TopMessages Message texte Le MaĂźtre embauche toujours ! « Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journĂ©e sans rien faire ? » Matthieu 20.6 Lâune de mes amies est ⊠Aline Neuhauser Matthieu 20.4 Matthieu 20.4 TopTV VidĂ©o Enseignement StĂ©phane GagnĂ© - Qu'as-tu dans ta main ? StĂ©phane GagnĂ© - Qu'as-tu dans ta main ? Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 2 dĂ©cembre 2012 www.apdgranby.org Matthieu 20.1-4 TopTV VidĂ©o AppelĂ© Ă ĂȘtre les premiers - Ben Girault đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Les ouvriers de la derniĂšre heure (Ă©tude biblique) Une revendication sociale (lĂ©gitime !) rĂ©clame : "A travail Ă©gal, salaire Ă©gal". Mais voilĂ le problĂšme : JĂ©sus met en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s La parabole des ouvriers, Ă©vangile de Matthieu 20: 1-16 Parabole de la Bible oĂč JĂ©sus enseigne comment les premiers seront les derniers et comment les derniers seront les premier. Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Travailler moins pour gagner plus ! Matthieu 20.1 Ă 16 La parabole des ouvriers de la onziĂšme heure est une parabole qui ne figure que dans ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement StĂ©phane GagnĂ© - Qu'as-tu dans ta main ? StĂ©phane GagnĂ© - Qu'as-tu dans ta main ? Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 2 dĂ©cembre 2012 www.apdgranby.org Matthieu 20.1-4 TopTV VidĂ©o AppelĂ© Ă ĂȘtre les premiers - Ben Girault đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Les ouvriers de la derniĂšre heure (Ă©tude biblique) Une revendication sociale (lĂ©gitime !) rĂ©clame : "A travail Ă©gal, salaire Ă©gal". Mais voilĂ le problĂšme : JĂ©sus met en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s La parabole des ouvriers, Ă©vangile de Matthieu 20: 1-16 Parabole de la Bible oĂč JĂ©sus enseigne comment les premiers seront les derniers et comment les derniers seront les premier. Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Travailler moins pour gagner plus ! Matthieu 20.1 Ă 16 La parabole des ouvriers de la onziĂšme heure est une parabole qui ne figure que dans ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o AppelĂ© Ă ĂȘtre les premiers - Ben Girault đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Les ouvriers de la derniĂšre heure (Ă©tude biblique) Une revendication sociale (lĂ©gitime !) rĂ©clame : "A travail Ă©gal, salaire Ă©gal". Mais voilĂ le problĂšme : JĂ©sus met en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s La parabole des ouvriers, Ă©vangile de Matthieu 20: 1-16 Parabole de la Bible oĂč JĂ©sus enseigne comment les premiers seront les derniers et comment les derniers seront les premier. Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Travailler moins pour gagner plus ! Matthieu 20.1 Ă 16 La parabole des ouvriers de la onziĂšme heure est une parabole qui ne figure que dans ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Les ouvriers de la derniĂšre heure (Ă©tude biblique) Une revendication sociale (lĂ©gitime !) rĂ©clame : "A travail Ă©gal, salaire Ă©gal". Mais voilĂ le problĂšme : JĂ©sus met en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s La parabole des ouvriers, Ă©vangile de Matthieu 20: 1-16 Parabole de la Bible oĂč JĂ©sus enseigne comment les premiers seront les derniers et comment les derniers seront les premier. Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Travailler moins pour gagner plus ! Matthieu 20.1 Ă 16 La parabole des ouvriers de la onziĂšme heure est une parabole qui ne figure que dans ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s La parabole des ouvriers, Ă©vangile de Matthieu 20: 1-16 Parabole de la Bible oĂč JĂ©sus enseigne comment les premiers seront les derniers et comment les derniers seront les premier. Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Travailler moins pour gagner plus ! Matthieu 20.1 Ă 16 La parabole des ouvriers de la onziĂšme heure est une parabole qui ne figure que dans ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Travailler moins pour gagner plus ! Matthieu 20.1 Ă 16 La parabole des ouvriers de la onziĂšme heure est une parabole qui ne figure que dans ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un Dieu dĂ©concertant - Pasteur David Mastriforti C'est trop injuste ! đ„ Texte de rĂ©fĂ©rence : Matthieu 20. 1-16 Qui n'a jamais Ă©tĂ© rĂ©voltĂ© en regardant un ⊠La Citadelle Matthieu 20.1-16 Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur d'une grande assemblĂ©e, me confia l'anecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Compte les bienfaits de Dieu, mets les tous devant tes yeux..." Il y a quelque temps, un ami qui fut pendant des annĂ©es le pasteur dâune grande assemblĂ©e, me confia lâanecdote ⊠Eric-Vincent Dufour Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Imite Dieu ... Imite Dieu dans sa patience envers toi, Ă l'Ă©gard de ton prochain Matthieu 20:1-16 Mais le maĂźtre rĂ©pondit Ă lâun ⊠Christilla Eyinga Matthieu 20.1-16 TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon mari ne se convertira jamais! (1) « Câest dĂ©sespĂ©rant, dĂ©solant, dĂ©chirant⊠: mon mari ira en enfer, câest sĂ»r ! » Non, ce nâest pas sĂ»r. ⊠Isabelle RiviĂšre Matthieu 20.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 17 mai 2021 | Matthieu 20 : Ouvre mes yeux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Prendre nos responsabilitĂ©s - 559 ... Ce n'Ă©tait pas ma faute que mon pĂšre m'abuse sexuellement. Ce n'Ă©tait pas ma faute. Ce n'Ă©tait pas ma ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veille (2/2) - Comment Dieu renouvelle nos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Elie Mukonkole - Emmanuel ( Audio officiel) New Single " Emmanuel" by Elie Mukonkole A/C: Elie Mukonkole Production: PercĂ©e Production Je crois de tout mon coeur que ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 365histoires.com L'examen de grĂące (307) Un examen de grĂące Un Ă©tudiant dâun collĂšge biblique du Missouri a Ă©crit ceci : « J'ai quittĂ© mon travail ⊠Jean-Louis Gaillard Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La guerre pour l'Ăąme de l'homme (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous faisons une erreur si nous ne nous connaissons pas nous-mĂȘmes et si nous ne reconnaissons pas nos faiblesses. Je ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Le ministĂšre des petites choses (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Car la vraie force se trouve entre les mains du serviteur, et non pas entre les mains de quelqu'un qui ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les forteresses renversĂ©es / Jonathan Lukoki Ce matin, Jonathan nous conduit dans le passage de Matthieu 20, 29-34 et nous encourage Ă Ă©lever JĂ©sus au-dessus des ⊠Ekklesia Amiens Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Matthieu 20.1-34 TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Rabbi le Prince - A.M.C feat. Arche de NoĂ© ComposĂ© par Rabbi Le Prince, Arche de NoĂ© Prod. By Marvyn Schekina Directed By Mateo Aaron Mizio Danseuses : Esthelle ⊠Les playlists d'AurĂ©lien Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Dieu va vous montrer des choses qui sont des potentialitĂ©s pour vous, mais quand vous lisez la parole, vous devez ⊠Joyce Meyer Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une vie en abondance en JĂ©sus | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour et bienvenue Ă tous. Lorsque vous venez Ă la maison de Dieu, n'oubliez jamais que ce n'est pas le ⊠Joseph Prince FR Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? La confession positive est la pratique de rĂ©pĂ©ter Ă voix haute ⊠Y a-t-il une puissance dans la confession positive ? Bien sĂ»r, il faut proclamer la Parole de Dieu C'est du rabĂąchage qui ne plaĂźt pas Ă Dieu Je ne sais pas 142 participants Sur un total de 142 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 20.1-34 TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte đ€ AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! AtÂtiÂtude ! Nous avons tous reçu un apÂpel de la part de Christ. Lâune des difÂfĂ©Ârences entre une perÂsonne qui acÂcomÂplit le ⊠Matthieu 20.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Profitez de votre temps (2/2) - Joyce Meyer -Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Pour certains, c'est quelque chose de ⊠Joyce Meyer Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - COMPRENDRE LA FOI AUTHENTIQUE- Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la foi, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI - La GrĂące c'est aussi la puissance de Dieu - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, la grĂące est ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Comment la foi fonctionne - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, le ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 1 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, il est temps ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Etre victorieux financiĂšrement 2 - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Les signes qui accompagnent ceux qui auront cru - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, des choses pour ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: Vaincre la tentation- Les paraboles de JĂ©sus - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, ce n'est pas ⊠Keith Butler Matthieu 19.1-34 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Il leur dit : âAllez aussi Ă ma vigne et je vous donnerai ce qui sera juste.â Segond 1910 Il leur dit : Allez aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Segond 1978 (Colombe) © et leur dit : Allez, vous aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste. Parole de Vie © Il leur dit : âVous aussi, allez travailler dans ma vigne, et je vous donnerai un salaire juste.â Français Courant © Il leur dit : âAllez, vous aussi, travailler dans ma vigne et je vous donnerai un juste salaire.â Semeur © Il leur dit : « Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. » Parole Vivante © Il leur dit : â Vous aussi, allez travailler dans ma vigne et je vous paierai correctement. Ils y vont. Darby et il dit Ă ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; Martin Auxquels il dit : allez-vous-en aussi Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Ostervald Et il leur dit : Allez, vous aussi, Ă ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčÏ Î”áŒ¶ÏΔΜΠáœÏΏγΔÏΔ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜠáŒáœ°Îœ áŸ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ ÎŽÏÏÏ áœÎŒáżÎœÎ World English Bible To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. 290 - ampelonune vigne, vignoble 565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1437 - eansi, dans le cas 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2548 - kakeinoset lui, lui aussi 5210 - humeisvous 5213 - huminvous 5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5600 - oĂȘtre, peut ĂȘtre, etc. 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5753Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Subjonctif 5792 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JUSTIFICATIONI Le substantif « justification » ne se trouve que dans deux versets du N. T ( Ro 4:25 5:18 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 9 9 2532 De lĂ 1564 Ă©tant allĂ© 3855 5723 plus loin, JĂ©sus 2424 vit 1492 5627 un homme 444 assis 2521 5740 au 1909 lieu des pĂ©ages 5058, et 2532 qui sâappelait 3004 5746 Matthieu 3156. Il lui 846 dit 3004 5719 : Suis 190 5720-moi 3427. 2532 Cet homme se leva 450 5631, et le 846 suivit 190 5656. Matthieu 20 4 Il leur 2548 dit 2036 5627 : Allez 5217 5720 5210 aussi 2532 Ă 1519 ma vigne 290, et 2532 je vous 5213 donnerai 1325 5692 ce qui 1437 sera 5600 5753 raisonnable 1342. Et 1161 ils y allĂšrent 565 5627. Matthieu 21 23 2532 JĂ©sus se rendit 2064 5631 dans 1519 le temple 2411, et, pendant quâil enseignait 1321 5723, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 fais-tu 4160 5719 ces choses 5023, et 2532 qui 5101 t 4671âa donnĂ© 1325 5656 cette 5026 autoritĂ© 1849 ? 24 1161 JĂ©sus 2424 leur 846 rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je vous 5209 adresserai 2065 5692 aussi 2504 une 1520 question 3056 ; et, si 1437 vous m 3427ây 3739 rĂ©pondez 2036 5632, 2504 je vous 5213 dirai 2046 5692 par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 25 Le baptĂȘme 908 de Jean 2491, dâoĂč 4159 venait-il 2258 5713 ? du 1537 ciel 3772, ou 2228 des 1537 hommes 444 ? Mais 1161 ils raisonnĂšrent 1260 5711 ainsi entre 3844 eux 1438 3004 5723 ; Si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Du 1537 ciel 3772, il nous 2254 dira 2046 5692 : Pourquoi 1302 donc 3767 nâavez-vous pas 3756 cru 4100 5656 en lui 846 ? 26 Et 1161 si 1437 nous rĂ©pondons 2036 5632 : Des 1537 hommes 444, nous avons Ă craindre 5399 5736 la foule 3793, car 1063 tous 3956 tiennent 2192 5719 Jean 2491 pour 5613 un prophĂšte 4396. 27 Alors 2532 ils rĂ©pondirent 611 5679 2036 5627 Ă JĂ©sus 2424: Nous ne 3756 savons 1492 5758. Et 2532 il leur 846 dit 5346 5713 Ă son tour : Moi non plus 3761, je 1473 ne vous 5213 dirai 3004 5719 pas par 1722 quelle 4169 autoritĂ© 1849 je fais 4160 5719 ces choses 5023. 28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, sâadressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourdâhui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290. 29 1161 Il rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je ne veux 2309 5719 pas 3756. Ensuite 1161 5305, il se repentit 3338 5679, et il alla 565 5627. 30 2532 Sâadressant 4334 5631 Ă lâautre 1208, il dit 2036 5627 la mĂȘme chose 5615. Et 1161 ce fils rĂ©pondit 611 5679 2036 5627 : Je 1473 veux bien, seigneur 2962. Et 2532 il nâalla 565 5627 pas 3756. 31 Lequel 5101 des 1537 deux 1417 a fait 4160 5656 la volontĂ© 2307 du pĂšre 3962 ? Ils rĂ©pondirent 3004 5719 : Le premier 4413. Et JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vĂ©ritĂ© 281, 3754 les publicains 5057 et 2532 les prostituĂ©es 4204 vous 5209 devanceront 4254 5719 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316. Luc 19 7 2532 Voyant 1492 5631 cela, tous 537 murmuraient 1234 5707, et disaient 3004 5723 : 3754 Il est allĂ© 1525 5627 loger 2647 5658 chez 3844 un homme 435 pĂ©cheur 268. 8 Mais 1161 ZachĂ©e 2195, se tenant devant 2476 5685 le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, Seigneur 2962, je donne 1325 5719 aux pauvres 4434 la moitiĂ© 2255 de mes 3450 biens 5224 5723, et 2532, si 1536 jâai fait tort 4811 5656 de quelque chose 5100 Ă quelquâun 5100, je lui rends 591 5719 le quadruple 5073. 9 1161 JĂ©sus 2424 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3754 Le salut 4991 est entrĂ© 1096 5633 aujourdâhui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 5748 aussi 2532 un fils 5207 dâAbraham 11. 10 Car 1063 le Fils 5207 de lâhomme 444 est venu 2064 5627 chercher 2212 5658 et 2532 sauver 4982 5658 ce qui Ă©tait perdu 622 5756. Romains 6 16 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 qu 3754âen vous 1438 livrant 3936 5719 Ă quelquâun 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obĂ©ir 5218, vous ĂȘtes 2075 5748 esclaves 1401 de celui Ă qui 3739 vous obĂ©issez 5219 5719, soit 2273 du pĂ©chĂ© 266 qui conduit Ă 1519 la mort 2288, soit 2228 de lâobĂ©issance 5218 qui conduit Ă 1519 la justice 1343 ? 17 Mais 1161 grĂąces soient rendues 5485 Ă Dieu 2316 de ce que 3754, aprĂšs avoir Ă©tĂ© 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, 1161 vous avez obĂ©i 5219 5656 de 1537 cĆur 2588 Ă la rĂšgle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez Ă©tĂ© instruits 3860 5681. 18 1161 Ayant Ă©tĂ© affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266, vous ĂȘtes devenus esclaves 1402 5681 de la justice 1343. â 19 Je parle 3004 5719 Ă la maniĂšre des hommes 442, Ă cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. â De mĂȘme 5618 donc 1063 que vous avez livrĂ© 3936 5656 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă lâimpuretĂ© 167 et 2532 Ă lâiniquitĂ© 458, pour 1519 arriver Ă lâiniquitĂ© 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 5657 vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 Ă la justice 1343, pour arriver Ă 1519 la saintetĂ© 38. 20 Car 1063, lorsque 3753 vous Ă©tiez 2258 5713 esclaves 1401 du pĂ©chĂ© 266, vous Ă©tiez 2258 5713 libres 1658 Ă lâĂ©gard de la justice 1343. 21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 5707 alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 5736 aujourdâhui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, câest la mort 2288. 22 Mais 1161 maintenant 3570, Ă©tant affranchis 1659 5685 du 575 pĂ©chĂ© 266 et 1161 devenus esclaves 1402 5685 de Dieu 2316, vous avez 2192 5719 pour 5216 fruit 2590 la saintetĂ© 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 Ă©ternelle 166. 1 Corinthiens 6 11 Et 2532 câest lĂ 5023 ce que vous Ă©tiez 2258 5713, quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s 628 5668, mais 235 vous avez Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5681, mais 235 vous avez Ă©tĂ© justifiĂ©s 1344 5681 au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 lâEsprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316. Colossiens 4 1 MaĂźtres 2962, accordez 3930 5732 Ă vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 Ă©quitable 2471, sachant 1492 5761 que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 5719 un maĂźtre 2962 dans 1722 le ciel 3772. 1 TimothĂ©e 1 12 2532 Je rends grĂąces 2192 5719 5485 Ă celui 3588 qui m 3165âa fortifiĂ© 1743 5660, Ă JĂ©sus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 quâil m 3165âa jugĂ© 2233 5662 fidĂšle 4103, en mâĂ©tablissant 5087 5642 dans 1519 le ministĂšre 1248, 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; Tite 3 8 Cette parole 3056 est certaine 4103, et 2532 je veux 1014 5736 que tu 4571 affirmes 1226 5738 ces choses 4012 5130, afin 2443 que ceux qui ont cru 4100 5761 en Dieu 2316 sâappliquent 5431 5725 Ă pratiquer 4291 5733 de bonnes 2570 Ćuvres 2041. VoilĂ ce 5023 qui est 2076 5748 bon 2570 et 2532 utile 5624 aux hommes 444. 1 Pierre 1 13 Câest pourquoi 1352, ceignez 328 5671 les reins 3751 de votre 5216 entendement 1271, soyez sobres 3525 5723, et ayez une entiĂšre 5049 espĂ©rance 1679 5657 dans 1909 la grĂące 5485 qui vous 5213 sera apportĂ©e 5342 5746, lorsque 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547 apparaĂźtra 602. 1 Pierre 4 2 afin 1519 de vivre 980 5658, non plus 3371 selon les convoitises 1939 des hommes 444, mais 235 selon la volontĂ© 2307 de Dieu 2316, pendant le temps 5550 qui lui reste 1954 Ă vivre dans 1722 la chair 4561. 3 Câest assez 713, en effet 1063, dâavoir dans le temps 5550 passĂ© 3928 5756 accompli 2716 5664 la volontĂ© 2307 des paĂŻens 1484, en marchant 4198 5768 dans 1722 la dissolution 766, les convoitises 1939, lâivrognerie 3632, les excĂšs du manger et du boire 2970 4224, et 2532 les idolĂątries 1495 criminelles 111. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.