Matthieu 24.18
et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arrière pour emporter son vêtement.
et 2532 que celui qui sera dans 1722 les champs 68 ne retourne 1994 5657 pas 3361 en arrière 3694 pour prendre 142 5658 son 846 manteau 2440.
Let him who is in the field not return back to get his clothes.
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
et 2532 que celui qui sera dans 1722 les champs 68 ne retourne 1994 5657 pas 3361 en arrière 3694 pour prendre 142 5658 son 846 manteau 2440.
Let him who is in the field not return back to get his clothes.
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes