TopTV VidĂ©o ĂvĂ©nements Deviens la femmes que tu es appelĂ©e Ă ĂȘtre DEVIENS LA FEMME QUE TU ES APPELĂE Ă ĂTRE Talitha Koumi Ministry Ćuvre dans la francophonie auprĂšs des femmes chrĂ©tiennes. ⊠2 Rois 20.5 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Kathie Leclerc L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.04 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre TĂ©moignage: Kathie Leclerc Site Web HBN: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle 2 Rois 20.5 PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre et j'ai vu tes larmes" (2R 20.5) Dieu est touchĂ© par ta peine, Il te console et te relĂšve dĂšs aujourd'hui. PassLeMot 2 Rois 20.5 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes, je te guĂ©rirai" (2 Rois 20:5) Fini le temps des pleurs, Dieu souffle un vent nouveau sur ta vie. PassLeMot.fr Vous souffrez peut-ĂȘtre dâun mal depuis trĂšs longtemps. Vous priez ou avez priĂ© abondamment⊠Vous ĂȘtes passĂ©s entre les mains ⊠2 Rois 20.5 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ces larmes qui ont changĂ© lâHistoire L'amertume dans l'Ăąme, elle pria l'Eternel et pleura abondamment. 1 Samuel 1.10 Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Dieu recueille vos larmes ! 2 Rois 20 verset 5 : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Nous avons tous besoin de ⊠Corinne Montout 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Kathie Leclerc L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2009 Ămission No.04 ThĂšme: Une vĂ©ritĂ© qui libĂšre TĂ©moignage: Kathie Leclerc Site Web HBN: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle 2 Rois 20.5 PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre et j'ai vu tes larmes" (2R 20.5) Dieu est touchĂ© par ta peine, Il te console et te relĂšve dĂšs aujourd'hui. PassLeMot 2 Rois 20.5 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes, je te guĂ©rirai" (2 Rois 20:5) Fini le temps des pleurs, Dieu souffle un vent nouveau sur ta vie. PassLeMot.fr Vous souffrez peut-ĂȘtre dâun mal depuis trĂšs longtemps. Vous priez ou avez priĂ© abondamment⊠Vous ĂȘtes passĂ©s entre les mains ⊠2 Rois 20.5 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ces larmes qui ont changĂ© lâHistoire L'amertume dans l'Ăąme, elle pria l'Eternel et pleura abondamment. 1 Samuel 1.10 Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Dieu recueille vos larmes ! 2 Rois 20 verset 5 : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Nous avons tous besoin de ⊠Corinne Montout 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre et j'ai vu tes larmes" (2R 20.5) Dieu est touchĂ© par ta peine, Il te console et te relĂšve dĂšs aujourd'hui. PassLeMot 2 Rois 20.5 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes, je te guĂ©rirai" (2 Rois 20:5) Fini le temps des pleurs, Dieu souffle un vent nouveau sur ta vie. PassLeMot.fr Vous souffrez peut-ĂȘtre dâun mal depuis trĂšs longtemps. Vous priez ou avez priĂ© abondamment⊠Vous ĂȘtes passĂ©s entre les mains ⊠2 Rois 20.5 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ces larmes qui ont changĂ© lâHistoire L'amertume dans l'Ăąme, elle pria l'Eternel et pleura abondamment. 1 Samuel 1.10 Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Dieu recueille vos larmes ! 2 Rois 20 verset 5 : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Nous avons tous besoin de ⊠Corinne Montout 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes, je te guĂ©rirai" (2 Rois 20:5) Fini le temps des pleurs, Dieu souffle un vent nouveau sur ta vie. PassLeMot.fr Vous souffrez peut-ĂȘtre dâun mal depuis trĂšs longtemps. Vous priez ou avez priĂ© abondamment⊠Vous ĂȘtes passĂ©s entre les mains ⊠2 Rois 20.5 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ces larmes qui ont changĂ© lâHistoire L'amertume dans l'Ăąme, elle pria l'Eternel et pleura abondamment. 1 Samuel 1.10 Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Dieu recueille vos larmes ! 2 Rois 20 verset 5 : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Nous avons tous besoin de ⊠Corinne Montout 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ces larmes qui ont changĂ© lâHistoire L'amertume dans l'Ăąme, elle pria l'Eternel et pleura abondamment. 1 Samuel 1.10 Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Dieu recueille vos larmes ! 2 Rois 20 verset 5 : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Nous avons tous besoin de ⊠Corinne Montout 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu recueille vos larmes ! 2 Rois 20 verset 5 : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Nous avons tous besoin de ⊠Corinne Montout 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂ©chirer sa Bible ou son coeur ? Au travers de cet Ă©pisode on peut constater qu'il est plus facile pour certaines personnes de dĂ©chirer les pages de ⊠Bertrand Colpier 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il est celui qui te guĂ©rit "En ce temps-lĂ , EzĂ©chias fut malade Ă la mort." 2 Rois 20.1 Madame, laissez-moi simplement prier pour vous ! Je ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5 TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Pourquoi Dieu ne rĂ©pond-il pas ? Jean 11.39-44 Introduction - [A* 2 psy aprĂšs la journĂ©e. L'un pas fatiguĂ© : ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.5 TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeune Si seulement tu pouvais me le confier « Je vois ta peine et je rĂ©colte tes larmes. Lorsque tu acceptes de me confier ton cĆur blessĂ©, Jây ⊠Louisiana Michel 2 Rois 20.5 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le "plus" de Dieu Ă Ăternel ! Souviens-toi que jâai marchĂ© devant ta face avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© de cĆur, et que jâai fait ⊠Yannis Gautier 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le deuxiĂšme jour Une histoire en trois jours, la Bible en est pleine : Abraham partit avec son fils pour lâoffrir en sacrifice ⊠Rachel Dufour 2 Rois 20.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Emmanuel Sawadogo - L'ingratitude Pasteur Emmanuel Sawadogo nous enseigne sur l'incertitude Ă l'Ă©glise CLN. Christ LumiĂšre des Nations 2 Rois 20.1-6 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4- 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, au ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. Segond 1910 Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, chef de mon peuple : Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Retourne dire Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi parle lâĂternel, le Dieu de David, ton pĂšre : Jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Voici : je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour, tu monteras Ă la maison de lâĂternel. Parole de Vie © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, le Dieu de David, ton ancĂȘtre, jâai entendu ta priĂšre, jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple du SEIGNEUR. Français Courant © de retourner auprĂšs dâĂzĂ©kias, le chef du peuple de Dieu, pour lui dire : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu de ton ancĂȘtre David : âJâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Eh bien, je vais te guĂ©rir ; dĂšs aprĂšs-demain, tu pourras de nouveau te rendre au temple du Seigneur. Semeur © âRetourne auprĂšs dâEzĂ©chias, le chef de mon peuple, et dis-lui : « Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu de David ton ancĂȘtre : Jâai entendu ta priĂšre et jâai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir. AprĂšs-demain, tu pourras te rendre au Temple de lâEternel. Darby Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, prince de mon peuple : Ainsi dit l'Ăternel, Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici, je te guĂ©rirai ; le troisiĂšme jour tu monteras Ă la maison de l'Ăternel ; Martin Retourne, et dis Ă EzĂ©chias conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu de David ton pĂšre ; j'ai exaucĂ© ta priĂšre, j'ai vu tes larmes ; voici je te vais guĂ©rir ; dans trois jours tu monteras dans la maison de l'Eternel ; Ostervald Retourne, et dis Ă ĂzĂ©chias, conducteur de mon peuple : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu de David, ton pĂšre : J'ai entendu ta priĂšre ; j'ai vu tes larmes. Voici, je vais te guĂ©rir. Dans trois jours tu monteras Ă la maison de l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŁŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ Ś Ö°ŚÖŽŚŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·Ö€Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘ֌ְŚ€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚÖ ŚšÖčÖŁŚ€Ö¶Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚȘ֌ַŚąÖČŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry prince de mon peuple ; voici, je te guĂ©rirai... Eternel : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 Ă EzĂ©chias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton pĂšre 01 : Jâai entendu 08085 08804 ta priĂšre 08605, jâai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guĂ©rirai 07495 08802 ; le troisiĂšme 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 01832 - dim`ahlarmes, pleurs 02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05057 - nagiydchef, meneur, capitaine, prince gouvernant, prince intendant, surveillant souverain (en d'autres capacitĂ©s) choses princiĂšres 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Il dit : « Si tu Ă©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă ses yeux, si tu prĂȘtes l'oreille Ă ses commandements et si tu obĂ©is Ă toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappĂ© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te guĂ©rit. » DeutĂ©ronome 32 39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas dâautre dieu que moi. Câest moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et guĂ©ris, et personne ne peut dĂ©livrer de ma main. JosuĂ© 5 14 Il rĂ©pondit : « Non. Je suis le chef de l'armĂ©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. » JosuĂ© tomba le visage contre terre, adora et dit : « Que dit mon seigneur Ă son serviteur ? » 15 Le chef de l'armĂ©e de l'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « EnlĂšve tes sandales de tes pieds, car lâendroit oĂč tu te tiens est saint. » JosuĂ© se conforma Ă cet ordre. 1 Samuel 9 16 « Demain, Ă cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le dĂ©signeras par onction comme chef de mon peuple, d'IsraĂ«l. Il sauvera mon peuple de lâoppression des Philistins. En effet, j'ai regardĂ© mon peuple parce que son cri est venu jusqu'Ă moi. » 1 Samuel 10 1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tĂȘte de SaĂŒl. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a dĂ©signĂ© par onction pour que tu sois le chef de son hĂ©ritage. 2 Samuel 5 2 Auparavant dĂ©jĂ , lorsque SaĂŒl Ă©tait notre roi, c'Ă©tait toi qui faisais partir IsraĂ«l en campagne et qui lâen faisais revenir. L'Eternel t'a dit : â*Câest toi qui prendras soin de mon peuple, IsraĂ«l, et qui deviendras son chef.â » 2 Samuel 7 3 Nathan rĂ©pondit au roi : « Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cĆur, car l'Eternel est avec toi. » 4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Nathan : 5 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Est-ce Ă toi de me construire une maison pour que jây habite ? 2 Rois 19 20 Alors EsaĂŻe, fils d'Amots, fit dire Ă EzĂ©chias : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : J'ai entendu la priĂšre que tu m'as adressĂ©e au sujet de SanchĂ©rib, le roi d'Assyrie. 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 7 EsaĂŻe dit : « Prenez un gĂąteau aux figues. » On le prit et on l'appliqua sur l'ulcĂšre, et EzĂ©chias guĂ©rit. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » 1 Chroniques 17 2 Nathan rĂ©pondit Ă David : « Fais tout ce que tu as dans le cĆur, car Dieu est avec toi. » 3 La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressĂ©e Ă Nathan : 4 « Va annoncer Ă mon serviteur David : âVoici ce que dit l'Eternel : Ce nâest pas Ă toi de me construire une maison pour que jây habite. 2 Chroniques 13 12 Dieu et ses prĂȘtres sont avec nous, Ă notre tĂȘte, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire rĂ©sonner contre vous. IsraĂ©lites, ne combattez pas l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, car vous n'auriez aucun succĂšs ! » 2 Chroniques 34 3 La huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, alors quâil Ă©tait encore jeune, il commença Ă rechercher le Dieu de son ancĂȘtre David, et la douziĂšme annĂ©e il commença Ă purifier Juda et JĂ©rusalem des hauts lieux, des poteaux sacrĂ©s, des sculptures sacrĂ©es et des idoles en mĂ©tal fondu. Job 33 19 » Par la douleur aussi, l'homme est corrigĂ©, quand il est clouĂ© au lit, quand tous ses os sâengourdissent. 20 Alors il prend en dĂ©goĂ»t la nourriture, mĂȘme les aliments les plus dĂ©sirables. 21 Sa chair dĂ©pĂ©rit Ă vue dâĆil, ses os qu'on ne voyait pas transparaissent. 22 Son Ăąme s'approche de la tombe, et sa vie des messagers de la mort. 23 Cependant, s'il y a pour lui un ange intercesseur, ne serait-ce quâun sur les mille qui annoncent Ă l'homme le chemin Ă suivre, 24 Dieu lui fait grĂące et dit : âDĂ©livre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe ! J'ai trouvĂ© une rançon.â 25 » Son corps retrouve alors la fraĂźcheur de la jeunesse, il revient Ă lâĂ©poque de son adolescence. 26 Il adresse sa priĂšre Ă Dieu et il reçoit un accueil favorable ; il entre dans la prĂ©sence de Dieu avec des cris de joie et Dieu le dĂ©clare Ă nouveau juste. Psaumes 39 12 Tu corriges lâhomme en le punissant de sa faute, tu dĂ©truis comme la teigne ce quâil a de plus cher. Oui, tout homme nâest quâun souffle. â Pause. Psaumes 56 8 Est-ce par un crime quâils pourraient ĂȘtre dĂ©livrĂ©s ? Dans ta colĂšre, ĂŽ Dieu, abats ces gens ! Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 66 13 Jâirai dans ta maison avec des holocaustes, jâaccomplirai mes vĆux envers toi : 14 mes lĂšvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcĂ©s quand jâĂ©tais dans la dĂ©tresse. 15 Je tâoffrirai des bĂȘtes grasses en holocauste, des bĂ©liers avec de lâencens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. â Pause. 19 mais Dieu mâa exaucĂ©, il a Ă©tĂ© attentif Ă ma priĂšre. 20 BĂ©ni soit Dieu, car il nâa pas rejetĂ© ma priĂšre, il ne mâa pas retirĂ© sa bontĂ©Â ! Psaumes 116 12 Comment pourrais-je rendre Ă lâEternel tous ses bienfaits envers moi ? 13 Je lĂšverai la coupe des dĂ©livrances et je ferai appel au nom de lâEternel, 14 jâaccomplirai mes vĆux envers lâEternel en prĂ©sence de tout son peuple. Psaumes 118 17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que lâEternel a fait. 18 LâEternel mâa corrigĂ©, mais il ne mâa pas livrĂ© Ă la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice : jâentrerai et je louerai lâEternel. Psaumes 126 5 Ceux qui sĂšment avec larmes moissonneront dans la joie, Psaumes 147 3 il guĂ©rit ceux qui ont le cĆur brisĂ© et panse leurs blessures. EsaĂŻe 38 5 « Va annoncer Ă EzĂ©chias : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. J'ajoute quinze annĂ©es Ă ta vie. 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 55 3 Tendez l'oreille et venez Ă moi, Ă©coutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance Ă©ternelle *pour vous assurer les grĂąces promises Ă David. Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. » Luc 1 13 Mais l'ange lui dit : « Nâaie pas peur, Zacharie, car ta priĂšre a Ă©tĂ© exaucĂ©e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Jean 5 14 Quelque temps plus tard, JĂ©sus le retrouva dans le temple et lui dit : « Te voilĂ guĂ©ri. Ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire. » HĂ©breux 2 10 En effet, celui pour qui et par qui toute chose existe voulait conduire Ă la gloire beaucoup de fils ; il lui convenait donc de qualifier parfaitement par des souffrances l'auteur de leur salut. Jacques 5 14 Quelqu'un parmi vous est-il malade ? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise et que les anciens prient pour lui en lui appliquant de lâhuile au nom du Seigneur. 15 La priĂšre de la foi sauvera le malade et le Seigneur le relĂšvera. S'il a commis des pĂ©chĂ©s, le pardon lui sera accordĂ©. Apocalypse 7 17 En effet, l'Agneau qui est au milieu du trĂŽne prendra soin dâeux et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.