TopMessages Message texte La parabole des mauvais vignerons Avant la croix, JĂ©sus sâadresse une derniĂšre fois Ă ceux qui ont la responsabilitĂ© de conduire le peuple dâIsraĂ«l. Les ⊠Bruno Oldani Matthieu 21.33-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Le Seigneur dit : Va travailler dans ma vigne. Culte du dimanche 18 avril. A l'Ă©glise Source de Vie Sarcelles. Par le pasteur Jean Claude BOUTINON. Le seigneur dit ⊠Matthieu 21.28-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 42 - Jây vais ou jây vais pas ? - JĂ©ma Taboyan - Matthieu 21.28-46 Jây vais ou jây vais pas ? Texte Biblique : Matthieu 21.28-46 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement BĂątir quelque chose de grand : l'importance du don Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. David n'a pas donnĂ© des objets sans valeur qui ne lui manqueraient jamais. David ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Le Seigneur dit : Va travailler dans ma vigne. Culte du dimanche 18 avril. A l'Ă©glise Source de Vie Sarcelles. Par le pasteur Jean Claude BOUTINON. Le seigneur dit ⊠Matthieu 21.28-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 42 - Jây vais ou jây vais pas ? - JĂ©ma Taboyan - Matthieu 21.28-46 Jây vais ou jây vais pas ? Texte Biblique : Matthieu 21.28-46 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement BĂątir quelque chose de grand : l'importance du don Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. David n'a pas donnĂ© des objets sans valeur qui ne lui manqueraient jamais. David ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 42 - Jây vais ou jây vais pas ? - JĂ©ma Taboyan - Matthieu 21.28-46 Jây vais ou jây vais pas ? Texte Biblique : Matthieu 21.28-46 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement BĂątir quelque chose de grand : l'importance du don Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. David n'a pas donnĂ© des objets sans valeur qui ne lui manqueraient jamais. David ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement BĂątir quelque chose de grand : l'importance du don Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. David n'a pas donnĂ© des objets sans valeur qui ne lui manqueraient jamais. David ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement BĂątir quelque chose de grand : l'importance du don Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. David n'a pas donnĂ© des objets sans valeur qui ne lui manqueraient jamais. David ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement BĂątir quelque chose de grand : l'importance du don Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. David n'a pas donnĂ© des objets sans valeur qui ne lui manqueraient jamais. David ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Du dernier au premier : faites confiance Ă sa bontĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, vous savez, je me prĂ©parais pour ce dimanche et, en fait, j'avais un serment ⊠Joseph Prince FR Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les talents - Paraboles de JĂ©sus : Les talents - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par des amis et partenaires du ministĂšre de Charles Meyer. Il y a tellement de personnes ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Faites-vous vraiment une diffĂ©rence ? - Vivre au quotidien Matthieu 12, 33, vous les reconnaĂźtrez par leurs fruits. Comment le monde est-il censĂ© savoir que le Christ vit en ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi maudire le figuier ? 1/2 Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte Le RĂ©colte ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ©. Dois-je le faire tout de mĂȘme ⊠Si je me convertis au christianisme, ma famille me reniera et je serai persĂ©cutĂ© : dois-je le faire? Bien entendu, la question ne se pose mĂȘme pas ça dĂ©pend vraiment de mon contexte, je ne peux pas gĂ©nĂ©raliser Dieu est bon, je ne serai jamais persĂ©cutĂ© Je ne sais vraiment pas 68 participants Sur un total de 68 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : JĂ©sus et l'origine de la fin de satan - Pasteur Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, si elle ne ⊠Keith Butler Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vous devez suivre Dieu, pas lâavis des autres | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Pierre a reçu une grande rĂ©vĂ©lation de Dieu, mais deux versets plus tard, et je ne sais pas combien de ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le pouvoir du pardon Qui pense « pardon », pense « amour ». Le pardon est dispensable dans toutes nos relations : dâabord avec ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une minute de silence! Psaumes 37/7 : "Garde le silence devant lâEternel" 1- Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ participĂ© Ă une minute de silence? Une minute ⊠Xavier Lavie Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Matthieu 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Miracle et rĂ©surrection Il est minuit, le 15 septembre 1942. Deux mĂ©decins, une sage femme et la grande famille sont prĂ©sents. Il semble ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-46 TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Semez la Parole de Dieu Donnez-leur vous-mĂȘmes⊠Matthieu 14/15-21 Dans ce rĂ©cit de lâEcriture, il nous est parlĂ© dâune contrĂ©e dĂ©serte sur laquelle descend le ⊠Adrien Bessaguet Matthieu 14.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 Ils lui rĂ©pondirent : « Il fera mourir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă d'autres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte au moment voulu. » Segond 1910 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables, et il affermera la vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la rĂ©colte. Segond 1978 (Colombe) © Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison. Parole de Vie © Les chefs religieux rĂ©pondent Ă JĂ©sus : « Il va tuer sans pitiĂ© ces gens mĂ©chants. Il louera la vigne Ă dâautres vignerons, et au moment de la rĂ©colte, ces vignerons lui donneront le raisin. » Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Il mettra Ă mort sans pitiĂ© ces criminels et louera la vigne Ă dâautres vignerons, qui lui remettront la rĂ©colte au moment voulu. » Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. Parole Vivante © On lui rĂ©pondit : â Il fera exĂ©cuter misĂ©rablement ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de fruit en temps voulu. Darby Ils lui disent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres cultivateurs qui lui remettront les fruits en leur saison. Martin Ils lui dirent : il les fera pĂ©rir malheureusement comme des mĂ©chants, et louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. Ostervald Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces mĂ©chants, et il louera sa vigne Ă d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·Î ÎαÎșÎżáœșÏ ÎșαÎșáż¶Ï áŒÏολÎÏΔÎč αáœÏÎżÏÏ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± áŒÎșÎŽÏÏΔÏαÎč áŒÎ»Î»ÎżÎčÏ ÎłÎ”ÏÏγοáżÏ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï áŒÏοΎÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÏÎżáœșÏ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎșαÎčÏÎżáżÏ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer verset 43. JĂ©sus, par une question directe, force ses adversaires Ă prononcer sur eux-mĂȘmes la terrible sentence qu'ont mĂ©ritĂ©e les vignerons. Le moment n'est pas Ă©loignĂ© oĂč le peuple entier en fera autant pour son propre compte ; (Matthieu 27.25) et l'on sait avec quelle effroyable rigueur cette sentence fut exĂ©cutĂ©e quarante ans plus tard. - Dans Marc et Luc, c'est JĂ©sus lui-mĂȘme qui fait la question et la rĂ©ponse. Le rĂ©cit de Matthieu est plus dramatique : la conscience des interlocuteurs de JĂ©sus les force Ă prononcer la condamnation des vignerons, c'est-Ă -dire leur propre condamnation. C'est encore Matthieu seul qui a conservĂ© ce rapprochement de termes, qui fait ressortir combien la condamnation est Ă la fois sĂ©vĂšre et mĂ©ritĂ©e : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables. Mais ces mots, dans la bouche des adversaires, prouvent qu'ils ne s'Ă©taient pas encore reconnus dans la personne des vignerons. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils lui 846 rĂ©pondirent 3004 5719 : Il fera pĂ©rir 622 5692 misĂ©rablement 2560 ces 846 misĂ©rables 2556, et 2532 il affermera 1554 5695 la vigne 290 Ă dâautres 243 vignerons 1092, qui 3748 lui 846 en donneront 591 5692 le produit 2590 au 1722 temps 2540 de la rĂ©colte 846. 243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 591 - apodidomidĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠622 - apollumidĂ©truire dĂ©molir entiĂšrement, abolir, mettre en ruine rendre inutile tuer dĂ©clarer que quelqu'un doit ĂȘtre ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de lĂ : un temps ⊠2556 - kakosd'une nature mauvaise non comme il devrait ĂȘtre d'un mode de pensĂ©e, de sentiment, d'action ⊠2560 - kakosmisĂ©rable, ĂȘtre malade improprement, faussement parler mal de, insulter 2590 - karposfruit le fruit des arbres, des vignes, des champs le fruit de ses reins: progĂ©niture, ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ANGLE (pierre de l')Dans le dramatique entretien qui commente la parabole des vignerons d'aprĂšs la relation de Matthieu ( Mt 21:40-44 ), lui ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 14 âMais si vous ne mâĂ©coutez pas, et si vous nâappliquez pas tous ces commandements, 15 si vous mĂ©prisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance, 16 voici comment jâagirai envers vous : jâinterviendrai pour vous plonger dans lâĂ©pouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis sâempareront de vos rĂ©coltes. 17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive. 18 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande. 19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Vous Ă©puiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit. 21 Si vous continuez Ă me rĂ©sister en refusant de mâĂ©couter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s. 22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts. 23 Et si, malgrĂ© ces chĂątiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez Ă me rĂ©sister, 24 moi aussi, je mâopposerai Ă vous et je vous frapperai sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir dâavoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă la merci de lâennemi. 26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsquâelles le distribueront par rations pesĂ©es, il nâapaisera pas votre faim. 27 Si malgrĂ© cela vous ne mâĂ©coutez pas, si vous continuez Ă me rĂ©sister, 28 je vous rĂ©sisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus Ă cause de vos pĂ©chĂ©s. 29 Vous mangerez vos propres enfants. 30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, jâabattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et jâentasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai. 31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et jâen ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes. 32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus lâoccuper en seront stupĂ©faits. 33 Quant Ă vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec lâĂ©pĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines. 34 Alors la terre jouira dâannĂ©es de repos durant tout le temps quâelle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos. 35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous lâaurez frustrĂ©e le temps que vous lâaurez habitĂ©e. 36 Quant Ă ceux dâentre vous qui survivront, je plongerai leur cĆur dans lâangoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit dâune feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant lâĂ©pĂ©e de lâennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive. 37 Ils trĂ©bucheront lâun contre lâautre comme lorsquâon fuit devant lâĂ©pĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă leurs ennemis. 38 Vous pĂ©rirez chez des nations Ă©trangĂšres et le pays de vos ennemis vous dĂ©vorera. 39 Ceux dâentre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres. 40 âAlors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance quâils mâauront opposĂ©e. 41 Câest Ă cause de cette rĂ©sistance que je mâopposerai Ă eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cĆur incirconcis sâhumilie et quâils reconnaissent que leur chĂątiment est juste, 42 jâagirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et jâinterviendrai en faveur du pays. 43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce quâils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois. 44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsquâils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis lâEternel leur Dieu. 45 Jâagirai en leur faveur conformĂ©ment Ă lâalliance conclue avec leurs ancĂȘtres que jâai fait sortir dâEgypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis lâEternel. 46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que lâEternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse. DeutĂ©ronome 28 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 2 4 Mais il rit, celui qui siĂšge sur son trĂŽne dans les cieux. Le Seigneur se moque dâeux 5 et, dans sa colĂšre, il les frappe dâĂ©pouvante en leur tenant ce discours : 9 Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ; comme des vases dâargile, tu les briseras. » EsaĂŻe 5 5 Maintenant donc, je vous ferai savoir ce que je vais faire Ă ma vigne : jâarracherai sa haie pour quâelle soit broutĂ©e, je ferai une brĂšche dans sa clĂŽture pour que les passants la piĂ©tinent. 6 Jâen ferai une friche : nul ne la taillera, nul ne la sarclera. Les ronces, les Ă©pines y croĂźtront librement, et jâinterdirai aux nuages de rĂ©pandre leur pluie sur elle. 7 Or, câest la nation dâIsraĂ«l qui est la vigne de lâEternel, du Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Le plant qui faisait ses dĂ©lices ce sont les habitants du pays de Juda. Il attendait dâeux la droiture, et ce nâest quâinjustice ; il attendait dâeux la justice, et ce sont des cris de dĂ©tresse. EsaĂŻe 49 5 Et maintenant, voici ce que dit lâEternel, celui qui mâa formĂ© dĂšs le sein de ma mĂšre pour que je sois son serviteur, pour ramener Jacob Ă lui et pour rassembler IsraĂ«l auprĂšs de lui. LâEternel mâa fait cet honneur et mon Dieu est ma force. 6 Et il a dit aussi : « Tu ne seras pas seulement mon serviteur pour rĂ©tablir les tribus de Jacob et ramener ceux que jâai prĂ©servĂ©s du peuple dâIsraĂ«l. Car je tâĂ©tablirai pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations afin que mon salut parvienne aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 7 Voici ce que dit lâEternel qui dĂ©livre IsraĂ«l, qui en est le Dieu saint, Ă lâhomme mĂ©prisĂ© et dĂ©testĂ© du peuple, celui dont les despotes ont fait leur serviteur : « Les rois tâapercevront, et ils se lĂšveront, les princes te verront, ils se prosterneront, afin dâhonorer lâEternel qui est fidĂšle, oui, le Saint dâIsraĂ«l, qui tâa choisi. » EsaĂŻe 65 15 Votre nom restera dans les imprĂ©cations de mes Ă©lus ; le Seigneur, lâEternel, fera que vous mouriez, mais Ă ses serviteurs il donnera un nom nouveau. EsaĂŻe 66 19 Je placerai un signe au milieu des nations et jâenverrai certains de leurs rescapĂ©s vers les nations, Ă Tarsis, Poul et Loud, dont les gens bandent lâarc, Ă Toubal, Ă YavĂąn ; vers les Ăźles et les rĂ©gions cĂŽtiĂšres qui sont au loin, qui nâont pas encore entendu parler de moi et nâont pas vu ma gloire. Ils feront connaĂźtre ma gloire Ă ces nations. 20 Et ils ramĂšneront, de toutes les nations, tous ceux qui sont vos frĂšres sur des chevaux, des chars ou des chariots couverts, sur le dos des mulets ou sur des dromadaires jusquâĂ JĂ©rusalem, Ă ma montagne sainte, comme une offrande Ă lâEternel : ce sera une offrande, dit lâEternel, semblable Ă celles quâapportent les IsraĂ©lites, dans des rĂ©cipients purifiĂ©s, au Temple de lâEternel. 21 Et mĂȘme, parmi eux, jâen prendrai certains pour ĂȘtre des prĂȘtres ou des lĂ©vites, dit lâEternel. Daniel 9 26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu lâonction sera mis Ă mort, bien quâon ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple dâun chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusquâĂ la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es. Zacharie 11 8 JâĂ©liminai en un mois leurs trois bergers. Mais je perdis patience avec elles, et elles, de leur cĂŽtĂ©, sâĂ©taient lassĂ©es de moi. 9 Et je dis au troupeau : âJe ne vous ferai plus paĂźtre. Celle qui doit pĂ©rir, eh bien quâelle pĂ©risse ! Celle qui doit disparaĂźtre, eh bien quâelle disparaisse ! Quant Ă celles qui resteront, quâelles se dĂ©vorent entre elles ! 10 Puis je pris ma houlette que jâavais nommĂ©e GrĂące et je la brisai pour annuler lâalliance que jâavais conclue avec tous les peuples. Zacharie 12 12 Le pays tout entier cĂ©lĂ©brera ce deuil, chaque famille Ă part, la famille de David Ă part, et ses femmes Ă part, la famille de Nathan Ă part, et ses femmes Ă part, Zacharie 13 8 Alors dans le pays entier, lâEternel le dĂ©clare, les deux tiers des humains seront exterminĂ©s, seul un tiers survivra. Zacharie 14 2 Jâassemblerai alors lâensemble des nations devant JĂ©rusalem pour la combattre. La ville sera prise, les maisons saccagĂ©es et les femmes violĂ©es, la moitiĂ© de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas Ă©liminĂ© de la ville. 3 Puis lâEternel viendra combattre ces nations comme il le fait quand il combat au jour de la bataille. Malachie 4 Matthieu 3 12 Il tient en main sa pelle Ă vanner il va nettoyer son aire de battage et amasser le blĂ© dans son grenier. Quant Ă la bale, il la brĂ»lera dans un feu qui ne sâĂ©teindra jamais. Matthieu 8 11 Je vous le dĂ©clare : beaucoup viendront de lâOrient et de lâOccident et prendront place Ă table auprĂšs dâ*Abraham, dâ*Isaac et de *Jacob, dans le *royaume des cieux. 12 Mais ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ceux-lĂ seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. Câest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets. Matthieu 21 41 Ils lui rĂ©pondirent : âIl fera exĂ©cuter sans pitiĂ© ces misĂ©rables, puis il confiera le soin de sa vigne Ă dâautres vignerons qui lui donneront sa part de rĂ©colte en temps voulu. 43 VoilĂ pourquoi je vous dĂ©clare que le *royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 22 6 Les autres sâemparent des serviteurs, les maltraitent et les tuent. 7 Alors le roi se met en colĂšre. Il envoie ses troupes exterminer ces assassins et mettre le feu Ă leur ville. Matthieu 23 35 pour que retombe sur vous le chĂątiment quâappelle le meurtre de tous les innocents, depuis celui dâAbel, le juste, jusquâĂ celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le Temple et lâautel du sacrifice. 36 Oui, vraiment, je vous lâassure : le chĂątiment mĂ©ritĂ© par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. 37 âAh, *JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă coups de pierres ceux que Dieu tâenvoie ! Combien de fois jâai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne lâavez pas voulu ! 38 Maintenant, votre maison va ĂȘtre abandonnĂ©e et restera dĂ©serte. Matthieu 24 21 Car Ă ce moment-lĂ , la dĂ©tresse sera plus terrible que tout ce quâon a connu depuis le commencement du monde ; et jamais plus, on ne verra pareille souffrance. 22 Vraiment, si le Seigneur nâavait pas dĂ©cidĂ© de rĂ©duire le nombre de ces jours, personne nâen rĂ©chapperait ; mais, Ă cause de ceux quâil a choisis, il abrĂ©gera ce temps de calamitĂ©. Luc 13 28 âCâest lĂ quâil y aura des pleurs et dâamers regrets, quand vous verrez *Abraham, *Isaac et *Jacob et tous les *prophĂštes dans le *royaume de Dieu, tandis que vous-mĂȘmes vous en serez exclus. 29 Des hommes viendront de lâOrient et de lâOccident, du Nord et du Midi, et prendront place Ă table dans le royaume de Dieu. Luc 14 23 « Eh bien, lui dit le maĂźtre, va sur les chemins, le long des haies, fais en sorte que les gens viennent, pour que ma maison soit pleine. 24 Une chose est sĂ»re : pas un seul des premiers invitĂ©s ne goĂ»tera Ă mon festin. » Luc 17 32 Rappelez-vous ce qui est arrivĂ© Ă la femme de Loth. 33 Celui qui cherchera Ă prĂ©server sa vie, la perdra ; mais celui qui la perdra, la conservera. 34 Cette nuit-lĂ , je vous le dis, deux personnes seront couchĂ©es dans un mĂȘme lit : lâune sera emmenĂ©e, lâautre sera laissĂ©e. 35 Deux femmes seront en train de tourner ensemble la pierre de meule : lâune sera emmenĂ©e, lâautre laissĂ©e. [ 36 Deux hommes seront dans un champ : lâun sera emmenĂ©, lâautre laissĂ©. ] 37 Alors les *disciples lui demandĂšrent : âOĂč cela se passera-t-il, Seigneur ? Il leur rĂ©pondit : âLĂ oĂč sera le cadavre, lĂ se rassembleront les vautours. Luc 19 41 Quand il fut arrivĂ© tout prĂšs de la ville, il lâembrassa du regard et pleura sur elle : 42 âAh, dit-il, si seulement tu avais compris, toi aussi, en ce jour, de quoi dĂ©pend ta paix ! Mais, hĂ©las, Ă prĂ©sent, tout cela est cachĂ© Ă tes yeux. 43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis tâentoureront dâouvrages de siĂšge, tâencercleront et te presseront de tous cĂŽtĂ©s. 44 Ils te dĂ©truiront complĂštement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur une autre. Pourquoi ? Parce que tu nâas pas su reconnaĂźtre le moment oĂč Dieu est venu pour toi. Luc 21 22 Ces jours-lĂ , en effet, seront des jours de chĂątiment oĂč tout ce que disent les Ecritures sâaccomplira. 23 Malheur, en ces jours-lĂ , aux femmes enceintes et Ă celles qui allaitent ! Car ce pays connaĂźtra une terrible Ă©preuve et le jugement sâabattra sur ce peuple. 24 Ses habitants seront passĂ©s au fil de lâĂ©pĂ©e ou dĂ©portĂ©s dans tous les pays Ă©trangers, et JĂ©rusalem sera occupĂ©e par les paĂŻens jusquâĂ ce que le temps de leur domination soit rĂ©volu. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.