pourrez pas entrer dans le Royaume des cieux. »

      Matthieu 9

      11 Les Pharisiens virent cela et dirent Ă  ses disciples : « Pourquoi votre maĂźtre mange-t-il avec les collecteurs d’impĂŽts et les gens de mauvaise rĂ©putation ? »

      Matthieu 12

      14 Les Pharisiens s’en allĂšrent et tinrent conseil pour dĂ©cider comment ils pourraient faire mourir JĂ©sus.
      38 Alors quelques maßtres de la loi et quelques Pharisiens dirent à Jésus : « Maßtre, nous voudrions que tu nous fasses voir un signe miraculeux. »
      39 JĂ©sus leur rĂ©pondit en ces termes : « Les gens d’aujourd’hui, qui sont mauvais et infidĂšles Ă  Dieu, rĂ©clament un signe miraculeux, mais aucun signe ne leur sera accordĂ© si ce n’est celui du prophĂšte Jonas.

      Matthieu 15

      1 Des Pharisiens et des maßtres de la loi vinrent alors de Jérusalem trouver Jésus et lui demandÚrent :

      Matthieu 16

      1 Les Pharisiens et les SadducĂ©ens s’approchĂšrent de JĂ©sus pour lui tendre un piĂšge. Ils lui demandĂšrent de leur montrer par un signe miraculeux qu’il venait de la part de Dieu.
      6 Jésus leur dit alors : « Attention ! Gardez-vous du levain des Pharisiens et des Sadducéens. »
      11 Comment ne comprenez-vous pas que je ne vous parlais pas de pain quand je vous disais : Gardez-vous du levain des Pharisiens et des Sadducéens ? »
      12 Alors les disciples comprirent qu’il ne leur avait pas dit de se garder du levain utilisĂ© pour le pain, mais de l’enseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens.

      Matthieu 19

      3 Quelques Pharisiens s’approchĂšrent de lui pour lui tendre un piĂšge. Ils lui demandĂšrent : « Notre loi permet-elle Ă  un homme de renvoyer sa femme pour n’importe quelle raison ? »

      Matthieu 22

      15 Les Pharisiens allÚrent alors tenir conseil pour décider comment ils pourraient prendre Jésus au piÚge par une question.
      18 Mais Jésus connaissait leurs mauvaises intentions ; il leur dit alors : « Hypocrites, pourquoi me tendez-vous un piÚge ?
      23 Le mĂȘme jour, quelques SadducĂ©ens vinrent auprĂšs de JĂ©sus. – Ce sont eux qui affirment qu’il n’y a pas de rĂ©surrection. – Ils l’interrogĂšrent
      34 Quand les Pharisiens apprirent que Jésus avait réduit au silence les Sadducéens, ils se réunirent.
      35 Et l’un d’eux, un maütre de la loi, voulut lui tendre un piùge ; il lui demanda :

      Matthieu 23

      2 « Les maĂźtres de la loi et les Pharisiens, dit-il, sont chargĂ©s d’expliquer la loi de MoĂŻse.

      Matthieu 27

      62 Le lendemain, c’est-Ă -dire le jour qui suivait la prĂ©paration du sabbat, les chefs des prĂȘtres et les Pharisiens allĂšrent ensemble chez Pilate

      Marc 8

      11 Les Pharisiens arrivĂšrent et commencĂšrent Ă  discuter avec JĂ©sus pour lui tendre un piĂšge. Ils lui demandĂšrent de montrer par un signe miraculeux qu’il venait de Dieu.
      12 JĂ©sus soupira profondĂ©ment et dit : « Pourquoi les gens d’aujourd’hui rĂ©clament-ils un signe miraculeux ? Je vous le dĂ©clare, c’est la vĂ©rité : aucun signe ne leur sera donné ! »
      13 Puis il les quitta, remonta dans la barque et partit vers l’autre cĂŽtĂ© du lac.
      14 Les disciples avaient oubliĂ© d’emporter des pains, ils n’en avaient qu’un seul avec eux dans la barque.
      15 JĂ©sus leur fit alors cette recommandation : « Attention ! Gardez-vous du levain des Pharisiens et du levain d’HĂ©rode. »
      16 Les disciples se mirent à discuter entre eux parce qu’ils n’avaient pas de pain.
      17 JĂ©sus s’en aperçut et leur demanda : « Pourquoi discutez-vous parce que vous n’avez pas de pain ? Ne comprenez-vous pas encore ? Ne saisissez-vous pas ? Avez-vous l’esprit bouché ?
      18 Vous avez des yeux, ne voyez-vous pas ? Vous avez des oreilles, n’entendez-vous pas ? Ne vous rappelez-vous pas :
      19 quand j’ai rompu les cinq pains pour les cinq mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportĂ©es ? » – « Douze », rĂ©pondirent-ils.
      20 « Et quand j’ai rompu les sept pains pour les quatre mille personnes, demanda JĂ©sus, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportĂ©es ? » – « Sept », rĂ©pondirent-ils.
      21 Alors Jésus leur dit : « Et vous ne comprenez pas encore ? »

      Marc 10

      2 Quelques Pharisiens s’approchĂšrent de lui pour lui tendre un piĂšge. Ils lui demandĂšrent : « Notre loi permet-elle Ă  un homme de renvoyer sa femme ? »

      Marc 12

      15 Mais JĂ©sus savait qu’ils cachaient leur vĂ©ritable pensĂ©e ; il leur dit alors : « Pourquoi me tendez-vous un piĂšge ? Apportez-moi une piĂšce d’argent, je voudrais la voir. »
      18 Quelques SadducĂ©ens vinrent auprĂšs de JĂ©sus. – Ce sont eux qui disent qu’il n’y a pas de rĂ©surrection. – Ils l’interrogĂšrent de la façon suivante :

      Luc 10

      25 Un maßtre de la loi intervint alors. Pour tendre un piÚge à Jésus, il lui demanda : « Maßtre, que dois-je faire pour recevoir la vie éternelle ? »

      Luc 11

      16 D’autres voulaient lui tendre un piùge : ils lui demandùrent de montrer par un signe miraculeux qu’il venait de Dieu.
      29 Tandis que les foules s’amassaient autour de JĂ©sus, il se mit Ă  dire : « Les gens d’aujourd’hui sont mauvais ; ils rĂ©clament un signe miraculeux, mais aucun signe ne leur sera accordĂ© si ce n’est celui de Jonas.
      30 En effet, de mĂȘme que Jonas fut un signe pour les habitants de Ninive, ainsi le Fils de l’homme sera un signe pour les gens d’aujourd’hui.
      53 Quand Jésus fut sorti de cette maison, les maßtres de la loi et les Pharisiens se mirent à lui manifester une violente fureur et à lui poser des questions sur toutes sortes de sujets :
      54 ils lui tendaient des piĂšges pour essayer de surprendre quelque chose de faux dans ses paroles.

      Luc 12

      54 JĂ©sus disait aussi Ă  la foule : « Quand vous voyez un nuage se lever Ă  l’ouest, vous dites aussitĂŽt : “Il va pleuvoir”, et c’est ce qui arrive.
      55 Et quand vous sentez souffler le vent du sud, vous dites : “Il va faire chaud”, et c’est ce qui arrive.
      56 Hypocrites ! Vous ĂȘtes capables de comprendre ce que signifient les aspects de la terre et du ciel ; alors, pourquoi ne comprenez-vous pas le sens du temps prĂ©sent ? »

      Luc 20

      23 Mais Jésus se rendit compte de leur ruse et leur dit :
      27 Quelques SadducĂ©ens vinrent auprĂšs de JĂ©sus. – Ce sont eux qui affirment qu’il n’y a pas de rĂ©surrection. – Ils l’interrogĂšrent

      Jean 6

      30 Ils lui dirent : « Quel signe miraculeux peux-tu nous faire voir pour que nous te croyions ? Quelle Ɠuvre vas-tu accomplir ?
      31 Nos ancĂȘtres ont mangĂ© la manne dans le dĂ©sert, comme le dit l’Écriture : “Il leur a donnĂ© Ă  manger du pain venu du ciel.” »

      Jean 8

      6 Ils disaient cela pour lui tendre un piĂšge, afin de pouvoir l’accuser. Mais JĂ©sus se baissa et se mit Ă  Ă©crire avec le doigt sur le sol.

      Actes 4

      1 Pierre et Jean parlaient encore au peuple, quand arrivĂšrent les prĂȘtres, le chef des gardes du temple et les SadducĂ©ens.

      Actes 5

      17 Alors le grand-prĂȘtre et tous ceux qui Ă©taient avec lui, c’est-Ă -dire les membres du parti des SadducĂ©ens, furent remplis de jalousie Ă  l’égard des apĂŽtres ; ils dĂ©cidĂšrent d’agir.

      Actes 23

      6 Paul savait que les membres du Conseil Ă©taient en partie des SadducĂ©ens et en partie des Pharisiens ; c’est pourquoi il s’écria devant eux : « FrĂšres, je suis Pharisien, fils de Pharisiens. C’est parce que j’espĂšre en la rĂ©surrection des morts que je suis mis en jugement. »
      7 A peine eut-il dit cela que les Pharisiens et les SadducĂ©ens se mirent Ă  se disputer, et l’assemblĂ©e se divisa.
      8 Les SadducĂ©ens affirment en effet qu’il n’y a pas de rĂ©surrection et qu’il n’y a ni anges, ni esprits, tandis que les Pharisiens croient en tout cela.

      1 Corinthiens 1

      22 Les Juifs demandent comme preuves des miracles et les Grecs recherchent la sagesse.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.