2 Chroniques 25.27
Depuis qu'Amatsia se fut détourné de l'Éternel, il se forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis ; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.
Or depuis le temps qu'Amatsia se fut détourné de l'Eternel, on fit une conspiration contre lui à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis ; mais on envoya après lui à Lakis, et on le tua là.
Or depuis le temps qu'Amatsia se fut détourné de l'Eternel, on fit une conspiration contre lui à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis ; mais on envoya après lui à Lakis, et on le tua là.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes
A partir du moment où... Remarque de l'auteur, qui voit le châtiment du péché d'Amatsia (verset 14) non seulement dans son insuccès contre Joas (verset 20), mais encore dans sa mort violente. Ces mots ont une portée causale plutôt que temporelle, car si la conjuration avait pris naissance dès le moment où Amatsia s'adonna à l'idolâtrie (verset 14), elle aurait duré plus de 15 ans (versets 25).