Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Sophonie 1.17

Je plongerai les hommes dans la détresse et ils marcheront comme des aveugles, parce qu'ils ont péché contre l'Eternel. Leur sang sera versé comme de la poussière, et leurs intestins comme du fumier.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut√©ronome 28

      28 L'Eternel te frappera de délire, d'aveuglement, d’affolement,
      29 et tu t√Ętonneras en plein midi comme l'aveugle dans l'obscurit√©. Tu n'auras pas de succ√®s dans tes entreprises et tu seras tous les jours exploit√©, pill√©, sans personne pour venir √† ton secours.

      2 Rois 9

      33 Il dit¬†: ¬ę¬†Jetez-la en bas¬†!¬†¬Ľ Ils la jet√®rent, et son sang √©claboussa la muraille et les chevaux. J√©hu la pi√©tina,
      34 puis il entra dans le palais, mangea et but avant de dire¬†: ¬ę¬†Allez voir cette maudite et enterrez-la, car c‚Äôest la fille d‚Äôun roi.¬†¬Ľ
      35 On partit pour l'enterrer, mais on ne trouva d'elle que le cr√Ęne, les pieds et les paumes des mains.
      36 On retourna l'annoncer √† J√©hu qui dit¬†: ¬ę¬†C'est ce que l‚ÄôEternel avait d√©clar√© par l‚Äôinterm√©diaire de son serviteur Elie le Thishbite, quand il a dit¬†: ‚ÄėLes chiens mangeront la chair de J√©zabel dans le camp de Jizreel,
      37 et le cadavre de J√©zabel sera pareil √† du fumier qu‚Äôon √©tale sur les champs, dans le champ de Jizreel, de sorte qu'on sera incapable de dire¬†: C'est J√©zabel.‚Äô¬†¬Ľ

      Psaumes 79

      2 Elles ont donn√© le cadavre de tes serviteurs en p√Ęture aux oiseaux du ciel, le corps de tes fid√®les aux b√™tes de la terre.
      3 Elles ont versé leur sang comme de l’eau tout autour de Jérusalem, et personne n’était là pour les enterrer.

      Psaumes 83

      10 Traite-les comme Madian, comme Sisera, comme Jabin au torrent du Kison !

      Esa√Įe 24

      5 La terre avait été souillée par ses habitants parce qu’ils enfreignaient les lois, modifiaient les prescriptions, violaient l'alliance éternelle.
      6 Voilà pourquoi la malédiction dévaste la terre et ses habitants doivent supporter les conséquences de leurs crimes. Voilà pourquoi les habitants de la terre sont punis et il ne reste qu'un petit nombre d’hommes.

      Esa√Įe 29

      10 En effet, l'Eternel a déversé sur vous *un esprit de torpeur. Prophètes, il a fermé vos yeux, voyants, il a couvert votre tête.

      Esa√Įe 50

      1 Voici ce que dit l'Eternel¬†: O√Ļ est la lettre de divorce par laquelle j'ai renvoy√© votre m√®re¬†? Ou bien auquel de mes cr√©anciers vous ai-je vendus¬†? C'est √† cause de vos fautes que vous avez √©t√© vendus et c'est √† cause de vos transgressions que votre m√®re a √©t√© renvoy√©e.

      Esa√Įe 59

      9 Voilà pourquoi le droit reste loin de nous et la justice ne nous atteint pas. Nous attendions la lumière et voici les ténèbres, la clarté et voici que nous marchons dans l'obscurité.
      10 Nous t√Ętonnons comme des aveugles le long d'un mur, nous t√Ętonnons comme ceux qui n'ont pas d'yeux. Nous tr√©buchons √† midi comme en pleine nuit. Au milieu de l'abondance nous ressemblons √† des morts.
      12 Oui, nos transgressions sont nombreuses devant toi et nos péchés témoignent contre nous ; nos transgressions font corps avec nous et nous reconnaissons nos fautes.
      13 Nous avons eu un comportement coupable envers l'Eternel, nous l‚Äôavons trahi, nous nous sommes d√©tourn√©s de notre Dieu, nous avons parl√© exploitation et r√©volte, nous avons con√ßu et m√©dit√© dans le cŇďur des paroles mensong√®res,
      14 si bien que le droit s'est retiré et la justice se tient éloignée. Lorsque la vérité trébuche sur la place publique, la droiture ne peut approcher.
      15 La vérité est devenue rare et celui qui s’écarte du mal est victime de pillages. L'Eternel voit avec indignation qu'il n'y a plus de droiture.

      Jérémie 2

      17 Cela ne t'arrive-t-il pas parce que tu as abandonné l'Eternel, ton Dieu, lorsqu'il te guidait sur le chemin ?
      19 ¬Ľ Ta m√©chancet√© te punira et ton infid√©lit√© te jugera. Sache et constate que c'est mal et que c‚Äôest source d‚Äôamertume d'abandonner l'Eternel, ton Dieu, et de n'avoir aucun respect pour moi, d√©clare le Seigneur, l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.

      Jérémie 4

      18 Voil√† o√Ļ t‚Äôont amen√©e ta conduite et tes agissements, voil√† ce qui cause ton malheur. Oui, c‚Äôest une source d‚Äôamertume, cela te va droit au cŇďur.¬†¬Ľ

      Jérémie 9

      21 ¬ę¬†Annonce¬†: ‚ÄėVoici ce que d√©clare l‚ÄôEternel¬†: Les cadavres des hommes tomberont comme du fumier sur les champs, comme des √©pis qui tombent derri√®re le moissonneur et que personne ne ramasse.‚Äô
      22 ¬Ľ Voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: Que le sage ne se montre pas fier de sa sagesse, que le fort ne se montre pas fier de sa force, que le riche ne se montre pas fier de sa richesse,

      Jérémie 10

      18 car voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: ‚ÄėCette fois-ci je vais exp√©dier au loin les habitants du pays. Je vais provoquer leur d√©tresse pour qu'on les capture.‚Äô¬†¬Ľ

      Jérémie 15

      3 ¬Ľ J‚Äôinterviendrai contre eux de quatre mani√®res, d√©clare l'Eternel¬†: l'√©p√©e pour les tuer, les chiens pour les d√©chiqueter, les oiseaux du ciel et les b√™tes de la terre pour les d√©vorer et les faire dispara√ģtre.

      Jérémie 16

      4 Ils mourront de maladies graves, sans que personne ne les pleure et ne les ensevelisse. Ils deviendront pareils à du fumier sur la terre. Ils seront exterminés par l'épée et par la famine, et leurs cadavres serviront de nourriture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.
      5 ¬Ľ Oui, voici ce qu‚Äôa dit l‚ÄôEternel¬†: N'entre pas dans une maison o√Ļ l‚Äôon s‚Äôest r√©uni pour un deuil, n'y va pas pour pleurer, ne les plains pas, car j'ai retir√© ma paix √† ce peuple, d√©clare l'Eternel, ainsi que ma bont√© et ma compassion.
      6 Grands et petits mourront dans ce pays. Ils ne seront pas ensevelis, on ne les pleurera pas, on ne se fera pas d'incision rituelle et l’on ne se rasera pas pour eux.

      Jérémie 18

      21 C'est pourquoi, livre leurs enfants à la famine, abandonne-les à la puissance de l'épée ! Que leurs femmes soient privées d'enfants et deviennent veuves, que leurs maris soient enlevés par la mort, que leurs jeunes gens soient frappés par l'épée au cours du combat !

      Lamentations 1

      8 J√©rusalem a gravement p√©ch√©. Voil√† pourquoi elle inspire le d√©go√Ľt. Tous ceux qui l'honoraient la m√©prisent, car ils ont vu sa nudit√©. Elle-m√™me g√©mit et tourne le dos.
      14 Sa main a fait de mes transgressions une charge, elles se sont entremêlées, hissées sur ma nuque. Il a brisé ma force. Le Seigneur m'a livrée entre des mains auxquelles je suis incapable de résister.
      18 ¬ę¬†L'Eternel est juste, car je me suis r√©volt√©e contre ses ordres. Ecoutez donc, vous, tous les peuples, et voyez ma douleur¬†! Mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont partis en d√©portation¬†;

      Lamentations 2

      21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié.

      Lamentations 4

      13 Tout cela est arrivé à cause des péchés de ses prophètes, des fautes commises par ses prêtres, parce qu’ils ont versé le sang d’hommes justes dans la ville.
      14 Ils erraient, aveugles, dans les rues, souillés de sang. On ne pouvait pas toucher leurs habits.
      15 ¬ę¬†Eloignez-vous, impurs¬†! leur criait-on. Eloignez-vous, √©loignez-vous, ne nous touchez pas¬†!¬†¬Ľ Ils sont en fuite, ils errent √ß√† et l√†. On dit parmi les nations¬†: ¬ę¬†Ils ne s√©journeront pas plus longtemps chez nous¬†!¬†¬Ľ

      Lamentations 5

      16 La couronne qui était sur notre tête est tombée. Malheur à nous, parce que nous avons péché !
      17 Si notre cŇďur est souffrant, si nos yeux sont obscurcis,

      Ezéchiel 22

      25 ¬Ľ Ses proph√®tes conspirent au milieu d‚Äôelle. Pareils √† des lions rugissants qui d√©chirent leur proie, ils d√©vorent des vies, ils s'emparent des richesses et de biens pr√©cieux, ils multiplient les veuves au milieu d‚Äôelle.
      26 Ses pr√™tres font violence √† ma loi et profanent ce qui m‚Äôest consacr√©. Ils ne distinguent pas ce qui est saint de ce qui est profane, ils ne font pas conna√ģtre la diff√©rence entre ce qui est impur et ce qui est pur, ils ferment les yeux sur mes sabbats et je suis d√©shonor√© au milieu d'eux.
      27 Ses chefs sont, √† l‚Äôint√©rieur d‚Äôelle, pareils √† des loups qui d√©chirent leur proie¬†: ils versent le sang, ils font dispara√ģtre des vies afin de faire des profits malhonn√™tes.
      28 Ses proph√®tes recouvrent tout cela de cr√©pi, par leurs fausses visions et leurs pr√©dictions mensong√®res. Ils affirment¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel‚Äôalors que l'Eternel n‚Äôa pas parl√©.
      29 Quant à la population du pays, elle pratique l’exploitation, elle commet des extorsions, elle opprime le malheureux et le pauvre, elle exploite l'étranger au mépris de toute justice.
      30 ¬Ľ Je cherche parmi eux quelqu‚Äôun qui construise un mur, qui se tienne √† la br√®che devant moi en faveur du pays, pour que je ne le d√©truise pas, mais je ne trouve pas.
      31 Je d√©verserai mon indignation sur eux, je les ach√®verai par le feu de ma fureur. Je ferai retomber leur conduite sur leur t√™te, d√©clare le Seigneur, l'Eternel.¬†¬Ľ

      Daniel 9

      5 Nous avons péché, nous avons agi en hommes pervertis, nous avons été méchants et rebelles, nous nous sommes détournés de tes commandements et de tes règles.
      6 Nous n'avons pas écouté tes serviteurs, les prophètes, lorsqu’ils ont parlé en ton nom à nos rois, à nos chefs, à nos ancêtres et à tout le peuple du pays.
      7 ¬Ľ Seigneur, tu es juste. Quant √† nous, nous ne pouvons que rougir de honte, comme c‚Äôest le cas aujourd‚Äôhui pour les Jud√©ens, les habitants de J√©rusalem et tout Isra√ęl, pour ceux qui sont pr√®s et ceux qui sont loin, dans tous les pays o√Ļ tu les as chass√©s √† cause des infid√©lit√©s dont ils se sont rendus coupables envers toi.
      8 Eternel, nous ne pouvons que rougir de honte, tout comme nos rois, nos chefs et nos ancêtres, parce que nous avons péché contre toi.
      9 ¬Ľ Le Seigneur, notre Dieu, est rempli de compassion et de pardon. Pourtant, nous nous sommes r√©volt√©s contre lui.
      10 Nous n'avons pas écouté l'Eternel, notre Dieu, pour suivre ses lois alors qu’il les avait placées devant nous par ses serviteurs les prophètes.
      11 Tout Isra√ęl a transgress√© ta loi et s'est d√©tourn√© pour ne pas t'√©couter. Alors se sont d√©vers√©es sur nous les mal√©dictions et les impr√©cations qui sont √©crites dans la loi de Mo√Įse, serviteur de Dieu, parce que nous avons p√©ch√© contre Dieu.
      12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcées contre nous et contre les magistrats qui nous ont gouvernés. Il a fait venir sur nous un malheur si grand qu'il ne s'est jamais rien produit, sous tout le ciel, de pareil à ce qui s’est produit à Jérusalem.
      13 ¬Ľ C‚Äôest en conformit√© avec ce qui est √©crit dans la loi de Mo√Įse que tout ce malheur nous a frapp√©s, et nous n'avons pas implor√© l'Eternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas d√©tourn√©s de nos fautes, nous n'avons pas pr√™t√© attention √† ta v√©rit√©.
      14 L'Eternel a veillé sur ce malheur et l'a fait venir sur nous parce que l'Eternel, notre Dieu, est juste dans tout ce qu'il fait, mais nous n'avons pas écouté sa voix.
      15 ¬Ľ Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple d'Egypte par une main puissante et qui t'es ainsi fait la r√©putation qui est la tienne aujourd'hui, nous avons p√©ch√©, nous avons agi avec m√©chancet√©.
      16 Seigneur, en conformité avec tes actes de justice, que ta colère et ta fureur s’écartent de ta ville, Jérusalem, de ta montagne sainte ! En effet, à cause de nos péchés et des fautes de nos ancêtres, Jérusalem et ton peuple sont un objet d’insulte pour tous ceux qui nous entourent.
      17 ¬Ľ Maintenant donc, notre Dieu, √©coute la pri√®re et les supplications de ton serviteur et fais briller ton visage au-dessus de ton sanctuaire d√©vast√©, pour l'amour du Seigneur¬†!
      18 Mon Dieu, tends l’oreille et écoute ! Ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville à laquelle ton nom est associé ! En effet, ce n'est pas en nous appuyant sur nos actes de justice que nous te présentons nos supplications, mais en nous appuyant sur ta grande compassion.
      19 Seigneur, √©coute¬†! Seigneur, pardonne¬†! Seigneur, sois attentif et agis sans tarder par amour pour toi, mon Dieu¬†! En effet, ton nom est associ√© √† ta ville et √† ton peuple.¬†¬Ľ

      Amos 4

      10 J'ai envoyé parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tué vos jeunes gens par l'épée et laissé prendre vos chevaux ; j'ai fait monter à vos narines l'infection de votre camp. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, déclare l'Eternel.

      Michée 3

      9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communaut√© d'Isra√ęl, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit,
      10 vous qui construisez Sion avec le sang et Jérusalem avec le crime !
      11 Ses chefs jugent pour des cadeaux, ses pr√™tres enseignent pour un salaire, ses proph√®tes pr√©disent l'avenir pour de l'argent, et ils osent s'appuyer sur l'Eternel en disant¬†: ¬ę¬†L'Eternel n'est-il pas au milieu de nous¬†? Le malheur ne nous atteindra pas.¬†¬Ľ
      12 C'est pourquoi, à cause de vous, *Sion sera labourée comme un champ, Jérusalem deviendra un tas de ruines, et le mont du temple une hauteur couverte de buissons.

      Michée 7

      13 Le pays sera dévasté à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs agissements.

      Sophonie 1

      17 Je plongerai les hommes dans la détresse et ils marcheront comme des aveugles, parce qu'ils ont péché contre l'Eternel. Leur sang sera versé comme de la poussière, et leurs intestins comme du fumier.

      Matthieu 15

      14 Laissez-les¬†: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles¬†; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux dans un foss√©.¬†¬Ľ

      Jean 9

      40 Quelques pharisiens qui √©taient avec lui entendirent ces paroles et lui dirent¬†: ¬ę¬†Nous aussi, sommes-nous aveugles¬†?¬†¬Ľ
      41 J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Si vous √©tiez aveugles, vous n'auriez pas de p√©ch√©. Mais en r√©alit√©, vous dites¬†: ‚ÄėNous voyons.‚Äô[Ainsi donc, ] votre p√©ch√© reste.

      Romains 11

      7 Qu‚Äôen est-il donc¬†? Ce qu'Isra√ęl recherche, il ne l'a pas obtenu, mais ceux qui ont √©t√© choisis l'ont obtenu et les autres ont √©t√© endurcis.
      25 En effet, je ne veux pas, fr√®res et sŇďurs, que vous ignoriez ce myst√®re, afin que vous ne vous preniez pas pour des sages¬†: une partie d'Isra√ęl est tomb√©e dans l'endurcissement jusqu'√† ce que l'ensemble des non-Juifs soit entr√©.

      2 Corinthiens 4

      4 pour les incrédules dont le dieu de ce monde a aveuglé l'intelligence afin qu'ils ne voient pas briller l’éclat que projette l'Evangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu.

      2 Pierre 1

      9 Quant à celui qui ne possède pas ces qualités, il est aveuglé par sa myopie : il oublie qu’il a été purifié de ses anciens péchés.

      1 Jean 2

      11 En revanche, celui qui d√©teste son fr√®re est dans les t√©n√®bres¬†; il marche dans les t√©n√®bres, sans savoir o√Ļ il va, parce que les t√©n√®bres ont aveugl√© ses yeux.

      Apocalypse 3

      17 En effet, tu dis : Je suis riche, je me suis enrichi et je n'ai besoin de rien, et tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider