Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Dieu dans les moments difficiles Les temps difficiles font partie de notre vie. C'est une rĂ©alitĂ© pour tous. 2 Corinthiens 4.8-9 : " Nous sommes ⊠CĂ©cile K. Patricia Stuart OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Epines et roses Lorsquâon passe par une Ă©preuve Que seule la douleur nous abreuve On se demande pourquoi ? Pourquoi est-ce que je ⊠Michel Sommer OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Femme comblĂ©e ? Quâest-ce que tu as dit ? Femme comblĂ©e ? Bien reçu : Femme comblĂ©e ? Par son mari ? Elle ⊠TopChrĂ©tien OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Dieu dans les moments difficiles Les temps difficiles font partie de notre vie. C'est une rĂ©alitĂ© pour tous. 2 Corinthiens 4.8-9 : " Nous sommes ⊠CĂ©cile K. Patricia Stuart OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Epines et roses Lorsquâon passe par une Ă©preuve Que seule la douleur nous abreuve On se demande pourquoi ? Pourquoi est-ce que je ⊠Michel Sommer OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Femme comblĂ©e ? Quâest-ce que tu as dit ? Femme comblĂ©e ? Bien reçu : Femme comblĂ©e ? Par son mari ? Elle ⊠TopChrĂ©tien OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu dans les moments difficiles Les temps difficiles font partie de notre vie. C'est une rĂ©alitĂ© pour tous. 2 Corinthiens 4.8-9 : " Nous sommes ⊠CĂ©cile K. Patricia Stuart OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Epines et roses Lorsquâon passe par une Ă©preuve Que seule la douleur nous abreuve On se demande pourquoi ? Pourquoi est-ce que je ⊠Michel Sommer OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Femme comblĂ©e ? Quâest-ce que tu as dit ? Femme comblĂ©e ? Bien reçu : Femme comblĂ©e ? Par son mari ? Elle ⊠TopChrĂ©tien OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Epines et roses Lorsquâon passe par une Ă©preuve Que seule la douleur nous abreuve On se demande pourquoi ? Pourquoi est-ce que je ⊠Michel Sommer OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Femme comblĂ©e ? Quâest-ce que tu as dit ? Femme comblĂ©e ? Bien reçu : Femme comblĂ©e ? Par son mari ? Elle ⊠TopChrĂ©tien OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Femme comblĂ©e ? Quâest-ce que tu as dit ? Femme comblĂ©e ? Bien reçu : Femme comblĂ©e ? Par son mari ? Elle ⊠TopChrĂ©tien OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 4.1-19 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 4.1-19 OsĂ©e 4.1-19 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Si tu te livres Ă la prostitution, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Segond 1910 Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; N'allez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth Aven, Et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Segond 1978 (Colombe) © Si tu te livres Ă la prostitution, ĂŽ IsraĂ«l, Que Juda ne se rende pas coupable ; Nâallez pas Ă Guilgal, Ne montez pas Ă Beth-Aven, Tout en jurant : LâĂternel est vivant ! Parole de Vie © « Toi, IsraĂ«l, tu te prostitues. Mais il ne faut pas que Juda commette la mĂȘme faute. Nâallez pas au lieu sacrĂ© du Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven. Ne faites pas de serment en disant : âPar le SEIGNEUR vivant...â » Français Courant © « Ainsi donc, IsraĂ«l, tu pratiques la prostitution. Mais que Juda, au moins, ne commette pas la mĂȘme faute ! Nâallez pas au lieu saint du Guilgal, ne montez pas Ă BĂ©thel-lâenfer, ne jurez pas en disant : âPar le Seigneur vivant... !â » Semeur © « Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! Nâallez pas Ă Guilgal, ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : âLâEternel est vivant.â Darby Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! Martin Si tu commets adultĂšre, ĂŽ IsraĂ«l ! [au moins] que Juda ne se rende point coupable ; n'entrez donc point dans Guilgal, et ne montez point Ă Beth-aven, et ne jurez point ; l'Eternel est vivant. Ostervald Si tu te prostitues, IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'entrez pas Ă Guilgal ! Et ne montez point Ă Beth-Aven ! Et ne jurez point : "L'Ăternel est vivant !" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚ Ö¶Ö€Ś ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌֞ŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Comme s'il dĂ©sespĂ©rait de ramener IsraĂ«l, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prĂȘtres, le prophĂšte se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.Guilgal. Il est parlĂ© parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de BĂ©thel, sur le plateau d'EphraĂŻm (JosuĂ© 9.6) ; mais il est probable que le prophĂšte pense plutĂŽt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et JĂ©richo, et dont l'emplacement a Ă©tĂ© retrouvĂ© en 1865 dans la colline appelĂ©e par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait Ă©tĂ© la premiĂšre station d'IsraĂ«l aprĂšs le passage du Jourdain ; c'Ă©tait lĂ que le peuple avait Ă©tĂ© circoncis et avait cĂ©lĂ©brĂ© la premiĂšre PĂąque en Canaan. Il Ă©tait restĂ© sacrĂ© et avait probablement Ă©tĂ© changĂ© en un lieu de culte idolĂątre. Il appartenait alors, aussi bien que JĂ©richo (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.Beth-Aven, littĂ©ralement, maison de nĂ©ant. Ce nom formĂ© par OsĂ©e remplace ironiquement celui de BĂ©thel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mĂȘmes lieux de culte, avait dit : BĂ©thel deviendra nĂ©ant. OsĂ©e part de lĂ pour transformer le nom mĂȘme de BĂ©thel. Le lieu illustrĂ© par l'apparition de Dieu Ă Jacob et auquel le patriarche avait donnĂ© le nom mĂ©morable de BĂ©thel, mais oĂč l'on a Ă©tabli le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven !Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'Ă©tait point dĂ©fendu ; c'Ă©tait un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'Ă l'Eternel, Ă l'honneur du veau d'or ou de quelque idole. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu te livres Ă la prostitution 02181 08802, ĂŽ IsraĂ«l 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 08799 ; Nâallez 0935 08799 pas Ă Guilgal 01537, ne montez 05927 08799 pas Ă Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 08735 pas : LâEternel 03068 est vivant 02416 ! 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanitĂ© » « maison de l'idolĂątrie » une ville à ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BETH-AVEN(=maison d'iniquitĂ©). LocalitĂ© de Benjamin situĂ©e aux confins d'une rĂ©gion aride, Ă l'Est de BĂ©thel et prĂšs de cette ville ⊠BĂTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec BeitĂźn, localitĂ© Ă 16 km. au Nord de JĂ©rusalem, qui recouvre le nom ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SERMENTAttestation solennelle, devant Dieu, de la vĂ©ritĂ© d'une dĂ©claration ou du sĂ©rieux d'un engagement, le serment entraĂźne l'acceptation au moins ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 28 Et le roi prit conseil, et fit deux veaux d'or, et dit au peuple : C'est trop pour vous de monter Ă JĂ©rusalem ; voici tes dieux, IsraĂ«l ! qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. 29 Et il en mit un Ă BĂ©thel, et l'autre il le plaça Ă Dan. 2 Rois 17 18 Et l'Ăternel fut trĂšs-irritĂ© contre IsraĂ«l, et les ĂŽta de devant sa face ; il n'en resta que la seule tribu de Juda. 19 Et Juda non plus ne garda pas les commandements de l'Ăternel, son Dieu ; et ils marchĂšrent dans les statuts qu'IsraĂ«l avait Ă©tablis. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, vous qui ĂȘtes appelĂ©s du nom d'IsraĂ«l et qui sortez des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l'Ăternel, et faites mention du Dieu d'IsraĂ«l, mais non pas en vĂ©ritĂ© ni en justice. JĂ©rĂ©mie 3 6 Et l'Ăternel me dit dans les jours du roi Josias : As-tu vu ce qu'a fait IsraĂ«l, l'infidĂšle ? Elle s'en est allĂ©e sur toute haute montagne et sous tout arbre vert, et elle s'y est prostituĂ©e. 7 Et j'ai dit : AprĂšs qu'elle a fait toutes ces choses, elle reviendra Ă moi ; mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, Juda la perfide, l'a vu. 8 Et j'ai vu que, quand, pour toutes les choses en lesquelles IsraĂ«l l'infidĂšle avait commis adultĂšre, je l'ai renvoyĂ©e et lui ai donnĂ© sa lettre de divorce, toutefois sa soeur, Juda la perfide, n'en a pas eu de crainte, mais elle s'en est allĂ©e et s'est prostituĂ©e, elle aussi. 9 Et il est arrivĂ© que, par la lĂ©gĂšretĂ© de sa prostitution, elle a souillĂ© le pays, et a commis adultĂšre avec la pierre et le bois. 10 Et mĂȘme, avec tout cela, sa soeur, Juda la perfide, n'est pas revenue Ă moi de tout son coeur, mais avec mensonge, dit l'Ăternel. 11 Et l'Ăternel me dit : IsraĂ«l l'infidĂšle s'est montrĂ©e plus juste que Juda la perfide. JĂ©rĂ©mie 5 2 Et s'ils disent : L'Ăternel est vivant ! en cela mĂȘme, ils jurent faussement. EzĂ©chiel 20 39 Et vous, maison d'IsraĂ«l ! ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Allez, servez chacun vos idoles, Ă l'avenir aussi, si aucun de vous ne veut m'Ă©couter ; mais ne profanez plus mon saint nom par vos dons et par vos idoles. EzĂ©chiel 23 4 Et leurs noms Ă©taient : Ohola, l'aĂźnĂ©e, et Oholiba, sa soeur ; et elles Ă©taient Ă moi, et elles enfantĂšrent des fils et des filles. Et leurs noms : Samarie est Ohola, et JĂ©rusalem, Oholiba. 5 Et Ohola, Ă©tant Ă moi, se prostitua et se passionna pour ses amants, pour les Assyriens, ses voisins, 6 vĂȘtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montĂ©s sur des chevaux ; 7 et elle se livra Ă ses prostitutions avec eux, tous l'Ă©lite des fils d'Assur ; et, avec tous ceux pour lesquels elle se passionna, avec toutes leurs idoles, elle se rendit impure. 8 Et elle n'abandonna pas ses prostitutions qui datent de l'Ăgypte, car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, et ils avaient pressĂ© les seins de sa virginitĂ©, et avaient versĂ© sur elle leur prostitution. OsĂ©e 4 12 Mon peuple interroge son bois, et son bĂąton et son oracle, car l'esprit de fornication Ă©gare ; et il se prostitue, se soustrayant Ă son Dieu. 15 Si tu te prostitues, ĂŽ IsraĂ«l, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas Ă Guilgal, et ne montez pas Ă Beth-Aven, et ne jurez pas : L'Ăternel est vivant ! OsĂ©e 5 8 Sonnez du cor en Guibha, de la trompette Ă Rama. Criez dans Beth-Aven : DerriĂšre toi, Benjamin ! OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© est Ă Guilgal, car lĂ , je les ai haĂŻs ; Ă cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs actions, je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus. Tous leurs princes sont des rebelles. OsĂ©e 10 5 L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mĂšnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront Ă cause de lui, pour sa gloire, car elle a Ă©tĂ© transportĂ©e d'auprĂšs de lui ; 8 et les hauts lieux d'Aven, le pĂ©chĂ© d'IsraĂ«l, seront dĂ©truits. L'Ă©pine et la ronce monteront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ! et aux collines : Tombez sur nous ! OsĂ©e 11 12 (12 : 1) ĂphraĂŻm m'entoure de mensonge, et la maison d'IsraĂ«l de fraude ; mais Judam marche encore avec Dieu, et avec les vrais saints. OsĂ©e 12 11 (12 : 12) Si Galaad est vanitĂ©, eux, ils ne seront que nĂ©ant. A Guilgal, ils ont sacrifiĂ© des boeufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs. Amos 4 4 Venez Ă BĂ©thel, et pĂ©chez ! A Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez la matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dĂźmes ; Amos 5 5 et ne cherchez pas BĂ©thel, et n'allez pas Ă Guilgal, et ne passez pas Ă BeĂ«r-ShĂ©ba ; car Guilgal ira certainement en captivitĂ©, et BĂ©thel sera rĂ©duite Ă rien. Amos 6 10 et le parent de l'un d'eux, et celui qui doit le brĂ»ler, le prendra pour sortir de la maison les os, et il dira Ă celui qui est dans l'intĂ©rieur de la maison : Y a-t-il encore quelqu'un auprĂšs de toi ? Et il dira : Personne ! Et il dira : Silence ! car nous ne pouvons faire mention du nom de l'Ăternel. Amos 8 14 -ceux qui jurent par le pĂ©chĂ© de Samarie et qui disent : Dan, ton Dieu est vivant ! et : La voie de BeĂ«r-ShĂ©ba est vivante ! Et ils tomberont, et ne se relĂšveront jamais. Sophonie 1 5 et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armĂ©e des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Ăternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi ; 6 et ceux qui se dĂ©tournent de l'Ăternel, et ceux qui ne cherchent pas l'Ăternel et ne s'enquiĂšrent pas de lui. Luc 12 47 Or cet esclave qui a connu la volontĂ© de son maĂźtre, et qui ne s'est pas prĂ©parĂ© et n'a point fait selon sa volontĂ©, sera battu de plusieurs coups ; 48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui mĂ©ritent des coups, sera battu de peu de coups : car Ă quiconque il aura Ă©tĂ© beaucoup donnĂ©, il sera beaucoup redemandé ; et Ă celui Ă qui il aura Ă©tĂ© beaucoup confiĂ©, il sera plus redemandĂ©. EphĂ©siens 5 11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tĂ©nĂšbres, mais plutĂŽt reprenez-les aussi ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.