TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 7 Ă 16 LES POINTS ESSENTIELS DE LA VIE. 1 Samuel 7/12 . Toute vie a ses lieux essentiels. De tels mĂ©moriaux peuvent ⊠TopChrĂ©tien 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte David : une vie de bontĂ© De retour dans les voies de Dieu, David goĂ»te paix joie et abondance, qui dĂ©coulent de la grĂące immĂ©ritĂ©e de ⊠2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Samuel 2.1-32 Segond 21 Les trois fils de Tseruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, se trouvaient lĂ . AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Segond 1910 LĂ se trouvaient les trois fils de Tseruja : Joab, AbischaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle des champs : Segond 1978 (Colombe) © LĂ se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle de la campagne : Parole de Vie © Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. Français Courant © Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, dont la mĂšre sâappelait Serouia, Ă©taient prĂ©sents. AssaĂ«l, qui Ă©tait aussi lĂ©ger et rapide quâune gazelle sauvage, Semeur © Parmi les combattants se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Darby Et il y avait lĂ trois fils de TseruĂŻa, Joab, et AbishaĂŻ, et AsçaĂ«l. Et AsçaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme une des gazelles qui sont dans les champs. Martin Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbisaĂŻ, et HasaĂ«l Ă©taient lĂ . Et HasaĂ«l Ă©tait lĂ©ger du pied comme un chevreuil [qui est] par les champs. Ostervald Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, Ă©taient lĂ . Or AsaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme un chevreuil dans la campagne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚŠÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ŚÖ Ś§Ö·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 23 Mort d'AsaĂ«l.Ce fait est racontĂ© en dĂ©tail, car il devait avoir les suites les plus graves.Les trois fils de TsĂ©ruja. En gĂ©nĂ©ral, les fils ne sont point nommĂ©s d'aprĂšs leur mĂšre. Ici la chose s'explique par l'Ă©troite parentĂ© de TsĂ©ruja avec David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La mort survient parfois, quand on l'attend le moins : nous sommes souvent contrariĂ©s par les alĂ©as de la vie !La rapiditĂ© et l'agilitĂ© d'AsaĂ«l, qualitĂ©s dont il se vantait, ne lui servirent Ă rien, sinon Ă prĂ©cipiter sa fin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LĂ se trouvaient les trois 07969 fils 01121 de Tseruja 06870 : Joab 03097, AbischaĂŻ 052 et AsaĂ«l 06214. AsaĂ«l 06214 avait les pieds 07272 lĂ©gers 07031 comme une 0259 gazelle 06643 des champs 07704: 052 - 'AbiyshayAbischaĂŻ (Angl.Abishai)=« mon pĂšre est IsaĂŻ », « mon pĂšre est un don » petit-fils ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03097 - Yow'abJoab = « l'Ăternel est pĂšre » fils de Tseruja la sĆur de David, et ⊠06214 - `Asah'elAsaĂ«l (Angl. Asahel) = « Dieu a fait » neveu de David, fils de la ⊠06643 - tsÄbiybeautĂ©, gloire, honneur dĂ©coration, ornement chevreuil, gazelle peut-ĂȘtre un animal disparu, sens exact inconnu 06870 - TsÄruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sĆur de David et mĂšre de 3 vaillants ⊠07031 - qalrapide, lĂ©ger, qui flotte rapide quelqu'un qui est rapide, agile 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABISAĂFils de TsĂ©ruja, soeur de David, et frĂšre de Joab et d'AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ) ; ⊠ABNERCousin de SaĂŒl ( 1Sa 14:51 ) ; chef de son armĂ©e ( 1Sa 14:50 17:55 26:5 ) ; homme ⊠ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ASAĂL1. Le plus jeune fils de TsĂ©ruja, soeur de David ; frĂšre de Joab et AbisaĂŻ ( 1Ch 2:16 ). ⊠BATH-SĂBA(=fille de SĂ©ba) ou BATH-SUA ( 1Ch 3:5 ). Femme d'Urie, le HĂ©thien ou Hittite ; David la fit enlever, ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠GABAONDĂ©finition biblique de Gabaon : Ville Ă identifier avec Ed-DjĂźb, Ă 9 km. au Nord-N. -O, de JĂ©rusalem, sur une ⊠GAZELLEEspĂšce d'antilope gracieuse et lĂ©gĂšre, emblĂšme d'agilitĂ© ( 2Sa 2:18 , 1Ch 12:8 ) ; elle Ă©chappait facilement aux chasseurs ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠JOAB(=JHVH est pĂšre). 1. Fils de TsĂ©ruja soeur de David ( 2Sa 2:18 17:25 , 1Ch 2:16 ), frĂšre d'AbisaĂŻ. ⊠TSĂRUJAMĂšre de trois des guerriers de David, AbisaĂŻ, Joab et AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). AbisaĂŻ est ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 26 6 David appelle AhimĂ©lek le Hittite et AbichaĂŻ, fils de Serouia et frĂšre de Joab. Il leur demande : « Qui veut descendre avec moi jusquâau camp de SaĂŒl ? » AbichaĂŻ rĂ©pond : « Moi, je descends avec toi. » 2 Samuel 1 23 SaĂŒl et Jonatan sâaimaient beaucoup pendant leur vie, et la mort ne les a pas sĂ©parĂ©s. Ils Ă©taient plus rapides que des aigles, plus courageux que des lions ! 2 Samuel 2 18 Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. 1 Chroniques 2 15 Ossem et David. 16 Leurs sĆurs Ă©taient : Serouia et Abigal. Fils de Serouia : AbichaĂŻ, Joab et AssaĂ«l, trois en tout. 1 Chroniques 11 26 Parmi les autres combattants, il y a aussi : AssaĂ«l, frĂšre de Joab, Ălanan, fils de Dodo, de BethlĂ©em, 1 Chroniques 12 8 YoĂ©la et ZĂ©badia, fils de Yeroam, de Guedor. Psaumes 18 33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin. Psaumes 147 10 Ce nâest pas la force du cheval qui lui plaĂźt, ni les exploits du coureur. 11 Mais les gens qui le respectent, qui comptent sur son amour, voilĂ ceux qui lui plaisent. EcclĂ©siaste 9 11 Jâai vu encore certaines situations sous le soleil. Les plus rapides ne gagnent pas toujours Ă la course. Les plus courageux ne remportent pas toujours la victoire dans un combat. Les plus sages ne gagnent pas toujours leur vie facilement. Les plus intelligents ne sont pas toujours riches. Les plus savants ne sont pas toujours honorĂ©s. En effet, tous connaissent le bonheur et le malheur. Cantique 2 17 Avant que se lĂšve le souffle du soir, quand lâombre sâĂ©tend sur la terre, reviens, toi que jâaime. Cours comme la gazelle ou le petit de la biche sur les montagnes sĂ©parĂ©es. Cantique 8 14 « Pars vite, toi que jâaime ! Cours comme la gazelle ou le petit de la biche, sur les montagnes parfumĂ©es ! » Amos 2 14 MĂȘme les plus rapides ne pourront pas fuir, mĂȘme les plus forts ne pourront pas utiliser leur force, mĂȘme les meilleurs soldats ne pourront pas sauver leur vie. Habacuc 3 19 Le Seigneur DIEU est ma force. Il me rend aussi rapide que les biches, il me fait marcher sur les hauteurs. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte David : une vie de bontĂ© De retour dans les voies de Dieu, David goĂ»te paix joie et abondance, qui dĂ©coulent de la grĂące immĂ©ritĂ©e de ⊠2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Samuel 2.1-32 Segond 21 Les trois fils de Tseruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, se trouvaient lĂ . AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Segond 1910 LĂ se trouvaient les trois fils de Tseruja : Joab, AbischaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle des champs : Segond 1978 (Colombe) © LĂ se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle de la campagne : Parole de Vie © Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. Français Courant © Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, dont la mĂšre sâappelait Serouia, Ă©taient prĂ©sents. AssaĂ«l, qui Ă©tait aussi lĂ©ger et rapide quâune gazelle sauvage, Semeur © Parmi les combattants se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Darby Et il y avait lĂ trois fils de TseruĂŻa, Joab, et AbishaĂŻ, et AsçaĂ«l. Et AsçaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme une des gazelles qui sont dans les champs. Martin Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbisaĂŻ, et HasaĂ«l Ă©taient lĂ . Et HasaĂ«l Ă©tait lĂ©ger du pied comme un chevreuil [qui est] par les champs. Ostervald Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, Ă©taient lĂ . Or AsaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme un chevreuil dans la campagne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚŠÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ŚÖ Ś§Ö·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 23 Mort d'AsaĂ«l.Ce fait est racontĂ© en dĂ©tail, car il devait avoir les suites les plus graves.Les trois fils de TsĂ©ruja. En gĂ©nĂ©ral, les fils ne sont point nommĂ©s d'aprĂšs leur mĂšre. Ici la chose s'explique par l'Ă©troite parentĂ© de TsĂ©ruja avec David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La mort survient parfois, quand on l'attend le moins : nous sommes souvent contrariĂ©s par les alĂ©as de la vie !La rapiditĂ© et l'agilitĂ© d'AsaĂ«l, qualitĂ©s dont il se vantait, ne lui servirent Ă rien, sinon Ă prĂ©cipiter sa fin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LĂ se trouvaient les trois 07969 fils 01121 de Tseruja 06870 : Joab 03097, AbischaĂŻ 052 et AsaĂ«l 06214. AsaĂ«l 06214 avait les pieds 07272 lĂ©gers 07031 comme une 0259 gazelle 06643 des champs 07704: 052 - 'AbiyshayAbischaĂŻ (Angl.Abishai)=« mon pĂšre est IsaĂŻ », « mon pĂšre est un don » petit-fils ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03097 - Yow'abJoab = « l'Ăternel est pĂšre » fils de Tseruja la sĆur de David, et ⊠06214 - `Asah'elAsaĂ«l (Angl. Asahel) = « Dieu a fait » neveu de David, fils de la ⊠06643 - tsÄbiybeautĂ©, gloire, honneur dĂ©coration, ornement chevreuil, gazelle peut-ĂȘtre un animal disparu, sens exact inconnu 06870 - TsÄruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sĆur de David et mĂšre de 3 vaillants ⊠07031 - qalrapide, lĂ©ger, qui flotte rapide quelqu'un qui est rapide, agile 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABISAĂFils de TsĂ©ruja, soeur de David, et frĂšre de Joab et d'AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ) ; ⊠ABNERCousin de SaĂŒl ( 1Sa 14:51 ) ; chef de son armĂ©e ( 1Sa 14:50 17:55 26:5 ) ; homme ⊠ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ASAĂL1. Le plus jeune fils de TsĂ©ruja, soeur de David ; frĂšre de Joab et AbisaĂŻ ( 1Ch 2:16 ). ⊠BATH-SĂBA(=fille de SĂ©ba) ou BATH-SUA ( 1Ch 3:5 ). Femme d'Urie, le HĂ©thien ou Hittite ; David la fit enlever, ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠GABAONDĂ©finition biblique de Gabaon : Ville Ă identifier avec Ed-DjĂźb, Ă 9 km. au Nord-N. -O, de JĂ©rusalem, sur une ⊠GAZELLEEspĂšce d'antilope gracieuse et lĂ©gĂšre, emblĂšme d'agilitĂ© ( 2Sa 2:18 , 1Ch 12:8 ) ; elle Ă©chappait facilement aux chasseurs ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠JOAB(=JHVH est pĂšre). 1. Fils de TsĂ©ruja soeur de David ( 2Sa 2:18 17:25 , 1Ch 2:16 ), frĂšre d'AbisaĂŻ. ⊠TSĂRUJAMĂšre de trois des guerriers de David, AbisaĂŻ, Joab et AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). AbisaĂŻ est ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 26 6 David appelle AhimĂ©lek le Hittite et AbichaĂŻ, fils de Serouia et frĂšre de Joab. Il leur demande : « Qui veut descendre avec moi jusquâau camp de SaĂŒl ? » AbichaĂŻ rĂ©pond : « Moi, je descends avec toi. » 2 Samuel 1 23 SaĂŒl et Jonatan sâaimaient beaucoup pendant leur vie, et la mort ne les a pas sĂ©parĂ©s. Ils Ă©taient plus rapides que des aigles, plus courageux que des lions ! 2 Samuel 2 18 Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. 1 Chroniques 2 15 Ossem et David. 16 Leurs sĆurs Ă©taient : Serouia et Abigal. Fils de Serouia : AbichaĂŻ, Joab et AssaĂ«l, trois en tout. 1 Chroniques 11 26 Parmi les autres combattants, il y a aussi : AssaĂ«l, frĂšre de Joab, Ălanan, fils de Dodo, de BethlĂ©em, 1 Chroniques 12 8 YoĂ©la et ZĂ©badia, fils de Yeroam, de Guedor. Psaumes 18 33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin. Psaumes 147 10 Ce nâest pas la force du cheval qui lui plaĂźt, ni les exploits du coureur. 11 Mais les gens qui le respectent, qui comptent sur son amour, voilĂ ceux qui lui plaisent. EcclĂ©siaste 9 11 Jâai vu encore certaines situations sous le soleil. Les plus rapides ne gagnent pas toujours Ă la course. Les plus courageux ne remportent pas toujours la victoire dans un combat. Les plus sages ne gagnent pas toujours leur vie facilement. Les plus intelligents ne sont pas toujours riches. Les plus savants ne sont pas toujours honorĂ©s. En effet, tous connaissent le bonheur et le malheur. Cantique 2 17 Avant que se lĂšve le souffle du soir, quand lâombre sâĂ©tend sur la terre, reviens, toi que jâaime. Cours comme la gazelle ou le petit de la biche sur les montagnes sĂ©parĂ©es. Cantique 8 14 « Pars vite, toi que jâaime ! Cours comme la gazelle ou le petit de la biche, sur les montagnes parfumĂ©es ! » Amos 2 14 MĂȘme les plus rapides ne pourront pas fuir, mĂȘme les plus forts ne pourront pas utiliser leur force, mĂȘme les meilleurs soldats ne pourront pas sauver leur vie. Habacuc 3 19 Le Seigneur DIEU est ma force. Il me rend aussi rapide que les biches, il me fait marcher sur les hauteurs. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Samuel 2.1-32 Segond 21 Les trois fils de Tseruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, se trouvaient lĂ . AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Segond 1910 LĂ se trouvaient les trois fils de Tseruja : Joab, AbischaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle des champs : Segond 1978 (Colombe) © LĂ se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle de la campagne : Parole de Vie © Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. Français Courant © Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, dont la mĂšre sâappelait Serouia, Ă©taient prĂ©sents. AssaĂ«l, qui Ă©tait aussi lĂ©ger et rapide quâune gazelle sauvage, Semeur © Parmi les combattants se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Darby Et il y avait lĂ trois fils de TseruĂŻa, Joab, et AbishaĂŻ, et AsçaĂ«l. Et AsçaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme une des gazelles qui sont dans les champs. Martin Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbisaĂŻ, et HasaĂ«l Ă©taient lĂ . Et HasaĂ«l Ă©tait lĂ©ger du pied comme un chevreuil [qui est] par les champs. Ostervald Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, Ă©taient lĂ . Or AsaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme un chevreuil dans la campagne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚŠÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ŚÖ Ś§Ö·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 23 Mort d'AsaĂ«l.Ce fait est racontĂ© en dĂ©tail, car il devait avoir les suites les plus graves.Les trois fils de TsĂ©ruja. En gĂ©nĂ©ral, les fils ne sont point nommĂ©s d'aprĂšs leur mĂšre. Ici la chose s'explique par l'Ă©troite parentĂ© de TsĂ©ruja avec David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La mort survient parfois, quand on l'attend le moins : nous sommes souvent contrariĂ©s par les alĂ©as de la vie !La rapiditĂ© et l'agilitĂ© d'AsaĂ«l, qualitĂ©s dont il se vantait, ne lui servirent Ă rien, sinon Ă prĂ©cipiter sa fin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LĂ se trouvaient les trois 07969 fils 01121 de Tseruja 06870 : Joab 03097, AbischaĂŻ 052 et AsaĂ«l 06214. AsaĂ«l 06214 avait les pieds 07272 lĂ©gers 07031 comme une 0259 gazelle 06643 des champs 07704: 052 - 'AbiyshayAbischaĂŻ (Angl.Abishai)=« mon pĂšre est IsaĂŻ », « mon pĂšre est un don » petit-fils ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03097 - Yow'abJoab = « l'Ăternel est pĂšre » fils de Tseruja la sĆur de David, et ⊠06214 - `Asah'elAsaĂ«l (Angl. Asahel) = « Dieu a fait » neveu de David, fils de la ⊠06643 - tsÄbiybeautĂ©, gloire, honneur dĂ©coration, ornement chevreuil, gazelle peut-ĂȘtre un animal disparu, sens exact inconnu 06870 - TsÄruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sĆur de David et mĂšre de 3 vaillants ⊠07031 - qalrapide, lĂ©ger, qui flotte rapide quelqu'un qui est rapide, agile 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABISAĂFils de TsĂ©ruja, soeur de David, et frĂšre de Joab et d'AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ) ; ⊠ABNERCousin de SaĂŒl ( 1Sa 14:51 ) ; chef de son armĂ©e ( 1Sa 14:50 17:55 26:5 ) ; homme ⊠ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ASAĂL1. Le plus jeune fils de TsĂ©ruja, soeur de David ; frĂšre de Joab et AbisaĂŻ ( 1Ch 2:16 ). ⊠BATH-SĂBA(=fille de SĂ©ba) ou BATH-SUA ( 1Ch 3:5 ). Femme d'Urie, le HĂ©thien ou Hittite ; David la fit enlever, ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠GABAONDĂ©finition biblique de Gabaon : Ville Ă identifier avec Ed-DjĂźb, Ă 9 km. au Nord-N. -O, de JĂ©rusalem, sur une ⊠GAZELLEEspĂšce d'antilope gracieuse et lĂ©gĂšre, emblĂšme d'agilitĂ© ( 2Sa 2:18 , 1Ch 12:8 ) ; elle Ă©chappait facilement aux chasseurs ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠JOAB(=JHVH est pĂšre). 1. Fils de TsĂ©ruja soeur de David ( 2Sa 2:18 17:25 , 1Ch 2:16 ), frĂšre d'AbisaĂŻ. ⊠TSĂRUJAMĂšre de trois des guerriers de David, AbisaĂŻ, Joab et AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). AbisaĂŻ est ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 26 6 David appelle AhimĂ©lek le Hittite et AbichaĂŻ, fils de Serouia et frĂšre de Joab. Il leur demande : « Qui veut descendre avec moi jusquâau camp de SaĂŒl ? » AbichaĂŻ rĂ©pond : « Moi, je descends avec toi. » 2 Samuel 1 23 SaĂŒl et Jonatan sâaimaient beaucoup pendant leur vie, et la mort ne les a pas sĂ©parĂ©s. Ils Ă©taient plus rapides que des aigles, plus courageux que des lions ! 2 Samuel 2 18 Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. 1 Chroniques 2 15 Ossem et David. 16 Leurs sĆurs Ă©taient : Serouia et Abigal. Fils de Serouia : AbichaĂŻ, Joab et AssaĂ«l, trois en tout. 1 Chroniques 11 26 Parmi les autres combattants, il y a aussi : AssaĂ«l, frĂšre de Joab, Ălanan, fils de Dodo, de BethlĂ©em, 1 Chroniques 12 8 YoĂ©la et ZĂ©badia, fils de Yeroam, de Guedor. Psaumes 18 33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin. Psaumes 147 10 Ce nâest pas la force du cheval qui lui plaĂźt, ni les exploits du coureur. 11 Mais les gens qui le respectent, qui comptent sur son amour, voilĂ ceux qui lui plaisent. EcclĂ©siaste 9 11 Jâai vu encore certaines situations sous le soleil. Les plus rapides ne gagnent pas toujours Ă la course. Les plus courageux ne remportent pas toujours la victoire dans un combat. Les plus sages ne gagnent pas toujours leur vie facilement. Les plus intelligents ne sont pas toujours riches. Les plus savants ne sont pas toujours honorĂ©s. En effet, tous connaissent le bonheur et le malheur. Cantique 2 17 Avant que se lĂšve le souffle du soir, quand lâombre sâĂ©tend sur la terre, reviens, toi que jâaime. Cours comme la gazelle ou le petit de la biche sur les montagnes sĂ©parĂ©es. Cantique 8 14 « Pars vite, toi que jâaime ! Cours comme la gazelle ou le petit de la biche, sur les montagnes parfumĂ©es ! » Amos 2 14 MĂȘme les plus rapides ne pourront pas fuir, mĂȘme les plus forts ne pourront pas utiliser leur force, mĂȘme les meilleurs soldats ne pourront pas sauver leur vie. Habacuc 3 19 Le Seigneur DIEU est ma force. Il me rend aussi rapide que les biches, il me fait marcher sur les hauteurs. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 2.1-32 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Samuel 2.1-32 Segond 21 Les trois fils de Tseruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, se trouvaient lĂ . AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Segond 1910 LĂ se trouvaient les trois fils de Tseruja : Joab, AbischaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle des champs : Segond 1978 (Colombe) © LĂ se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle de la campagne : Parole de Vie © Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. Français Courant © Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, dont la mĂšre sâappelait Serouia, Ă©taient prĂ©sents. AssaĂ«l, qui Ă©tait aussi lĂ©ger et rapide quâune gazelle sauvage, Semeur © Parmi les combattants se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Darby Et il y avait lĂ trois fils de TseruĂŻa, Joab, et AbishaĂŻ, et AsçaĂ«l. Et AsçaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme une des gazelles qui sont dans les champs. Martin Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbisaĂŻ, et HasaĂ«l Ă©taient lĂ . Et HasaĂ«l Ă©tait lĂ©ger du pied comme un chevreuil [qui est] par les champs. Ostervald Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, Ă©taient lĂ . Or AsaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme un chevreuil dans la campagne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚŠÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ŚÖ Ś§Ö·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 23 Mort d'AsaĂ«l.Ce fait est racontĂ© en dĂ©tail, car il devait avoir les suites les plus graves.Les trois fils de TsĂ©ruja. En gĂ©nĂ©ral, les fils ne sont point nommĂ©s d'aprĂšs leur mĂšre. Ici la chose s'explique par l'Ă©troite parentĂ© de TsĂ©ruja avec David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La mort survient parfois, quand on l'attend le moins : nous sommes souvent contrariĂ©s par les alĂ©as de la vie !La rapiditĂ© et l'agilitĂ© d'AsaĂ«l, qualitĂ©s dont il se vantait, ne lui servirent Ă rien, sinon Ă prĂ©cipiter sa fin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LĂ se trouvaient les trois 07969 fils 01121 de Tseruja 06870 : Joab 03097, AbischaĂŻ 052 et AsaĂ«l 06214. AsaĂ«l 06214 avait les pieds 07272 lĂ©gers 07031 comme une 0259 gazelle 06643 des champs 07704: 052 - 'AbiyshayAbischaĂŻ (Angl.Abishai)=« mon pĂšre est IsaĂŻ », « mon pĂšre est un don » petit-fils ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03097 - Yow'abJoab = « l'Ăternel est pĂšre » fils de Tseruja la sĆur de David, et ⊠06214 - `Asah'elAsaĂ«l (Angl. Asahel) = « Dieu a fait » neveu de David, fils de la ⊠06643 - tsÄbiybeautĂ©, gloire, honneur dĂ©coration, ornement chevreuil, gazelle peut-ĂȘtre un animal disparu, sens exact inconnu 06870 - TsÄruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sĆur de David et mĂšre de 3 vaillants ⊠07031 - qalrapide, lĂ©ger, qui flotte rapide quelqu'un qui est rapide, agile 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABISAĂFils de TsĂ©ruja, soeur de David, et frĂšre de Joab et d'AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ) ; ⊠ABNERCousin de SaĂŒl ( 1Sa 14:51 ) ; chef de son armĂ©e ( 1Sa 14:50 17:55 26:5 ) ; homme ⊠ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ASAĂL1. Le plus jeune fils de TsĂ©ruja, soeur de David ; frĂšre de Joab et AbisaĂŻ ( 1Ch 2:16 ). ⊠BATH-SĂBA(=fille de SĂ©ba) ou BATH-SUA ( 1Ch 3:5 ). Femme d'Urie, le HĂ©thien ou Hittite ; David la fit enlever, ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠GABAONDĂ©finition biblique de Gabaon : Ville Ă identifier avec Ed-DjĂźb, Ă 9 km. au Nord-N. -O, de JĂ©rusalem, sur une ⊠GAZELLEEspĂšce d'antilope gracieuse et lĂ©gĂšre, emblĂšme d'agilitĂ© ( 2Sa 2:18 , 1Ch 12:8 ) ; elle Ă©chappait facilement aux chasseurs ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠JOAB(=JHVH est pĂšre). 1. Fils de TsĂ©ruja soeur de David ( 2Sa 2:18 17:25 , 1Ch 2:16 ), frĂšre d'AbisaĂŻ. ⊠TSĂRUJAMĂšre de trois des guerriers de David, AbisaĂŻ, Joab et AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). AbisaĂŻ est ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 26 6 David appelle AhimĂ©lek le Hittite et AbichaĂŻ, fils de Serouia et frĂšre de Joab. Il leur demande : « Qui veut descendre avec moi jusquâau camp de SaĂŒl ? » AbichaĂŻ rĂ©pond : « Moi, je descends avec toi. » 2 Samuel 1 23 SaĂŒl et Jonatan sâaimaient beaucoup pendant leur vie, et la mort ne les a pas sĂ©parĂ©s. Ils Ă©taient plus rapides que des aigles, plus courageux que des lions ! 2 Samuel 2 18 Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. 1 Chroniques 2 15 Ossem et David. 16 Leurs sĆurs Ă©taient : Serouia et Abigal. Fils de Serouia : AbichaĂŻ, Joab et AssaĂ«l, trois en tout. 1 Chroniques 11 26 Parmi les autres combattants, il y a aussi : AssaĂ«l, frĂšre de Joab, Ălanan, fils de Dodo, de BethlĂ©em, 1 Chroniques 12 8 YoĂ©la et ZĂ©badia, fils de Yeroam, de Guedor. Psaumes 18 33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin. Psaumes 147 10 Ce nâest pas la force du cheval qui lui plaĂźt, ni les exploits du coureur. 11 Mais les gens qui le respectent, qui comptent sur son amour, voilĂ ceux qui lui plaisent. EcclĂ©siaste 9 11 Jâai vu encore certaines situations sous le soleil. Les plus rapides ne gagnent pas toujours Ă la course. Les plus courageux ne remportent pas toujours la victoire dans un combat. Les plus sages ne gagnent pas toujours leur vie facilement. Les plus intelligents ne sont pas toujours riches. Les plus savants ne sont pas toujours honorĂ©s. En effet, tous connaissent le bonheur et le malheur. Cantique 2 17 Avant que se lĂšve le souffle du soir, quand lâombre sâĂ©tend sur la terre, reviens, toi que jâaime. Cours comme la gazelle ou le petit de la biche sur les montagnes sĂ©parĂ©es. Cantique 8 14 « Pars vite, toi que jâaime ! Cours comme la gazelle ou le petit de la biche, sur les montagnes parfumĂ©es ! » Amos 2 14 MĂȘme les plus rapides ne pourront pas fuir, mĂȘme les plus forts ne pourront pas utiliser leur force, mĂȘme les meilleurs soldats ne pourront pas sauver leur vie. Habacuc 3 19 Le Seigneur DIEU est ma force. Il me rend aussi rapide que les biches, il me fait marcher sur les hauteurs. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Samuel 2.1-32 Segond 21 Les trois fils de Tseruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, se trouvaient lĂ . AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Segond 1910 LĂ se trouvaient les trois fils de Tseruja : Joab, AbischaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle des champs : Segond 1978 (Colombe) © LĂ se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l avait les pieds lĂ©gers comme une gazelle de la campagne : Parole de Vie © Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. Français Courant © Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, dont la mĂšre sâappelait Serouia, Ă©taient prĂ©sents. AssaĂ«l, qui Ă©tait aussi lĂ©ger et rapide quâune gazelle sauvage, Semeur © Parmi les combattants se trouvaient les trois fils de Tserouya : Joab, AbichaĂŻ et AsaĂ«l. AsaĂ«l Ă©tait agile comme une gazelle sauvage. Darby Et il y avait lĂ trois fils de TseruĂŻa, Joab, et AbishaĂŻ, et AsçaĂ«l. Et AsçaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme une des gazelles qui sont dans les champs. Martin Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbisaĂŻ, et HasaĂ«l Ă©taient lĂ . Et HasaĂ«l Ă©tait lĂ©ger du pied comme un chevreuil [qui est] par les champs. Ostervald Les trois fils de TsĂ©ruja, Joab, AbishaĂŻ et AsaĂ«l, Ă©taient lĂ . Or AsaĂ«l Ă©tait lĂ©ger de ses pieds comme un chevreuil dans la campagne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚŠÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚŚÖ”ŚÖ Ś§Ö·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 23 Mort d'AsaĂ«l.Ce fait est racontĂ© en dĂ©tail, car il devait avoir les suites les plus graves.Les trois fils de TsĂ©ruja. En gĂ©nĂ©ral, les fils ne sont point nommĂ©s d'aprĂšs leur mĂšre. Ici la chose s'explique par l'Ă©troite parentĂ© de TsĂ©ruja avec David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La mort survient parfois, quand on l'attend le moins : nous sommes souvent contrariĂ©s par les alĂ©as de la vie !La rapiditĂ© et l'agilitĂ© d'AsaĂ«l, qualitĂ©s dont il se vantait, ne lui servirent Ă rien, sinon Ă prĂ©cipiter sa fin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LĂ se trouvaient les trois 07969 fils 01121 de Tseruja 06870 : Joab 03097, AbischaĂŻ 052 et AsaĂ«l 06214. AsaĂ«l 06214 avait les pieds 07272 lĂ©gers 07031 comme une 0259 gazelle 06643 des champs 07704: 052 - 'AbiyshayAbischaĂŻ (Angl.Abishai)=« mon pĂšre est IsaĂŻ », « mon pĂšre est un don » petit-fils ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03097 - Yow'abJoab = « l'Ăternel est pĂšre » fils de Tseruja la sĆur de David, et ⊠06214 - `Asah'elAsaĂ«l (Angl. Asahel) = « Dieu a fait » neveu de David, fils de la ⊠06643 - tsÄbiybeautĂ©, gloire, honneur dĂ©coration, ornement chevreuil, gazelle peut-ĂȘtre un animal disparu, sens exact inconnu 06870 - TsÄruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sĆur de David et mĂšre de 3 vaillants ⊠07031 - qalrapide, lĂ©ger, qui flotte rapide quelqu'un qui est rapide, agile 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des sĂ©raphins, chĂ©rubins, idoles, animaux, tables trace liĂ©e Ă la ⊠07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABISAĂFils de TsĂ©ruja, soeur de David, et frĂšre de Joab et d'AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ) ; ⊠ABNERCousin de SaĂŒl ( 1Sa 14:51 ) ; chef de son armĂ©e ( 1Sa 14:50 17:55 26:5 ) ; homme ⊠ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ASAĂL1. Le plus jeune fils de TsĂ©ruja, soeur de David ; frĂšre de Joab et AbisaĂŻ ( 1Ch 2:16 ). ⊠BATH-SĂBA(=fille de SĂ©ba) ou BATH-SUA ( 1Ch 3:5 ). Femme d'Urie, le HĂ©thien ou Hittite ; David la fit enlever, ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠GABAONDĂ©finition biblique de Gabaon : Ville Ă identifier avec Ed-DjĂźb, Ă 9 km. au Nord-N. -O, de JĂ©rusalem, sur une ⊠GAZELLEEspĂšce d'antilope gracieuse et lĂ©gĂšre, emblĂšme d'agilitĂ© ( 2Sa 2:18 , 1Ch 12:8 ) ; elle Ă©chappait facilement aux chasseurs ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠JOAB(=JHVH est pĂšre). 1. Fils de TsĂ©ruja soeur de David ( 2Sa 2:18 17:25 , 1Ch 2:16 ), frĂšre d'AbisaĂŻ. ⊠TSĂRUJAMĂšre de trois des guerriers de David, AbisaĂŻ, Joab et AsaĂ«l ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). AbisaĂŻ est ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 26 6 David appelle AhimĂ©lek le Hittite et AbichaĂŻ, fils de Serouia et frĂšre de Joab. Il leur demande : « Qui veut descendre avec moi jusquâau camp de SaĂŒl ? » AbichaĂŻ rĂ©pond : « Moi, je descends avec toi. » 2 Samuel 1 23 SaĂŒl et Jonatan sâaimaient beaucoup pendant leur vie, et la mort ne les a pas sĂ©parĂ©s. Ils Ă©taient plus rapides que des aigles, plus courageux que des lions ! 2 Samuel 2 18 Les trois fils de Serouia, Joab, AbichaĂŻ et AssaĂ«l, sont lĂ . AssaĂ«l court aussi vite quâune gazelle sauvage. 1 Chroniques 2 15 Ossem et David. 16 Leurs sĆurs Ă©taient : Serouia et Abigal. Fils de Serouia : AbichaĂŻ, Joab et AssaĂ«l, trois en tout. 1 Chroniques 11 26 Parmi les autres combattants, il y a aussi : AssaĂ«l, frĂšre de Joab, Ălanan, fils de Dodo, de BethlĂ©em, 1 Chroniques 12 8 YoĂ©la et ZĂ©badia, fils de Yeroam, de Guedor. Psaumes 18 33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin. Psaumes 147 10 Ce nâest pas la force du cheval qui lui plaĂźt, ni les exploits du coureur. 11 Mais les gens qui le respectent, qui comptent sur son amour, voilĂ ceux qui lui plaisent. EcclĂ©siaste 9 11 Jâai vu encore certaines situations sous le soleil. Les plus rapides ne gagnent pas toujours Ă la course. Les plus courageux ne remportent pas toujours la victoire dans un combat. Les plus sages ne gagnent pas toujours leur vie facilement. Les plus intelligents ne sont pas toujours riches. Les plus savants ne sont pas toujours honorĂ©s. En effet, tous connaissent le bonheur et le malheur. Cantique 2 17 Avant que se lĂšve le souffle du soir, quand lâombre sâĂ©tend sur la terre, reviens, toi que jâaime. Cours comme la gazelle ou le petit de la biche sur les montagnes sĂ©parĂ©es. Cantique 8 14 « Pars vite, toi que jâaime ! Cours comme la gazelle ou le petit de la biche, sur les montagnes parfumĂ©es ! » Amos 2 14 MĂȘme les plus rapides ne pourront pas fuir, mĂȘme les plus forts ne pourront pas utiliser leur force, mĂȘme les meilleurs soldats ne pourront pas sauver leur vie. Habacuc 3 19 Le Seigneur DIEU est ma force. Il me rend aussi rapide que les biches, il me fait marcher sur les hauteurs. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.