TopTV Vidéo Émissions 0877. Doit-on craindre la justice de Dieu? 0877. Doit-on craindre la justice de Dieu? Pour toute question ou demande de littérature : https://espoir.ca/ 1 877 537-7647 PV-0877 … La Parole Vivante 1 Samuel 2.12-30 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que le coeur ? Qu'est-ce que le cœur ? Commençons par rappeler une évidence. Cette vidéo ne parle pas de l'organe vital appelé cœur, … Qu'est-ce que le cœur, selon la Bible ? Un organe de notre corps Le siège de nos émotions Le siège de notre volonté et nos décisions 83 participants Sur un total de 83 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte TopChrétien 1 Samuel ch 1 à 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A l’endroit où elle aurait pu trouver … TopChrétien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Dieu n’est pas limité par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (…) L'Eternel appauvrit et il enrichit (…) De la poussière, il retire le … Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que le coeur ? Qu'est-ce que le cœur ? Commençons par rappeler une évidence. Cette vidéo ne parle pas de l'organe vital appelé cœur, … Qu'est-ce que le cœur, selon la Bible ? Un organe de notre corps Le siège de nos émotions Le siège de notre volonté et nos décisions 83 participants Sur un total de 83 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte TopChrétien 1 Samuel ch 1 à 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A l’endroit où elle aurait pu trouver … TopChrétien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Dieu n’est pas limité par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (…) L'Eternel appauvrit et il enrichit (…) De la poussière, il retire le … Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte TopChrétien 1 Samuel ch 1 à 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A l’endroit où elle aurait pu trouver … TopChrétien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Dieu n’est pas limité par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (…) L'Eternel appauvrit et il enrichit (…) De la poussière, il retire le … Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Dieu n’est pas limité par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (…) L'Eternel appauvrit et il enrichit (…) De la poussière, il retire le … Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Dieu n’est pas limité par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (…) L'Eternel appauvrit et il enrichit (…) De la poussière, il retire le … Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Samuel 2.1-36 La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour En équilibre Ne dévie ni à droite ni à gauche et détourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous déjà vu un … Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Etre un soldat II Timothée 2/3 , Josué 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I Armée victorieuse Un … Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On … Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " évoque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, … Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Parents modèles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dépravé. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur … Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privée de ses deux fils et de son … Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Une prière qui retentit- 2è partie Quelle est la différence entre les prières qui semblent ne pas dépasser le plafond et celles qui touchent Dieu et … Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Vie et lumière 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent; pour les incrédules … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5: "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de la … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 à 5 : "O Dieu ! Écoute mes cris, sois attentif à ma prière ! Du bout de … Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Témoignage Il a changé mes larmes en allégresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourd’hui : … 1 Samuel 1.1-36 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Déception Quand j’ai commencé à fréquenter une église il y a de nombreuses années en arrière, nous avions l’habitude de chanter … Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites. Segond 1910 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël. Segond 1978 (Colombe) © Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la maison de ton père tous les (sacrifices) consumés par le feu de la part des Israélites. Parole de Vie © j’ai choisi ton ancêtre Aaron parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’il devienne mon prêtre. Il devait présenter les sacrifices sur mon autel, offrir l’encens et me consulter. Je lui ai même donné, à lui et à ceux qui allaient naître de lui, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Français Courant © parmi toutes les tribus d’Israël, c’est ton ancêtre Aaron que j’ai choisi pour qu’il devienne mon prêtre, chargé d’offrir les sacrifices sur mon autel, de brûler le parfum et de me consulter. Je lui ai même attribué, ainsi qu’à ses descendants, une part des sacrifices offerts par les Israélites. Semeur © Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’ils exercent le sacerdoce pour moi en offrant les sacrifices sur mon autel, en brûlant l’*encens, et pour qu’ils portent le vêtement sacerdotal devant moi. Je leur ai attribué une part de viande de tous les sacrifices consumés par le feu offerts par les Israélites. Darby et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d'Israël faits par feu. Martin Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, [et] faire fumer les parfums, [et] porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu. Ostervald Et je l'ai choisi, d'entre toutes les tribus d'Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir sur mon autel, pour faire fumer les parfums, et porter l'éphod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël, faites par le feu. Hébreu / Grec - Texte original © וּבָחֹ֣ר אֹ֠תוֹ מִכָּל־שִׁבְטֵ֨י יִשְׂרָאֵ֥ל לִי֙ לְכֹהֵ֔ן לַעֲל֣וֹת עַֽל־מִזְבְּחִ֗י לְהַקְטִ֥יר קְטֹ֛רֶת לָשֵׂ֥את אֵפ֖וֹד לְפָנָ֑י וָֽאֶתְּנָה֙ לְבֵ֣ית אָבִ֔יךָ אֶת־כָּל־אִשֵּׁ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ World English Bible Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Did I give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Début du verset : le côté honorable de cette charge ; fin du verset : Les avantages matériels qui y sont attachés. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je l’ai choisie 0977 08800 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour être à mon service dans le sacerdoce 03548, pour monter 05927 08800 à mon autel 04196, pour brûler 06999 08687 le parfum 07004, pour porter 05375 08800 l’éphod 0646 devant 06440 moi, et j’ai donné 05414 08799 à la maison 01004 de ton père 01 tous les sacrifices consumés par le feu 0801 et offerts par les enfants 01121 d’Israël 03478. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0646 - 'ephowdéphod = « couverture » éphod vêtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 … 0801 - 'ishshahholocaustes, offrandes consumées par le feu 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, élever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brûler de l'encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de … 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07626 - shebetverge, bâton, branche, rejeton, crosse, sceptre, tribu verge, bâton trait (de lance, dard, javelot) houlette, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelée … AROMATES1. qtôreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 … ÉPHODIl n'est pas facile de se faire une idée nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes … GENÈSENom, but, subdivisions. Le nom de Genèse porté par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par … HÉLI1. Prêtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville située près de Sichem avait acquis de l'importance … ISRAËL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une énigme pour le lecteur superficiel. Tout paraît y être dans … MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'après la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon âme magnifie le Seigneur), dif … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SAMUEL (prophète)1. Données bibliques. Fils d'Elkana l'Ephraïmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hébreu Chemouel), consacré à Dieu dès son enfance, … SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 1 "Bring Aaron your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may minister to me in the priest's office. 6 "They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman. 7 It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: 10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold. 12 You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. 13 You shall make settings of gold, 14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. 15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire , and an emerald; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper: they shall be enclosed in gold in their settings. 21 The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward. 27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29 Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually. 30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually. Exode 29 4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod; 6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 You shall bring his sons, and put coats on them. 9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons. 10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. 12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering. 15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. 19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar. 21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh. 24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh. 25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh. 26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion. 27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. 29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place. 31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting. 33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy. 34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy. 35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. 37 Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy. Exode 39 1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses. 2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman. 4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. 5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses. 6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel. 7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Lévitique 2 3 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire. 10 That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire. Lévitique 6 16 That which is left of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a holy place. They shall eat it in the court of the Tent of Meeting. Lévitique 7 7 "'As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8 The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 32 The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 34 For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Israel out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as their portion forever from the children of Israel.'" 35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office; Lévitique 8 7 He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it. 8 He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Lévitique 10 14 The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons' portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Israel. 15 The heaved thigh and the waved breast they shall bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be yours, and your sons' with you, as a portion forever; as Yahweh has commanded." Nombres 5 9 Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. 10 Every man's holy things shall be his: whatever any man gives the priest, it shall be his.'" Nombres 16 5 and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him. Nombres 17 5 It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you." 6 Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony. 8 It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds. Nombres 18 1 Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2 Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony. 3 They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you. 4 They shall be joined to you, and keep the responsibility of the Tent of Meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come near to you. 5 "You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel. 6 I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting. 7 You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death." 8 Yahweh spoke to Aaron, "I, behold, I have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel; to you have I given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 19 All the wave offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you." Deutéronome 18 1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance. 2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.