ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 8.29

Et voilĂ  qu’ils se mirent Ă  crier : « Que nous veux-tu, [JĂ©sus, ] Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le moment fixé ? »
Et 2532 voici 2400 5628, ils s’écriĂšrent 2896 5656 3004 5723 : Qu 5101’y a-t-il 2532 entre nous 2254 et toi 4671, Fils 5207 de Dieu 2316 ? Es-tu venu 2064 5627 ici 5602 pour nous 2248 tourmenter 928 5658 avant 4253 le temps 2540 ?
Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Juges 11

      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö€Ś— Ś™ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖžŚ—Ö™ ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžŚ›ÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ¶Ö„ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖ–Ś•Ö覟 ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚžÖ·Ś”ÖŸŚœÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś•ÖžŚœÖžÖ”ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘ÖžÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ”ŚœÖ·Ö–Ś™ ŚœÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖžŚ—Ö”Ö„Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖŽÖœŚ™Śƒ

      2 Samuel 16

      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö”ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖ·Ś”ÖŸŚœÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś•Ö°ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚŠÖ°ŚšÖ»Ś™ÖžÖ‘Ś” *ڛڙ **Ś›ÖŒÖčÖŁŚ” Ś™Ö°Ś§Ö·ŚœÖŒÖ”Ö—Śœ *ڕڛڙ **Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖžÖ€ŚžÖ·Śš ŚœŚ•Öč֙ Ś§Ö·ŚœÖŒÖ”ÖŁŚœ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś“ Ś•ÖŒŚžÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖčŚŚžÖ·Ö”Śš ŚžÖ·Ś“ÖŒÖ–Ś•ÖŒŚąÖ· ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖžŚ” Ś›ÖŒÖ”ÖœŚŸŚƒ

      2 Samuel 19

      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·ŚŸ ڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś©ŚÖ·Ö€Ś™ Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚŠÖ°ŚšŚ•ÖŒŚ™ÖžŚ”Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ”ŚŚžÖ¶Śš Ś”ÖČŚȘÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś–Öč֔ڐŚȘ ڜÖčքڐ Ś™Ś•ÖŒŚžÖ·Ö–ŚȘ Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚąÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś§ÖŽŚœÖŒÖ”Ö–Śœ ڐֶŚȘÖŸŚžÖ°Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś—Ö· Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      1 Rois 17

      18 ڕַŚȘÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ”ÖŁŚœÖŽŚ™ÖŒÖžÖ”Ś”Ś•ÖŒ ŚžÖ·Ś”ÖŸŚœÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś•ÖžŚœÖžÖ–ŚšÖ° ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžÖ§ŚŚȘÖž ŚÖ”ŚœÖ·Ö›Ś™ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś–Ö°Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™Śš ڐֶŚȘÖŸŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖŽÖ–Ś™ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”ÖžŚžÖŽÖ„Ś™ŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖœŚ™Śƒ

      Joël 3

      4 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö™ŚžÖ¶Ś©ŚÖ™ Ś™Ö”Ś”ÖžŚ€Ö”ÖŁŚšÖ° ŚœÖ°Ś—ÖčÖ”Ś©ŚÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚšÖ”Ö–Ś—Ö· ŚœÖ°Ś“ÖžÖ‘Ś ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö—Ś™ Ś‘ÖŒÖšŚ•Ö茐 Ś™ÖŁŚ•Ö覝 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“Ö–Ś•Ö覜 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖœŚŚƒ

      Matthieu 4

      3 Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžáœŒÎœ ᜁ πΔÎčÏÎŹÎ¶Ï‰Îœ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ Εጰ υጱ᜞ς Δጶ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ΔጰπáœČ ጔΜα ÎżáŒ± λίΞοÎč Îżáœ—Ï„ÎżÎč áŒ„ÏÏ„ÎżÎč ÎłÎ­ÎœÏ‰ÎœÏ„Î±Îč.

      Matthieu 8

      29 Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș ጔÎșραΟαΜ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΀ί áŒĄÎŒáż–Îœ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻ, υጱáœČ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ; ጊλΞΔς ᜧΎΔ πρ᜞ ÎșαÎčÏÎżáżŠ ÎČÎ±ÏƒÎ±ÎœÎŻÏƒÎ±Îč áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚;

      Marc 1

      24 Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ ΀ί áŒĄÎŒáż–Îœ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻ, áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΝαζαρηΜέ; ጊλΞΔς áŒ€Ï€ÎżÎ»Î­ÏƒÎ±Îč áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚; ÎżáŒ¶ÎŽÎŹ σΔ Ï„ÎŻÏ‚ Δጶ, ᜁ áŒ…ÎłÎčÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.

      Marc 3

      11 Îșα᜶ τᜰ πΜΔύΌατα τᜰ ጀÎșÎŹÎžÎ±ÏÏ„Î±, ᜅταΜ αᜐτ᜞Μ áŒÎžÎ”ÏŽÏÎżÏ…Îœ, Ï€ÏÎżÏƒÎ­Ï€ÎčÏ€Ï„ÎżÎœ Î±áœÏ„áż· Îșα᜶ ጔÎșÏÎ±Î¶ÎżÎœ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î± ᜅτÎč ÎŁáœș Δጶ ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.

      Marc 5

      7 Îșα᜶ ÎșÏÎŹÎŸÎ±Ï‚ Ï†Ï‰Îœáż‡ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżƒ λέγΔÎč· ΀ί áŒÎŒÎżáœ¶ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻ, áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ υጱáœČ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Ï„ÎżáżŠ áœ‘ÏˆÎŻÏƒÏ„ÎżÏ…; ᜁρÎșÎŻÎ¶Ï‰ σΔ τ᜞Μ ΞΔόΜ, ÎŒÎź ΌΔ ÎČÎ±ÏƒÎ±ÎœÎŻÏƒáżƒÏ‚.

      Luc 4

      34 ጜα, Ï„ÎŻ áŒĄÎŒáż–Îœ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻ, áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΝαζαρηΜέ; ጊλΞΔς áŒ€Ï€ÎżÎ»Î­ÏƒÎ±Îč áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚; ÎżáŒ¶ÎŽÎŹ σΔ Ï„ÎŻÏ‚ Δጶ, ᜁ áŒ…ÎłÎčÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.
      41 áŒÎŸÎźÏÏ‡Î”Ï„Îż ÎŽáœČ Îșα᜶ ΎαÎčΌόΜÎčα ጀπ᜞ Ï€ÎżÎ»Î»áż¶Îœ ÎșÏÎ±Ï…ÎłÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Î± Îșα᜶ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î± ᜅτÎč ÎŁáœș Δጶ ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ. Îșα᜶ ጐπÎčτÎčÎŒáż¶Îœ ÎżáœÎș Δጎα αᜐτᜰ Î»Î±Î»Î”áż–Îœ, ᜅτÎč ។ΎΔÎčσαΜ τ᜞Μ χρÎčστ᜞Μ αᜐτ᜞Μ ΔጶΜαÎč.

      Luc 8

      28 ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ ጀΜαÎșÏÎŹÎŸÎ±Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎ­Ï€Î”ÏƒÎ”Îœ Î±áœÏ„áż· Îșα᜶ Ï†Ï‰Îœáż‡ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżƒ ΔጶπΔΜ· ΀ί áŒÎŒÎżáœ¶ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻ, áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ υጱáœČ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Ï„ÎżáżŠ áœ‘ÏˆÎŻÏƒÏ„ÎżÏ…; ÎŽÎ­ÎżÎŒÎ±ÎŻ ÏƒÎżÏ…, ÎŒÎź ΌΔ ÎČÎ±ÏƒÎ±ÎœÎŻÏƒáżƒÏ‚Î‡

      Jean 2

      4 Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„áż‡ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ ΀ί áŒÎŒÎżáœ¶ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻ, ÎłÏÎœÎ±Îč; Îżáœ”Ï€Ï‰ ጄÎșΔÎč áŒĄ ᜄρα ÎŒÎżÏ….

      Actes 16

      17 α᜕τη ÎșαταÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎżáżŠÏƒÎ± Ï„áż· Î Î±ÏÎ»áżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáż–Îœ ጔÎșραζΔΜ Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎ±Î‡ ÎŸáœ—Ï„ÎżÎč ÎżáŒ± áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč ΎοῊλοÎč Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Ï„ÎżáżŠ áœ‘ÏˆÎŻÏƒÏ„ÎżÏ… Î”áŒ°ÏƒÎŻÎœ, ÎżáŒ”Ï„ÎčΜΔς ÎșÎ±Ï„Î±ÎłÎłÎ­Î»Î»ÎżÏ…ÏƒÎčΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜁΎ᜞Μ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±Ï‚.

      Jacques 2

      19 σáœș πÎčστΔύΔÎčς ᜅτÎč Δጷς ጐστÎčΜ ᜁ ΞΔός͟ ÎșÎ±Î»áż¶Ï‚ Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï‚Î‡ Îșα᜶ τᜰ ΎαÎčΌόΜÎčα πÎčÏƒÏ„Î”ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ Îșα᜶ Ï†ÏÎŻÏƒÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ.

      2 Pierre 2

      4 Εጰ Îłáœ°Ï ᜁ ΞΔ᜞ς áŒ€ÎłÎłÎ­Î»Ï‰Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Î·ÏƒÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ ÎżáœÎș áŒÏ†Î”ÎŻÏƒÎ±Ï„Îż, ጀλλᜰ σΔÎčÏÎ±áż–Ï‚ Î¶ÏŒÏ†ÎżÏ… ταρταρώσας παρέΎωÎșΔΜ Δጰς ÎșÏÎŻÏƒÎčΜ Ï„Î·ÏÎżÏ…ÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚,

      Jude 1

      6 áŒ€ÎłÎłÎ­Î»ÎżÏ…Ï‚ τΔ Ï„Îżáœșς Όᜎ Ï„Î·ÏÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î±Ï‚ τᜎΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ ጀρχᜎΜ ጀλλᜰ áŒ€Ï€ÎżÎ»ÎčπόΜτας τ᜞ ጎΎÎčÎżÎœ ÎżáŒ°ÎșÎ·Ï„ÎźÏÎčÎżÎœ Δጰς ÎșÏÎŻÏƒÎčΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ ÎŽÎ”ÏƒÎŒÎżáż–Ï‚ áŒ€ÏŠÎŽÎŻÎżÎčς ᜑπ᜞ Î¶ÏŒÏ†ÎżÎœ Ï„Î”Ï„ÎźÏÎ·ÎșΔΜ·
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.