TopTV Vidéo Enseignement Comment reconnaître un faux prophète ? La Bible enseigne que des faux prophètes ça existe. Jésus a confirmé que nous croiserions leur route... mais comment les … CDLR 2 Jean 1.9-10 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte d’introduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu n’est pas … Lionel Fouché 2 Jean 1.9-11 TopMessages Message texte Opinions divergentes Cher Pasteur, Dans certains milieux chrétiens, un mot est de plus en plus mis à l'honneur, c'est celui de tolérance … Jean-Claude Guillaume 2 Jean 1.9-11 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris 2 Jean 1.8-11 TopTV Vidéo Louange, Adoration, Prière et Bible à la maison - Session 218 Avec Sylvain Freymond Un temps pour nous rappeler que Jésus nous aime et qu'on peut l'adorer en retour. Il nous aussi un commandement … Sylvain Freymond 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "N’ayez pas la parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés et les ornements d’or ou … Sophie Lavie 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte d’introduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu n’est pas … Lionel Fouché 2 Jean 1.9-11 TopMessages Message texte Opinions divergentes Cher Pasteur, Dans certains milieux chrétiens, un mot est de plus en plus mis à l'honneur, c'est celui de tolérance … Jean-Claude Guillaume 2 Jean 1.9-11 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris 2 Jean 1.8-11 TopTV Vidéo Louange, Adoration, Prière et Bible à la maison - Session 218 Avec Sylvain Freymond Un temps pour nous rappeler que Jésus nous aime et qu'on peut l'adorer en retour. Il nous aussi un commandement … Sylvain Freymond 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "N’ayez pas la parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés et les ornements d’or ou … Sophie Lavie 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Opinions divergentes Cher Pasteur, Dans certains milieux chrétiens, un mot est de plus en plus mis à l'honneur, c'est celui de tolérance … Jean-Claude Guillaume 2 Jean 1.9-11 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris 2 Jean 1.8-11 TopTV Vidéo Louange, Adoration, Prière et Bible à la maison - Session 218 Avec Sylvain Freymond Un temps pour nous rappeler que Jésus nous aime et qu'on peut l'adorer en retour. Il nous aussi un commandement … Sylvain Freymond 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "N’ayez pas la parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés et les ornements d’or ou … Sophie Lavie 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris 2 Jean 1.8-11 TopTV Vidéo Louange, Adoration, Prière et Bible à la maison - Session 218 Avec Sylvain Freymond Un temps pour nous rappeler que Jésus nous aime et qu'on peut l'adorer en retour. Il nous aussi un commandement … Sylvain Freymond 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "N’ayez pas la parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés et les ornements d’or ou … Sophie Lavie 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Louange, Adoration, Prière et Bible à la maison - Session 218 Avec Sylvain Freymond Un temps pour nous rappeler que Jésus nous aime et qu'on peut l'adorer en retour. Il nous aussi un commandement … Sylvain Freymond 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "N’ayez pas la parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés et les ornements d’or ou … Sophie Lavie 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "N’ayez pas la parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés et les ornements d’or ou … Sophie Lavie 2 Jean 1.1-13 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen 2 Jean 1.1-13 Segond 21 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas, Segond 1910 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas : Salut ! Segond 1978 (Colombe) © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne lui dites pas : Salut ! Parole de Vie © Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cet enseignement, ne le recevez pas chez vous, ne lui dites pas : « Sois le bienvenu ! » Français Courant © Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ; Semeur © Si quelqu’un vient vous trouver et ne vous apporte pas cet enseignement, ne l’accueillez pas dans votre maison, et ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Parole Vivante © Si quelqu’un vient vous trouver pour vous enseigner autre chose, ne l’accueillez pas chez vous, ne lui adressez pas la salutation fraternelle. Darby Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas, Martin Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ; Ostervald Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point. Hébreu / Grec - Texte original © εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε· World English Bible If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 ! 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une … 1519 - eisen, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre 1536 - tisqui que, quelque ...qui 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisé aussi pour les arrivants apparaître, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une … 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3361 - mepas, ne pas, point 3614 - oikiaune maison un édifice habité, une demeure les hôtes d'une maison, la famille la propriété, … 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative 4314 - prosà l'avantage de à, près de, par vers, envers, avec, en considération de 5026 - tautece, cette, le même, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5209 - humasvous 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-même déplacer par portage; être transporté, ou porté, avec … 5463 - chairose réjouir, être heureux être extrêmement réjoui être bien, prospérer dans des salutations: salut! au … 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5721Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation SALUTATIONLes salutations ont toujours joué un très grand rôle dans la vie de l'Oriental, à la politesse exubérante ; elles … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 12 He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. Psaumes 129 8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." Romains 16 17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them. 18 For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. 1 Corinthiens 5 11 But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person. 1 Corinthiens 16 22 If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! Galates 1 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed. 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed. 2 Thessaloniciens 3 6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. 14 If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. 2 Timothée 3 5 holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also. 6 For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, Tite 3 10 Avoid a factious man after a first and second warning; 2 Jean 1 10 If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, 11 for he who welcomes him participates in his evil works. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.