La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâamour couvre toutes les fautes Celui qui couvre une faute cherche lâamour. Proverbes 17.9 Lâamour couvre toutes les fautes. Proverbes 10.12 Ces versets sont-ils des ⊠Paul Calzada 1 Jean 5.16 TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour 1 Jean 5.16 TopMessages Message texte Qu'est-ce que le blasphĂšme contre le Saint-Esprit ? Question d'un Internaute : " Pourriez-vous m'expliquer le passage de Marc 4.12 : « de peur qu'ils ne se convertissent, ⊠Jean-Claude Guillaume 1 Jean 5.16-17 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Aller au Ciel : comment puis je savoir oĂč je passerai lâĂ©ternitĂ© ? Comment puis-je savoir oĂč je passerai l'Ă©ternitĂ© ? Il ne faut pas se voiler la face. Le jour oĂč chacun ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir nos prioritĂ©s (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joe Smiley. Merci d'ĂȘtre avec nous aujourd'hui. Je ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croire malgrĂ© les circonstances â mais comment ? Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour 1 Jean 5.16 TopMessages Message texte Qu'est-ce que le blasphĂšme contre le Saint-Esprit ? Question d'un Internaute : " Pourriez-vous m'expliquer le passage de Marc 4.12 : « de peur qu'ils ne se convertissent, ⊠Jean-Claude Guillaume 1 Jean 5.16-17 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Aller au Ciel : comment puis je savoir oĂč je passerai lâĂ©ternitĂ© ? Comment puis-je savoir oĂč je passerai l'Ă©ternitĂ© ? Il ne faut pas se voiler la face. Le jour oĂč chacun ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir nos prioritĂ©s (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joe Smiley. Merci d'ĂȘtre avec nous aujourd'hui. Je ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croire malgrĂ© les circonstances â mais comment ? Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Qu'est-ce que le blasphĂšme contre le Saint-Esprit ? Question d'un Internaute : " Pourriez-vous m'expliquer le passage de Marc 4.12 : « de peur qu'ils ne se convertissent, ⊠Jean-Claude Guillaume 1 Jean 5.16-17 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Aller au Ciel : comment puis je savoir oĂč je passerai lâĂ©ternitĂ© ? Comment puis-je savoir oĂč je passerai l'Ă©ternitĂ© ? Il ne faut pas se voiler la face. Le jour oĂč chacun ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir nos prioritĂ©s (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joe Smiley. Merci d'ĂȘtre avec nous aujourd'hui. Je ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croire malgrĂ© les circonstances â mais comment ? Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Aller au Ciel : comment puis je savoir oĂč je passerai lâĂ©ternitĂ© ? Comment puis-je savoir oĂč je passerai l'Ă©ternitĂ© ? Il ne faut pas se voiler la face. Le jour oĂč chacun ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir nos prioritĂ©s (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joe Smiley. Merci d'ĂȘtre avec nous aujourd'hui. Je ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croire malgrĂ© les circonstances â mais comment ? Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir nos prioritĂ©s (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joe Smiley. Merci d'ĂȘtre avec nous aujourd'hui. Je ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croire malgrĂ© les circonstances â mais comment ? Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Croire malgrĂ© les circonstances â mais comment ? Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (1) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Si vous ne savez pas quoi faire, vous ĂȘtes confrontĂ© Ă un problĂšme conjugal, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu rĂšgne sur le diable et ses dĂ©mons avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu rĂšgne sur le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? Dieu rĂ©pond-il aux priĂšres ? En rĂ©sumĂ©, la rĂ©ponse Ă cette question est oui. Dieu a promis dans 1 Jean ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Fernand Saint-Louis - Questions souvent posĂ©es aux croyants Toute la Bible en Parle Avec Fernand Saint-Louis Message: Questions souvent posĂ©es ⊠1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : le chemin, la vĂ©ritĂ© et la vie Bonjour, je suis BĂ©les Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Dieu qui te dirige et te parle â Bayless Conley Bonjour chers amis, je suis heureux de votre prĂ©sence. Nous allons parler d'une chose qui joue un rĂŽle dans la ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Certaines personnes trouvent utile de citer des versets bibliques ⊠Les priĂšres bibliques sont-elles plus efficaces que les autres priĂšres ? Non, pourquoi le seraient-elles ? Oui, bien sĂ»r, car c'est la Parole de Dieu Je ne sais pas 287 participants Sur un total de 287 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Pourquoi Dieu permet-il Ă Satan de nous attaquer ? Les attaques de Satan contre nous peuvent prendre diverses formes. PremiĂšrement, ⊠GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement PriĂšre : de l'action de grĂące Ă la percĂ©e Bonjour, je m'appelle Bayles Conley. Dans la vie, nous sommes tous confrontĂ©s Ă l'incertitude. Qu'il s'agisse de problĂšmes financiers, de ⊠Bayless Conley 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Que signifie avoir foi en JĂ©sus ? Beaucoup de gens parlent du fait d'avoir foi en JĂ©sus. Mais qu'est-ce que ⊠Que signifie avoir foi en JeÌsus ? ça veut dire avoir une totale confiance en JĂ©sus mon sauveur Croire en quelqu'un mort il y a plus de 2000 ans n'a aucun sens Je ne sais pas 379 participants Sur un total de 379 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 2/2 - Vainqueurs par notre Salut en JĂ©sus Christ Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, mais l'Ăcriture enseigne ⊠Keith Butler 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions Ă l'exaucement de nos priĂšres ? Y a-t-il des conditions Ă l'exhaustement de nos priĂšres ? Certaines personnes aimeraient voir leurs priĂšres exaucĂ©es sans condition, mais ⊠Y a-t-il des conditions aÌ l'exaucement de nos prieÌres ? Il faut que nous soyons dans la volontĂ© de Dieu Non, car JĂ©sus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 224 participants Sur un total de 224 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La foi qui triomphe Nous sommes impressionnĂ©s par les expĂ©riences glorieuses qui nous sont relatĂ©s dans lâAncien Testament. Lâauteur de lâĂ©pĂźtre aux HĂ©breux, pour ⊠Edouard Kowalski 1 Jean 5.1-21 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Obstacles Ă lâexaucement de nos priĂšres âObstaclesâ ou âVoie Libreâ Ă lâexaucement de nos priĂšres Introduction : La Bible nous enseigne les diffĂ©rentes maniĂšres de nous ⊠TopChrĂ©tien 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Jean 5.1-21 TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour croire, il faut le vouloir ! La foi n'est pas qu'une simple croyance en Dieu, mais I'adhĂ©sion rĂ©elle au Christianisme, I'acceptation volontaire du Christ, sa venue ⊠Albert Leblond 1 Jean 5.1-21 PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
PassLeMot PassLeMot Quand tu as priĂ©, JĂ©sus te dit aussitot : "Prends ma Parole au mot ; lĂšve-toi droit sur tes pieds" (d'ap Act 14:10) JĂ©sus te guĂ©rit aujourd'hui. PassLeMot.fr Toute priĂšre prononcĂ©e avec foi ouvre une porte Ă lâaction de Dieu. En effet, si nous croyons que notre priĂšre ⊠1 Jean 5.1-21 Je pass' le mot TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas 1 Jean 5.1-21 Segond 21 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ; je parle ici de ceux qui commettent un pĂ©chĂ© ne conduisant pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1910 Si quelqu'un voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, qu'il prie, et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre, il l'a donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; ce n'est pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Segond 1978 (Colombe) © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie, et (Dieu) lui donnera la vie ; (il sâagit de) ceux qui commettent un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, ce nâest pas pour ce pĂ©chĂ©-lĂ que je dis de prier. Parole de Vie © Si quelquâun voit son frĂšre ou sa sĆur commettre un pĂ©chĂ©, un pĂ©chĂ© qui ne conduit pas Ă la mort, il doit prier. Alors Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre ou Ă cette sĆur, si vraiment son pĂ©chĂ© ne conduit pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui conduit Ă la mort, et je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Français Courant © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, il faut quâil prie et Dieu donnera la vie Ă ce frĂšre. Ceci est valable pour ceux dont les pĂ©chĂ©s ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il y a un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort, et ce nâest pas Ă propos dâun tel pĂ©chĂ© que je demande de prier. Semeur © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. Parole Vivante © Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ©, quâil prie pour lui et Dieu lui donnera la vie, Ă condition quâil ne sâagisse pas dâun pĂ©chĂ© entraĂźnant la mort (spirituelle). Il est aussi possible de commettre le pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas Ă ce pĂ©chĂ©-lĂ que je pense en vous demandant dâintercĂ©der pour les pĂ©cheurs. Darby Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne soit pas Ă la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir Ă ceux qui ne pĂšchent pas Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort : pour ce pĂ©chĂ©-lĂ , je ne dis pas qu'il demande. Martin Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Ostervald Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne point Ă la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Il est un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort ; je ne dis pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒŽÎŽáż Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÎœÏα áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, αጰÏÎźÏΔÎč, Îșα᜶ ÎŽÏÏΔÎč αáœÏáż· ζÏÎźÎœ, ÏÎżáżÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŹÎœÎżÏ ÏÎčΜ Όᜎ ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ. áŒÏÏÎčΜ áŒÎŒÎ±ÏÏία ÏÏáœžÏ ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœÎ Îżáœ ÏΔÏ᜶ áŒÎșÎ”ÎŻÎœÎ·Ï Î»ÎÎłÏ áŒ”ÎœÎ± áŒÏÏÏÎźÏáż. World English Bible If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La priĂšre du chrĂ©tien pour lui-mĂȘme (versets 14,15) devient nĂ©cessairement priĂšre pour ses frĂšres, au moyen de la communion intime et vivante qui les unit et qui confond leurs intĂ©rĂȘts Ă©ternels dans un mĂȘme amour. Ainsi tout fidĂšle qui voit son frĂšre pĂ©cher et qui l'aime, deviendra son intercesseur auprĂšs de Dieu ; et il a ici la misĂ©ricordieuse promesse qu'il rendra Ă cette Ăąme la pardon et la vie. Il demandera et il lui donnera la vie. Quel est le sujet de ce dernier verbe ? Les uns rĂ©pondent : Dieu, et la plupart de nos versions introduisent ce mot dans le texte. Mais il est plus naturel de donner aux deux verbes le mĂȘme sujet : le frĂšre qui prie, dont il est encore question Ă la fin du verset. Il donnera la vie Ă celui pour qui il intercĂ©dera, en lui procurant par sa priĂšre le pardon et le secours de Dieu. (Comparer Jacques 5.15) Telle est, d'aprĂšs l'apĂŽtre, la puissance de la priĂšre, qu'elle met le croyant, pour ainsi dire, en possession de la toute-puissance de Dieu. A une condition toutefois : c'est que le pĂ©cheur pour lequel on prie ne pĂšche pas d'un pĂ©chĂ© Ă la mort. Que faut-il entendre par lĂ Â ? Non pas un acte isolĂ©, une transgression quelque grave qu'elle soit de la loi de Dieu, et dans laquelle un chrĂ©tien serait tombĂ© par faiblesse, par manque de vigilance, ou par l'entraĂźnement d'une tentation ; mais ce pĂ©chĂ© Ă la mort rĂ©vĂšle un Ă©tat de mort spirituelle oĂč est arrivĂ©e une Ăąme qui a connu la vĂ©ritĂ© et commencĂ© de vivre la vie nouvelle. Une longue suite de pĂ©chĂ©s volontaires, la nĂ©gligence des moyens de grĂące, les sĂ©ductions du monde, peuvent amener un tel Ă©tat, qui a beaucoup de rapport avec le pĂ©chĂ© contre le SaintEsprit. (Matthieu 12.31,32) Alors, toute communion avec Dieu ayant cessĂ© par l'abandon du Sauveur, l'Ăąme devient Ă©trangĂšre aussi Ă la communion fraternelle et Ă©chappe aux influences bĂ©nies de l'intercession. Jean ne dĂ©fend pas de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ mais il ne le commande pas : Je ne dis pas (grec) qu'il prie pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . Et comme il arrive rarement que l'homme ait une connaissance suffisante et une conviction bien fondĂ©e d'un tel Ă©tat d'Ăąme chez son frĂšre, il convient de ne faire usage de cet avertissement de l'apĂŽtre qu'avec une extrĂȘme prudence et selon les conseils d'une vraie charitĂ©. Pour rassurer les chrĂ©tiens sincĂšres, mais toujours faillibles, l'apĂŽtre ajoute : (verset 17) Sans doute, toute iniquitĂ©, tout ce qui est contraire Ă la volontĂ© de Dieu, (1Jean 2.29 ; 3.7) est pĂ©chĂ©, et le chrĂ©tien, qui pratique la justice selon que son Dieu Sauveur est "juste," (1Jean 3.7) ne doit pas le tolĂ©rer dans sa vie ; mais il peut, malgrĂ© tout, se trouver chez lui tel pĂ©chĂ©, qu'il reconnaĂźt, dont il se repent, que Dieu pardonne et qui dĂšs lors ne dĂ©truit point le principe de la vie, n'est point Ă la mort. (1Jean 1.9 ; 2.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si 1437 quelquâun 5100 voit 1492 5632 son 846 frĂšre 80 commettre un pĂ©chĂ© 264 5723 266 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288, quâil prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 Ă ce frĂšre 846, il la donnera Ă ceux qui commettent un pĂ©chĂ© 264 5723 qui ne mĂšne point 3361 Ă 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un pĂ©chĂ© 266 qui mĂšne Ă 4314 la mort 2288 ; ce nâest pas 3756 pour 4012 ce pĂ©chĂ©-lĂ 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 264 - hamartanopĂ©chĂ© = « erreur, faux Ă©tat d'esprit » ne pas participer manquer la marque errer ⊠266 - hamartiaĂ©quivalent Ă 264 ce qui est mal, pĂ©chĂ© une offense, violation de la loi divine ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1437 - eansi, dans le cas 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2065 - erotaointerroger demander Ă demander, supplier, prier 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2288 - thanatosla mort du corps cette sĂ©paration (naturelle ou violente) de l'Ăąme et du corps par ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠IGNORANCEDans l'A.T. La connaissance du vrai Dieu est trĂšs souvent identifiĂ©e avec la vraie religion et la piĂ©tĂ© ; inversement, ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠PĂCHĂ (7.)VII Les Ă©pĂźtres. Les apĂŽtres continuent l'enseignement du MaĂźtre. Dans leur prĂ©dication et dans leurs Ă©crits ils font, eux aussi, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 20 7 Maintenant, renvoie cette femme Ă son mari, car câest un prophĂšte. Il priera pour toi et tu resteras en vie. Si tu ne la lui rends pas, sache que tu mourras, toi et tous les tiens. 17 Abraham pria Dieu, et Dieu guĂ©rit AbimĂ©lek ainsi que sa femme et ses servantes, et elles purent de nouveau avoir des enfants. Exode 32 10 Et maintenant, laisse-moi faire : ma colĂšre sâenflammera contre eux et je les exterminerai. Mais je ferai de toi une grande nation. 11 Alors MoĂŻse supplia lâEternel son Dieu dâavoir pitiĂ© en disant : âEternel, pourquoi ta colĂšre sâenflammerait-elle contre ton peuple que tu as fait sortir dâEgypte par un formidable dĂ©ploiement de force et de puissance ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils que câest dans de mauvaises intentions que leur Dieu les a fait sortir de leur pays : pour les faire pĂ©rir dans la rĂ©gion des montagnes et les faire disparaĂźtre de la terre ? Laisse ta colĂšre et renonce Ă envoyer le malheur Ă ton peuple. 13 Souviens-toi dâAbraham, dâIsaac et dâIsraĂ«l, tes serviteurs, envers qui tu tâes engagĂ© par serment en ton propre nom en leur dĂ©clarant : « Je rendrai vos descendants aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, je leur donnerai tout ce pays dont jâai parlĂ©, et ils le possĂ©deront pour toujours. » 14 Alors lâEternel renonça Ă faire venir sur son peuple le malheur dont il lâavait menacĂ©. 31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de lâEternel et dit : âHĂ©las ! ce peuple sâest rendu coupable dâun trĂšs grand pĂ©chĂ©, il sâest fait un dieu dâor. 32 Mais maintenant, veuille pardonner ce pĂ©chĂ©. Sinon, efface-moi du livre que tu as Ă©crit. Exode 34 9 Puis il dit : âAh ! Seigneur, sâil est vrai que jâai obtenu ta faveur, je tâen prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, je sais que câest un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos pĂ©chĂ©s et accepter que nous tâappartenions ! Nombres 12 13 MoĂŻse implora lâEternel : âO Dieu, je tâen prie, guĂ©ris-la ! Nombres 14 11 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCombien de temps ce peuple me mĂ©prisera-t-il encore ? Quand cessera-t-il de me refuser sa confiance, alors que jâai produit au milieu dâeux tant de manifestations extraordinaires ? 12 Je vais le frapper de la peste pour lâexterminer, puis je formerai, Ă partir de toi, un peuple plus nombreux et plus puissant que lui ! 13 MoĂŻse rĂ©pondit Ă lâEternel : âLes Egyptiens savent que câest toi qui as fait sortir ce peuple de chez eux par ta puissance, 14 et ils lâont dit aux habitants de ce pays qui ont appris que toi, Eternel, tu es parmi ce peuple Ă qui toi, Eternel, tu apparais de façon visible, que ta nuĂ©e se tient au-dessus dâeux, que tu marches Ă leur tĂȘte dans une colonne de nuĂ©e le jour, et dans une colonne de feu la nuit. 15 Si tu fais pĂ©rir ce peuple tout entier, les nations qui ont entendu parler de toi diront : 16 « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » 17 Maintenant, de grĂące, que la puissance du Seigneur se manifeste dans toute sa force, selon ce que tu as dĂ©clarĂ© en disant : 18 « LâEternel est patient et riche en amour, il pardonne faute et pĂ©chĂ©, mais il nâacquitte pas le coupable et il fait payer aux fils le pĂ©chĂ© des pĂšres jusquâĂ la troisiĂšme, voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. » 19 Pardonne, je te prie, la faute de ce peuple, en vertu de ton immense amour, tout comme tu nâas cessĂ© de pardonner Ă ce peuple depuis quâil est sorti dâEgypte. 20 LâEternel rĂ©pondit : âJe lui pardonne comme tu lâas demandĂ©. 21 NĂ©anmoins, aussi vrai que je suis vivant et que toute la terre sera remplie de la gloire de lâEternel, Nombres 15 30 Mais si quelquâun commet dĂ©libĂ©rĂ©ment une faute â quâil soit autochtone ou immigrĂ© â il fait injure Ă lâEternel et il sera retranchĂ© du milieu de son peuple. Nombres 16 26 et il dit Ă la communauté : âEloignez-vous des tentes de ces hommes *mĂ©chants et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas pĂ©rir, vous aussi, Ă cause de toutes leurs fautes ! 27 AussitĂŽt, on sâĂ©loigna des tentes de QorĂ©, de Datan et dâAbirĂąm. Datan et AbirĂąm sortirent et se postĂšrent Ă lâentrĂ©e de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants. 28 MoĂŻse dĂ©clara : âVoici comment vous reconnaĂźtrez que lâEternel mâa confiĂ© la mission dâaccomplir tout ce que je fais et que je nâagis pas de mon propre chef : 29 Si ces gens-lĂ meurent de mort naturelle, et sâils subissent seulement le sort commun Ă tous les hommes, alors ce nâest pas lâEternel qui mâa confiĂ© ma mission. 30 Mais si lâEternel accomplit quelque chose dâextraordinaire, si la terre sâouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et quâils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, alors vous reconnaĂźtrez que ces gens ont outragĂ© lâEternel. 31 A peine eut-il achevĂ© de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les pieds de Datan et dâAbirĂąm. 32 La terre sâouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les partisans de QorĂ© et tous leurs biens. DeutĂ©ronome 9 18 Ensuite, je me suis effondrĂ© devant lâEternel et suis restĂ© comme la premiĂšre fois sans manger ni boire durant quarante jours et quarante nuits Ă cause du grand pĂ©chĂ© que vous aviez commis en faisant ce que lâEternel juge mauvais et par lequel vous aviez provoquĂ© sa colĂšre. 19 Car je redoutais cette colĂšre, cette fureur, dont lâEternel Ă©tait animĂ© contre vous au point de vouloir vous dĂ©truire. Mais cette fois encore, lâEternel mâa exaucĂ©. 20 Il Ă©tait aussi trĂšs irritĂ© contre Aaron, au point de vouloir le dĂ©truire, et jâai aussi priĂ© pour Aaron. 1 Samuel 2 25 Si un homme pĂšche contre un autre, Dieu est lĂ pour arbitrer, mais si quelquâun pĂšche contre lâEternel lui-mĂȘme, qui interviendra en sa faveur ? Mais les fils ne tinrent aucun compte de lâavertissement de leur pĂšre, car lâEternel voulait les faire mourir. 2 Chroniques 30 18 Beaucoup de gens, en effet, et surtout parmi ceux qui Ă©taient venus dâEphraĂŻm, de ManassĂ©, dâIssacar et de Zabulon, nâavaient pas accompli les rites de purification ; mais ils mangĂšrent quand mĂȘme lâagneau de la PĂąque, contrairement Ă ce qui est Ă©crit. Câest pourquoi EzĂ©chias pria pour eux en ces termes : âEternel, toi qui es bon, veuille pardonner 19 Ă tous ceux qui se sont efforcĂ©s de tout leur cĆur de se tourner vers Dieu, lâEternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils ne se sont pas purifiĂ©s comme cela est requis pour un acte cultuel. 20 LâEternel Ă©couta la priĂšre dâEzĂ©chias et il laissa le peuple indemne. Job 42 7 AprĂšs avoir dit ces choses Ă Job, lâEternel sâadressa Ă Eliphaz de TĂ©mĂąn et lui dit : âJe suis trĂšs en colĂšre contre toi et tes deux amis, car contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 8 Procurez-vous donc maintenant sept taureaux et sept bĂ©liers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux pour vous en *holocauste. Et mon serviteur Job priera pour vous. Câest par Ă©gard pour lui que je ne vous traiterai pas selon votre folie. Car, contrairement Ă mon serviteur Job, vous nâavez pas parlĂ© de moi avec droiture. 9 Eliphaz de TĂ©mĂąn, Bildad de Chouah et Tsophar de Naama allĂšrent accomplir ce que lâEternel leur avait demandĂ©. LâEternel eut Ă©gard Ă la priĂšre de Job. Psaumes 106 23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui quâil avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur. JĂ©rĂ©mie 7 16 âQuant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple, ne prononce en sa faveur ni plaidoyer ni requĂȘte, nâinsiste pas auprĂšs de moi car je ne tâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 11 14 Quant Ă toi, JĂ©rĂ©mie, ne prie pas pour ce peuple et nâadresse pour lui ni plaintes, ni supplications. Lorsquâils mâinvoqueront Ă cause de leur malheur, je nâĂ©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 14 11 Et lâEternel me dit : âNe me prie plus pour le bien-ĂȘtre de ce peuple ! JĂ©rĂ©mie 15 1 Mais lâEternel me dit : âMĂȘme si MoĂŻse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas dâeux. Chasse-le de ma vue, quâil parte loin de moi ! 2 Et lorsquâils te diront : « OĂč devons-nous aller ? » tu leur diras ceci : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de la peste sâen iront Ă la peste ; ceux qui sont destinĂ©s Ă pĂ©rir par lâĂ©pĂ©e sâen iront Ă lâĂ©pĂ©e, ceux qui sont destinĂ©s Ă mourir de famine, iront Ă la famine ; ceux qui sont rĂ©servĂ©s pour la captivitĂ©, sâen iront en captivitĂ©. JĂ©rĂ©mie 18 18 Alors certains se mirent Ă dire : âAllons : prĂ©parons quelque chose contre ce JĂ©rĂ©mie ! On trouvera toujours des prĂȘtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophĂštes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prĂȘtons plus attention Ă tout ce quâil nous dit ! 19 Mais toi, ĂŽ Eternel, prĂȘte-moi attention, Ă©coute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle. 20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour mây faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de dĂ©tourner ta colĂšre loin dâeux ! 21 A cause de cela, livre leurs fils Ă la famine et prĂ©cipite-les sur le fil de lâĂ©pĂ©e ! Prive leurs femmes de leurs enfants, quâelles deviennent veuves, que leurs maris soient frappĂ©s par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappĂ©s par lâĂ©pĂ©e dans le combat ! EzĂ©chiel 22 30 Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Amos 7 1 Or voici ce que me fit voir le Seigneur, lâEternel. Il y avait un essaim de criquets au temps oĂč le regain commençait Ă pousser. CâĂ©tait aprĂšs la coupe que lâon fait pour le roi. 2 Quand les criquets eurent fini de dĂ©vorer lâherbe des champs, je dis : âO Seigneur, Eternel, pardonne-nous, de grĂące ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ? 3 LâEternel y renonça : âCela ne sera pas, dit lâEternel. Matthieu 12 31 Câest pourquoi je vous avertis : tout pĂ©chĂ©, tout *blasphĂšme sera pardonnĂ© aux hommes mais pas le blasphĂšme contre le Saint-Esprit. 32 Si quelquâun sâoppose au *Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais si quelquâun sâoppose au Saint-Esprit, il ne recevra pas le pardon, ni dans la vie prĂ©sente ni dans le monde Ă venir. Marc 3 28 Vraiment, je vous avertis : tout sera pardonnĂ© aux hommes, leurs pĂ©chĂ©s et les *blasphĂšmes quâils auront prononcĂ©s. 29 Mais si quelquâun blasphĂšme contre lâEsprit Saint, il ne lui sera jamais pardonné : il portera Ă©ternellement la charge de ce pĂ©chĂ©. 30 JĂ©sus leur parla ainsi parce quâils disaient : « Il est sous lâemprise dâun esprit mauvais. » Luc 12 10 Si quelquâun dit du mal du Fils de lâhomme, il lui sera pardonné ; mais pour celui qui aura *blasphĂ©mĂ© contre lâEsprit Saint il nây aura pas de pardon. Jean 17 9 Je te prie pour eux. Je ne te prie pas pour le reste des hommes, mais pour ceux que tu mâas donnĂ©s parce quâils tâappartiennent. 2 TimothĂ©e 4 14 Alexandre, lâorfĂšvre, a fait preuve de beaucoup de mĂ©chancetĂ© Ă mon Ă©gard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes. HĂ©breux 6 4 En effet, ceux qui ont Ă©tĂ© une fois Ă©clairĂ©s, qui ont goĂ»tĂ© au don du ciel, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont expĂ©rimentĂ© combien la Parole de Dieu est bienfaisante et fait lâexpĂ©rience des forces du monde Ă venir 6 et qui, pourtant, se sont dĂ©tournĂ©s de la foi, ne peuvent ĂȘtre amenĂ©s de nouveau Ă changer dâattitude, car ils crucifient le Fils de Dieu, pour leur propre compte, et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 10 26 En effet, si, aprĂšs avoir reçu la connaissance de la vĂ©ritĂ©, nous vivons dĂ©libĂ©rĂ©ment dans le pĂ©chĂ©, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les pĂ©chĂ©s. 27 La seule perspective est alors lâattente terrifiante du jugement et le feu ardent qui consumera tous ceux qui se rĂ©voltent contre Dieu. 28 Celui qui dĂ©sobĂ©it Ă la *Loi de *MoĂŻse est mis Ă mort sans pitiĂ©, si deux ou trois tĂ©moins dĂ©posent contre lui. 29 A votre avis, si quelquâun couvre de mĂ©pris le Fils de Dieu, sâil considĂšre comme sans valeur le sang de lâ*alliance, par lequel il a Ă©tĂ© *purifiĂ©, sâil outrage le Saint-Esprit, qui nous transmet la grĂące divine, ne pensez-vous pas quâil mĂ©rite un chĂątiment plus sĂ©vĂšre encore ? 30 Nous connaissons bien celui qui a dĂ©claré : Câest Ă moi quâil appartient de faire justice ; câest moi qui rendrai Ă chacun son dĂ», et encore : Le Seigneur jugera son peuple. 31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant ! Jacques 5 14 Lâun de vous est-il malade ? Quâil appelle les responsables de lâEglise, qui prieront pour lui, aprĂšs lui avoir fait une onction dâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre faite avec foi *sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. Sâil a commis quelque pĂ©chĂ©, il lui sera pardonnĂ©. 2 Pierre 2 20 Si, aprĂšs sâĂȘtre arrachĂ©s aux influences corruptrices du monde par la connaissance quâils ont eue de notre Seigneur et *Sauveur JĂ©sus-Christ, ils se laissent de nouveau prendre et dominer par elles, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre. 21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas connaĂźtre le chemin dâune vie juste plutĂŽt que de sâen dĂ©tourner aprĂšs lâavoir connu et dâabandonner le saint commandement qui leur avait Ă©tĂ© transmis. 22 Ils confirment la vĂ©ritĂ© de ces proverbes : Le chien retourne Ă ce quâil a vomi et « La truie Ă peine lavĂ©e se vautre de nouveau dans la boue ». 1 Jean 5 16 Si quelquâun voit son frĂšre commettre un pĂ©chĂ© qui ne mĂšne pas Ă la mort, quâil prie pour ce frĂšre et Dieu lui donnera la vie. Il sâagit de ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s qui ne mĂšnent pas Ă la mort. Mais il existe un pĂ©chĂ© qui mĂšne Ă la mort. Ce nâest pas au sujet de ce pĂ©chĂ©-lĂ que je vous demande de prier. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.