TopChrĂ©tien Musique Clip Chant Messianique - Israel Israel, Terre Promise ! OsĂ©e 3.5 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le prophĂšte et la prostituĂ©e Le prophĂšte et la prostituĂ©e est une incroyable histoire dâamour, de grĂące et dâespoir qui rĂ©vĂšle le cĆur de lâhomme ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le prophĂšte et la prostituĂ©e Le prophĂšte et la prostituĂ©e est une incroyable histoire dâamour, de grĂące et dâespoir qui rĂ©vĂšle le cĆur de lâhomme ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 3.1-5 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 3.1-5 TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ătre un Annanias Lecture : Actes 9 : 10-19 . 1) LA DISPONIBILITE D'ANANIAS. Il est intĂ©ressant de constater que le Seigneur s'est ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 3.1-5 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans lâavenir. Segond 1910 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, les IsraĂ©lites reviendront ; ils chercheront lâĂternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils trembleront en sâapprochant de lâĂternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Parole de Vie © Ensuite, ils reviendront vers le SEIGNEUR, leur Dieu, ils se tourneront vers lui, et vers leur roi, nĂ© de la famille de David. Dans lâavenir, ils viendront en tremblant de peur chercher le SEIGNEUR pour obtenir ses bienfaits. Français Courant © Plus tard, ils reviendront au Seigneur, ils se tourneront vers leur Dieu et vers le descendant de David, leur roi. Dans lâavenir, ils chercheront respectueusement la prĂ©sence du Seigneur et les biens quâil donne. Semeur © AprĂšs cela, ils reviendront Ă lâEternel leur Dieu et se tourneront vers lui, ainsi que vers David leur roi. Dans la suite des temps, ils viendront tout tremblants Ă lâEternel pour bĂ©nĂ©ficier de sa bontĂ©. Darby Ensuite, les fils d'IsraĂ«l retourneront et rechercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi, et se tourneront avec crainte vers l'Ăternel et vers sa bontĂ©, Ă la fin des jours. Martin Mais aprĂšs cela les enfants d'IsraĂ«l se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils rĂ©vĂ©reront l'Eternel et sa bontĂ© aux derniers jours. Ostervald AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront, et rechercheront l'Ăternel leur Dieu, et David, leur roi. Et ils viendront avec crainte Ă l'Ăternel et Ă sa bontĂ©, aux derniers jours. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖžŚ©ŚÖ»ÖŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖČŚÖ§ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme la femme dont il est question, finira sans doute par s'humilier et par prier son mari de la reprendre tout Ă fait Ă lui, lui promettant d'ĂȘtre fidĂšle, ainsi IsraĂ«l retournera Ă son Dieu ; puis il recherchera en mĂȘme temps son roi (David) ; car, avec la conversion religieuse, le schisme politique prendra fin tout naturellement. AprĂšs l'exil, l'idolĂątrie et le schisme cessĂšrent du mĂȘme coup. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un commencement d'accomplissement, prĂ©lude de l'accomplissement plus parfait Ă l'Ă©poque du Messie (voyez note 1.11).Tremblants... vers l'Eternel... Ils s'approcheront de l'Eternel avec l'humble tremblement du pĂ©cheur repentant (11.11).A la fin des temps. La fin de l'exil se confond pour le regard du prophĂšte avec les derniers temps. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© AprĂšs 0310 cela, les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 reviendront 07725 08799 ; ils chercheront 01245 08765 lâEternel 03068, leur Dieu 0430, et David 01732, leur roi 04428 ; et ils tressailliront 06342 08804 Ă la vue de lâEternel 03068 et de sa bontĂ© 02898, dans la suite 0319 des temps 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02898 - tuwbbiens, bonnes choses, bontĂ© bonnes choses biens, propriĂ©tĂ© honnĂȘtetĂ©, beautĂ©, joie, prospĂ©ritĂ©, bontĂ© bontĂ© (au ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 06342 - pachadcraindre, trembler, rĂ©vĂ©rer, redouter, ĂȘtre dans la crainte (Qal) ĂȘtre dans la crainte (Piel) ĂȘtre ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 14 Et maintenant voici, je m'en vais vers mon peuple. Viens, je t'annoncerai ce que ce peuple fera Ă ton peuple dans la suite des temps. DeutĂ©ronome 4 30 Au sein de ta dĂ©tresse, toutes ces choses t'arriveront. Alors, dans la suite des temps, tu retourneras Ă l'Ăternel, ton Dieu, et tu Ă©couteras sa voix ; 1 Rois 12 16 Lorsque tout IsraĂ«l vit que le roi ne l'Ă©coutait pas, le peuple rĂ©pondit au roi : Quelle part avons-nous avec David ? Nous n'avons point d'hĂ©ritage avec le fils d'IsaĂŻÂ ! A tes tentes, IsraĂ«l ! Maintenant, pourvois Ă ta maison, David ! Et IsraĂ«l s'en alla dans ses tentes. Psaumes 130 3 Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Ăternel, Seigneur, qui pourrait subsister ? 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, Afin qu'on te craigne. EsaĂŻe 2 2 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront. EsaĂŻe 27 12 En ce temps-lĂ , L'Ăternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Ăgypte ; Et vous serez ramassĂ©s un Ă un, enfants d'IsraĂ«l ! 13 En ce jour, on sonnera de la grande trompette, Et alors reviendront ceux qui Ă©taient exilĂ©s au pays d'Assyrie Ou fugitifs au pays d'Ăgypte ; Et ils se prosterneront devant l'Ăternel, Sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 55 3 PrĂȘtez l'oreille, et venez Ă moi, Ăcoutez, et votre Ăąme vivra : Je traiterai avec vous une alliance Ă©ternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. 4 Voici, je l'ai Ă©tabli comme tĂ©moin auprĂšs des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez, enfants rebelles, Je pardonnerai vos infidĂ©litĂ©s. -Nous voici, nous allons Ă toi, Car tu es l'Ăternel, notre Dieu. 23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge ; Oui, c'est en l'Ăternel, notre Dieu, qu'est le salut d'IsraĂ«l. JĂ©rĂ©mie 23 5 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, OĂč je susciterai Ă David un germe juste ; Il rĂ©gnera en roi et prospĂ©rera, Il pratiquera la justice et l'Ă©quitĂ© dans le pays. JĂ©rĂ©mie 30 9 Ils serviront l'Ăternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. 24 La colĂšre ardente de l'Ăternel ne se calmera pas, Jusqu'Ă ce qu'il ait accompli, exĂ©cutĂ© les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. JĂ©rĂ©mie 31 6 Car le jour vient oĂč les gardes crieront sur la montagne d'ĂphraĂŻm : 7 Levez-vous, montons Ă Sion, vers l'Ăternel, notre Dieu ! Car ainsi parle l'Ăternel : Poussez des cris de joie sur Jacob, Ăclatez d'allĂ©gresse Ă la tĂȘte des nations ! Ălevez vos voix, chantez des louanges, et dites : Ăternel, dĂ©livre ton peuple, le reste d'IsraĂ«l ! 8 Voici, je les ramĂšne du pays du septentrion, Je les rassemble des extrĂ©mitĂ©s de la terre ; Parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail ; C'est une grande multitude, qui revient ici. 9 Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications ; Je les mĂšne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni oĂč ils ne chancellent pas ; Car je suis un pĂšre pour IsraĂ«l, Et ĂphraĂŻm est mon premier-nĂ©. 10 Nations, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et publiez-la dans les Ăźles lointaines ! Dites : Celui qui a dispersĂ© IsraĂ«l le rassemblera, Et il le gardera comme le berger garde son troupeau. JĂ©rĂ©mie 33 9 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai ; Elles seront Ă©tonnĂ©es et Ă©mues de tout le bonheur Et de toute la postĂ©ritĂ© que je leur accorderai. 17 Car ainsi parle l'Ăternel : David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trĂŽne de la maison d'IsraĂ«l ; JĂ©rĂ©mie 50 4 En ces jours, en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, Les enfants d'IsraĂ«l et les enfants de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu. 5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards : Venez, attachez-vous Ă l'Ăternel, Par une alliance Ă©ternelle qui ne soit jamais oubliĂ©e ! EzĂ©chiel 16 63 Afin que tu te souviennes du passĂ© et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 23 J'Ă©tablirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paĂźtre, mon serviteur David ; il les fera paĂźtre, il sera leur pasteur. 24 Moi, l'Ăternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Ăternel, j'ai parlĂ©. EzĂ©chiel 37 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l ; ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. 23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions ; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habitĂ©s et oĂč ils ont pĂ©chĂ©, et je les purifierai ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu. 24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. 25 Ils habiteront le pays que j'ai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et qu'ont habitĂ© vos pĂšres ; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, Ă perpĂ©tuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. EzĂ©chiel 38 8 AprĂšs bien des jours, tu seras Ă leur tĂȘte ; Dans la suite des annĂ©es, tu marcheras contre le pays Dont les habitants, Ă©chappĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Auront Ă©tĂ© rassemblĂ©s d'entre plusieurs peuples Sur les montagnes d'IsraĂ«l longtemps dĂ©sertes ; RetirĂ©s du milieu des peuples, Ils seront tous en sĂ©curitĂ© dans leurs demeures. 16 Tu t'avanceras contre mon peuple d'IsraĂ«l, Comme une nuĂ©e qui va couvrir le pays. Dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, Afin que les nations me connaissent, Quand je serai sanctifiĂ© par toi sous leurs yeux, ĂŽ Gog ! Daniel 2 28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui rĂ©vĂšle les secrets, et qui a fait connaĂźtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche. Daniel 10 14 Je viens maintenant pour te faire connaĂźtre ce qui doit arriver Ă ton peuple dans la suite des temps ; car la vision concerne encore ces temps-lĂ . OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. OsĂ©e 5 6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Ăternel, Mais ils ne le trouveront point : Il s'est retirĂ© du milieu d'eux. 15 Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'Ă ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la dĂ©tresse, ils auront recours Ă moi. Amos 9 11 En ce temps-lĂ , je relĂšverai de sa chute la maison de David, J'en rĂ©parerai les brĂšches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebĂątirai comme elle Ă©tait autrefois, MichĂ©e 4 1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Ăternel Sera fondĂ©e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'Ă©lĂšvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. Actes 15 16 AprĂšs cela, je reviendrai, et je relĂšverai de sa chute la tente de David, J'en rĂ©parerai les ruines, et je la redresserai, 17 Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquĂ©, Dit le Seigneur, qui fait ces choses, 18 Et Ă qui elles sont connues de toute Ă©ternitĂ©. Romains 2 4 Ou mĂ©prises-tu les richesses de sa bontĂ©, de sa patience et de sa longanimitĂ©, ne reconnaissant pas que la bontĂ© de Dieu te pousse Ă la repentance ? Romains 11 25 Car je ne veux pas, frĂšres, que vous ignoriez ce mystĂšre, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'IsraĂ«l est tombĂ©e dans l'endurcissement, jusqu'Ă ce que la totalitĂ© des paĂŻens soit entrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.