1 Chroniques 23.24

Ce sont l√† les L√©vites en fonction de leur famille avec les chefs de famille d'apr√®s le d√©nombrement qu'on en fit en comptant les noms des individus. D√®s l‚Äô√Ęge de 20 ans, ils furent affect√©s au service de la maison de l'Eternel,
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Quand un travail important doit √™tre effectu√©, il est regrettable de constater le peu d'ouvriers disponibles. Un cŇďur nouveau et un esprit spirituel qui observent vraiment les commandements divins, tout en √©tant r√©g√©n√©r√©s par ces derniers, √©tablissent une grande distinction entre le v√©ritable chr√©tien et les autres hommes ici-bas. Tout homme pieux ne peut qu'√™tre satisfait d'Ňďuvrer pour le Seigneur. Il tendra toujours √† avoir du z√®le, en √©tant √† Son service. On ne peut avoir de meilleure joie, que de travailler pour un si bon Ma√ģtre¬†! L'homme pieux ne cherchera pas √† savoir co√Ľte que co√Ľte, s‚Äôil est appel√© √† commander les autres, ou rester subordonn√© √† des sup√©rieurs¬†: il sera soumis √† la Volont√© divine.

Puisions-nous chercher à servir le Seigneur avec droiture, en Le laissant gérer Ses desseins, par la foi en Sa Parole.

    • Nombres 1

      2 ¬ę¬†Faites le d√©nombrement de toute l'assembl√©e des Isra√©lites en fonction de leur clan, de leur famille. Vous compterez les noms de tous les individus de sexe masculin
      3 √Ęg√©s de 20 ans et plus, tous les membres du peuple d'Isra√ęl aptes au service militaire. Vous les d√©nombrerez par corps d‚Äôarm√©e, Aaron et toi.
      4 Il y aura avec vous un homme par tribu, un chef de famille.
      18 et ils convoqu√®rent toute l'assembl√©e le premier jour du deuxi√®me mois. On enregistra les Isra√©lites sur la base de leurs clans, en fonction de leur famille, en comptant les noms de tous les individus √Ęg√©s de 20 ans et plus.
      22 On enregistra les descendants de Sim√©on en fonction de leur clan, de leur famille. On les d√©nombra en comptant les noms de tous les individus de sexe masculin √Ęg√©s de 20 ans et plus, tous ceux qui √©taient aptes au service militaire.

      Nombres 2

      32 Tels sont les Israélites dont on fit le dénombrement en fonction de leur famille. On dénombra au total, parmi ceux qui formèrent les camps selon leurs corps d'armée, 603'550 hommes.

      Nombres 3

      15 ¬ę¬†Fais le d√©nombrement des L√©vites en fonction de leur famille, de leur clan. Tu feras le d√©nombrement de tous les hommes √Ęg√©s d'un mois et plus.¬†¬Ľ
      20 ainsi que les fils de Merari en fonction de leur clan : Machli et Mushi. Tels sont les clans de Lévi en fonction de leur famille.
      47 tu prendras 5 pièces par personne. Tu les prendras d’après la valeur étalon du sanctuaire, qui est de 10 grammes.

      Nombres 4

      3 Compte les hommes √Ęg√©s de 30 √† 50 ans, tous ceux qui sont aptes √† exercer une fonction dans la tente de la rencontre.
      34 Mo√Įse, Aaron et les princes de l'assembl√©e firent le d√©nombrement des Kehathites en fonction de leur clan, de leur famille.
      35 Ils d√©nombr√®rent tous les hommes √Ęg√©s de 30 √† 50 ans qui √©taient aptes √† exercer une fonction dans la tente de la rencontre.
      36 On dénombra ainsi, en fonction de leur clan, 2750 hommes.
      37 Voil√† l‚Äôeffectif des clans des Kehathites, tous ceux qui exer√ßaient des fonctions dans la tente de la rencontre. Mo√Įse et Aaron firent leur d√©nombrement conform√©ment √† l‚Äôordre que l'Eternel avait donn√© par l‚Äôinterm√©diaire de Mo√Įse.
      38 On dénombra les descendants de Guershon en fonction de leur clan, de leur famille,
      39 les hommes √Ęg√©s de 30 √† 50 ans, tous ceux qui √©taient aptes √† exercer une fonction dans la tente de la rencontre.
      40 On dénombra ainsi en fonction de leur clan, de leur famille, 2630 hommes.
      41 Voil√† l‚Äôeffectif des clans issus de Guershon, tous ceux qui exer√ßaient des fonctions dans la tente de la rencontre. Mo√Įse et Aaron firent leur d√©nombrement conform√©ment √† l'ordre de l'Eternel.
      42 On dénombra les descendants de Merari en fonction de leur clan, de leur famille,
      43 les hommes √Ęg√©s de 30 √† 50 ans, tous ceux qui √©taient aptes √† exercer une fonction dans la tente de la rencontre.
      44 On dénombra ainsi en fonction de leur clan 3200 hommes.
      45 Voil√† l‚Äôeffectif des clans issus de Merari. Mo√Įse et Aaron firent leur d√©nombrement conform√©ment √† l‚Äôordre que l'Eternel avait donn√© par l‚Äôinterm√©diaire de Mo√Įse.
      46 Mo√Įse, Aaron et les princes d'Isra√ęl d√©nombr√®rent les L√©vites en fonction de leur clan, de leur famille,
      47 tous les hommes √Ęg√©s de 30 √† 50 ans qui √©taient aptes √† exercer une fonction et √† servir de porteurs dans la tente de la rencontre.
      48 On dénombra au total 8580 hommes.
      49 On fit leur d√©nombrement conform√©ment √† l‚Äôordre que l'Eternel avait donn√© par l‚Äôinterm√©diaire de Mo√Įse, en indiquant √† chacun le service qu'il devait effectuer et ce qu'il devait porter. On fit leur d√©nombrement conform√©ment √† l'ordre que l'Eternel avait donn√© √† Mo√Įse.

      Nombres 8

      24 ¬ę¬†Voici ce qui concerne les L√©vites. D√®s l'√Ęge de 25 ans, tout L√©vite entrera au service de la tente de la rencontre pour y exercer une fonction.

      Nombres 10

      17 Le tabernacle fut démonté et les descendants de Guershon et de Merari partirent en le portant.
      21 Les Kehathites partirent en portant les ustensiles sacrés. On dressait le tabernacle en attendant leur arrivée.

      1 Chroniques 23

      3 On fit le d√©nombrement des L√©vites √Ęg√©s de 30 ans et plus¬†; on compta 38'000 individus de sexe masculin.
      24 Ce sont l√† les L√©vites en fonction de leur famille avec les chefs de famille d'apr√®s le d√©nombrement qu'on en fit en comptant les noms des individus. D√®s l‚Äô√Ęge de 20 ans, ils furent affect√©s au service de la maison de l'Eternel,
      27 Ce fut d'apr√®s les derniers ordres de David qu'eut lieu le d√©nombrement des L√©vites √Ęg√©s de 20 ans et plus.

      Esdras 3

      8 Le deuxi√®me mois de la deuxi√®me ann√©e apr√®s leur arriv√©e √† la maison de Dieu √† J√©rusalem, Zorobabel, fils de Shealthiel, Josu√©, fils de Jotsadak, ainsi que le reste de leurs fr√®res, les pr√™tres, les L√©vites et tous ceux qui √©taient revenus de d√©portation √† J√©rusalem, se mirent √† l'Ňďuvre. On chargea les L√©vites √Ęg√©s de 20 ans et plus de surveiller les travaux de la maison de l'Eternel.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
La Chapelle Musique J'essayerai Encore
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...