-
Salutation
1
Moi, Paul, je suis apôtre du Christ Jésus parce que Dieu l’a voulu. Avec Timothée notre frère, j’écris
2
à ceux qui appartiennent à Dieu et qui sont à Colosses, nos frères et sœurs qui croient au Christ. Que Dieu notre Père vous bénisse et vous donne la paix !
Prière de reconnaissance
3
Nous remercions toujours Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, quand nous prions pour vous.
4
Oui, voici ce que nous avons appris : vous croyez au Christ Jésus et vous aimez tous ceux qui appartiennent à Dieu.
5
En effet, vous espérez ce que Dieu a préparé pour vous dans les cieux. Quand la Bonne Nouvelle, qui est la Parole vraie, est arrivée chez vous, elle vous a fait connaître cette espérance.
6
Cette Bonne Nouvelle donne des résultats et se développe aussi dans le monde entier. Chez vous, c’est la même chose depuis que vous avez entendu parler de la bonté de Dieu, depuis que vous avez vraiment compris que Dieu vous aime.
7
Épafras, qui est notre ami et qui travaille avec nous, vous a enseigné cela. Il nous remplace auprès de vous comme un fidèle serviteur du Christ,
8
et il nous a fait connaître l’amour que l’Esprit Saint a mis en vous.
9
C’est pourquoi, nous aussi, depuis que nous connaissons ces nouvelles, nous prions sans cesse pour vous. Et nous demandons à Dieu de vous donner toute la sagesse et l’intelligence qui viennent de son Esprit. Ainsi vous pourrez connaître entièrement ce qu’il attend de vous.
10
Vous pourrez vivre comme le Seigneur le veut et faire tout ce qui lui plaît. Vous accomplirez toutes sortes d’actions bonnes et vous connaîtrez Dieu de plus en plus.
11
Sa puissance magnifique vous rendra forts pour tout. Alors vous résisterez et vous supporterez tout avec patience.
12
Avec joie, remerciez le Père : il vous a rendus capables de recevoir les biens qu’il garde pour ceux qui lui appartiennent dans le royaume de la lumière.
13
Il nous a arrachés au pouvoir de la nuit et il nous a fait passer dans le royaume de son Fils très aimé.
14
Par ce Fils, nous sommes libérés, nos péchés sont pardonnés.
La personne et l'œuvre du Christ
15
Le Christ est l’image du Dieu qu’on ne peut voir. Il est le Fils premier-né au-dessus de toutes les choses créées.
16
En effet, c’est en lui que Dieu a tout créé dans les cieux et sur la terre : les choses qu’on voit et celles qu’on ne voit pas, les forces et les esprits qui ont autorité et pouvoir. Tout est créé par lui et pour lui.
17
Le Christ existe avant toute chose, et tout ce qui existe ne tient que par lui.
18
C’est lui qui est la tête du corps, c’est-à-dire de l’Église. Il est le commencement, celui qui, le premier, s’est levé de la mort, pour être le premier de tous, toujours et partout.
19
Oui, Dieu a voulu habiter totalement dans son Fils,
20
et il a voulu tout réconcilier avec lui, par son Fils et pour son Fils. Par le sang que son Fils a versé sur la croix, Dieu a fait la paix sur la terre et dans les cieux.
21
Vous, autrefois, vous étiez des étrangers pour Dieu, vous étiez ses ennemis. En effet, vous pensiez à faire le mal et vous le faisiez !
22
Mais maintenant, Dieu vous a réconciliés avec lui par la mort de son Fils, qui a souffert dans son corps humain. Alors vous pouvez vous présenter devant Dieu en étant saints, purs et sans faute.
23
Mais vous devez rester solides et forts dans la foi. Ne vous éloignez pas de la Bonne Nouvelle : elle est notre espérance. Vous l’avez entendue, on l’a annoncée à tout ce qui existe sous le ciel, et moi, Paul, je suis devenu le serviteur de cette Bonne Nouvelle.
La mission de Paul en faveur de l'Église
24
Maintenant, je suis heureux de souffrir pour vous. En effet, dans mon corps, je continue à participer aux souffrances du Christ pour son corps, c’est-à-dire pour l’Église.
25
Je suis devenu le serviteur de l’Église, pour faire le travail que Dieu m’a demandé : je dois vous annoncer la parole de Dieu tout entière.
26
Cette Parole, c’est le mystère caché à toutes les générations depuis toujours. Maintenant, Dieu l’a montré clairement à ceux qui lui appartiennent.
27
Il a voulu leur faire connaître la grandeur de ce mystère et sa richesse, pour tous les peuples. Ce mystère, le voici : le Christ est au milieu de vous, et par lui, vous espérez participer à la gloire de Dieu.
28
C’est ce Christ que nous annonçons. Nous donnons à chacun des conseils et un enseignement avec toute la sagesse possible, pour que tous deviennent adultes dans le Christ.
29
C’est pourquoi je travaille et je lutte avec la force du Christ qui agit en moi avec puissance.
-
Salutation
1
Paul, envoyé de Jésus-Christ par la volonté de Dieu,
et Timothée, son frère,
2
saluent leurs fidèles frères qui, à Colosses, appartiennent à Dieu par leur union avec le Christ : La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père.
Prière de reconnaissance
3
Nous prions constamment pour vous, et chaque fois que nous le faisons, nous remercions Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ.
4
En effet, nous avons appris que votre foi est ancrée dans le Christ Jésus et que vous portez un amour réel à tous les chrétiens.
5
Cette foi et cet amour découlent de l’espérance que vous avez placée dans les trésors que Dieu vous réserve dans les mondes célestes. Cette espérance, c’est la prédication de la vérité, le message de la Bonne Nouvelle, qui vous l’a fait connaître
6
en parvenant jusqu’à vous. Partout où cet Évangile pénètre, il gagne du terrain et porte des fruits toujours plus abondants. Il en a été de même parmi vous depuis le jour où vous l’avez entendu, et où vous avez saisi la vraie signification de la grâce de Dieu.
7
Épaphras, notre cher ami et collaborateur, vous a instruits. C’est un fidèle serviteur du Christ qui prend vos intérêts à cœur.
8
Il nous a dit quel amour l’Esprit vous inspire.
9
Aussi, depuis le jour où nous l’avons appris, nous ne vous avons jamais oubliés dans notre intercession. Nous demandons à Dieu que vous puissiez connaître et comprendre toujours mieux sa volonté. Que le Saint-Esprit vous accorde la sagesse et le discernement spirituel.
10
Nous lui demandons aussi que votre conduite fasse honneur au nom du Seigneur et lui plaise à tous égards, que vous réjouissiez son cœur en portant des fruits qui lui soient agréables ; c’est-à-dire toutes sortes d’activités utiles. Que vous fassiez des progrès dans la connaissance de Dieu.
11
Nous prions Dieu de vous fortifier par sa puissance admirable et illimitée. Ainsi, votre persévérance et votre patience croîtront et vous serez capables d’affronter avec courage, et même avec joie, toutes les difficultés qui pourront se présenter sur votre route.
12
Pleins de joie, vous remercierez le Père qui vous a accordé le privilège d’avoir part à l’héritage qu’il réserve aux chrétiens vivant dans la lumière.
13
Il nous a délivrés
du pouvoir des ténèbres
et nous a transférés
dans (l’éternel) royaume
de son Fils bien-aimé.
14
Étant unis à lui,
nous sommes rachetés
de notre servitude ;
nous recevons ainsi
le pardon des péchés.
La personne et l'œuvre du Christ
15
Ce Fils, il est l’image
du Dieu que nul ne voit,
donc le premier-né
de toute création ;
il a la primauté
sur toute créature.
16
En lui, tout fut créé
dans les cieux et sur la terre.
L’univers tout entier,
l’esprit et la matière,
trônes et seigneuries,
autorités, puissances.
Oui, par lui et pour lui
tout a été créé.
17
Il était déjà là ;
bien avant toutes choses ;
par lui, tout l’univers
est maintenu en vie.
18
L’Église, c’est son corps ;
lui seul en est la tête.
Origine et principe,
il est le premier-né
ressuscité des morts. C’est en lui que commence
une autre humanité.
Partout, en toutes choses,
il est au premier rang.
19
Car Dieu l’a décidé :
toute la plénitude
doit demeurer en lui.
20
Lui seul réconcilie
l’univers avec Dieu.
Dans les cieux, sur la terre,
Dieu fait régner la paix
par le sang que son Fils
a versé sur la croix.
21
Vous aussi, vous vous étiez écartés de votre destination primitive : vos pensées qui vous amenaient à faire des œuvres mauvaises en témoignaient ; par elles, vous étiez devenus pour Dieu des étrangers, des ennemis même ;
22
mais voici que le Christ vous a réconciliés avec lui par la mort de son corps humain. Vous pouvez à présent paraître saints, sans tache et sans reproche devant ses yeux, à une condition toutefois :
23
c’est que vous demeuriez inébranlables sur le fondement de la foi sans vous laisser écarter de l’espérance que l’Évangile a fait naître en vous. Cette Bonne Nouvelle que vous avez entendue a été publiée parmi toutes les créatures sous le ciel, et moi, Paul, j’en suis devenu le messager.
La mission de Paul en faveur de l'Église
24
C’est là ce qui fait ma joie, même si je dois souffrir pour vous. Je me réjouis de pouvoir ainsi, dans mes souffrances terrestres, qui sont aussi celles du Christ, accomplir ce qui reste à faire pour le douloureux enfantement de l’Église qui est son corps.
25
C’est de cette Église que Dieu m’a établi serviteur, pour votre bien. Il m’a donné mission d’annoncer partout sa parole dans toute sa plénitude.
26
Cette parole est un mystère resté secret depuis l’origine des siècles, caché aux générations passées ; mais, à présent, le voile a été enlevé, et tout est parvenu à la lumière pour ceux qui appartiennent à Dieu.
27
C’est à eux qu’il a voulu faire connaître quelles richesses, quelles splendeurs renferme son plan secret en faveur des non-Juifs. Ce secret, c’est tout simplement ceci : « le Christ en vous », c’est en lui que se concentre toute la gloire future.
28
C’est ce Christ que nous annonçons. C’est pour cela que nous avertissons chaque homme sans distinction et que nous enseignons à chacun la sagesse parfaite. Notre but est de placer tout homme en présence de Dieu et d’amener (les chrétiens) à leur pleine maturité spirituelle par une communion vivante avec le Christ.
29
Voilà pourquoi, tel un lutteur, je tends tout mon être et je travaille avec acharnement en me confiant dans les forces que me donne celui qui agit puissamment en moi.
-
Salutation
1
De la part de Paul, qui par la volonté de Dieu est apôtre de Jésus-Christ, et de la part de Timothée, notre frère.
2
A ceux qui appartiennent au peuple de Dieu à Colosses et qui sont nos fidèles frères dans la communion avec le Christ : Que Dieu notre Père vous accorde la grâce et la paix.
Prière de reconnaissance
3
Nous remercions toujours Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, quand nous prions pour vous.
4
En effet, nous avons entendu parler de votre foi en Jésus-Christ et de l’amour que vous avez pour tous les croyants.
5
Quand le message de la vérité, la Bonne Nouvelle, est parvenu pour la première fois chez vous, vous avez appris ce que Dieu vous réserve dans les cieux : votre foi et votre amour sont fondés sur cette espérance.
6
La Bonne Nouvelle se répand et porte des fruits dans le monde entier, tout comme elle l’a fait parmi vous depuis le jour où, pour la première fois, vous avez entendu parler de la grâce de Dieu et avez découvert ce qu’elle est véritablement.
7
C’est Épaphras, notre cher compagnon de service, qui vous a donné cet enseignement ; il travaille pour vous comme un fidèle serviteur du Christ.
8
Il nous a informés de l’amour que l’Esprit Saint vous a donné.
9
C’est pourquoi nous ne cessons pas de prier pour vous, depuis le jour où nous avons entendu parler de vous. Nous demandons à Dieu de vous faire connaître pleinement sa volonté, grâce à toute la sagesse et l’intelligence que donne son Esprit.
10
Ainsi, vous pourrez vous conduire d’une façon digne du Seigneur, en faisant toujours ce qui lui plaît. Vous produirez toutes sortes d’actions bonnes et progresserez dans la connaissance de Dieu.
11
Nous lui demandons de vous fortifier à tous égards par sa puissance glorieuse, afin que vous puissiez tout supporter avec patience.
12
Remerciez avec joie Dieu le Père : il vous a rendus capables d’avoir part aux biens qu’il réserve dans le royaume de lumière à ceux qui lui appartiennent.
13
Il nous a en effet arrachés à la puissance de la nuit et nous a fait passer dans le royaume de son Fils bien-aimé.
14
C’est par lui qu’il nous a délivrés du mal et que nos péchés sont pardonnés.
La personne et l'œuvre du Christ
15
Le Christ est l’image visible du Dieu invisible. Il est le Fils premier-né, supérieur à tout ce qui a été créé.
16
Car c’est par lui que Dieu a tout créé dans les cieux et sur la terre, ce qui est visible et ce qui est invisible, puissances spirituelles, dominations, autorités et pouvoirs. Dieu a tout créé par lui et pour lui.
17
Il existait avant toutes choses, et c’est par lui qu’elles sont toutes maintenues à leur place.
18
Il est la tête du corps, qui est l’Église ; c’est en lui que commence la vie nouvelle, il est le Fils premier-né, le premier à avoir été ramené d’entre les morts, afin d’avoir en tout le premier rang.
19
Car Dieu a décidé d’être pleinement présent en son Fils
20
et, par lui, il a voulu réconcilier l’univers entier avec lui. C’est par la mort de son Fils sur la croix qu’il a établi la paix pour tous, soit sur la terre soit dans les cieux.
21
Vous aussi, vous étiez autrefois loin de Dieu, vous étiez ses ennemis à cause de tout le mal que vous pensiez et commettiez.
22
Mais maintenant, par la mort que son Fils a subie dans son corps humain, Dieu vous a réconciliés avec lui, afin de vous faire paraître devant lui saints, sans défaut et irréprochables.
23
Cependant, il faut que vous demeuriez dans la foi, fermement établis sur de solides fondations, sans vous laisser écarter de l’espérance qui est la vôtre depuis que vous avez entendu la Bonne Nouvelle. Cette Bonne Nouvelle a été annoncée à l’humanité entière, et c’est d’elle que moi, Paul, je suis devenu le serviteur.
La mission de Paul en faveur de l'Église
24
Maintenant, je me réjouis des souffrances que j’éprouve pour vous. Car, en ma personne, je complète ainsi ce qui manque encore aux souffrances du Christ pour son corps, qui est l’Église.
25
Je suis devenu serviteur de l’Église, conformément à la mission que Dieu m’a confiée à votre égard : il m’a chargé d’annoncer pleinement son message,
26
c’est-à-dire le plan secret qu’il a tenu caché depuis toujours à toute l’humanité, mais qu’il a révélé maintenant aux croyants.
27
Car Dieu a voulu leur faire connaître ce plan secret, si riche et si magnifique, élaboré en faveur de tous les peuples. Et voici ce secret : le Christ est en vous et il vous donne l’assurance que vous aurez part à la gloire de Dieu.
28
Ainsi, nous annonçons le Christ à tout être humain. Nous avertissons et instruisons chacun, avec toute la sagesse possible, afin de rendre chacun spirituellement adulte dans l’union avec le Christ.
29
A cet effet, je travaille et lutte avec la force qui vient du Christ et qui agit en moi avec puissance.
Par lui pouvait désigner simplement la cause instrumentale de la création ; en lui indique que la puissance créatrice repose dans le Fils de Dieu. Dieu l'a déposée en lui, Dieu qui est l'Auteur premier de la création, mais qui n'opère que par le Fils, son organe vivant et personnel.
C'est pour cela que l'apôtre ne dit pas que le Fils a créé toutes choses, mais que toutes choses ont été créées en lui ; et que, d'autre part, il dit que toutes choses ont été créées non pas seulement par lui, instrument passif, mais en lui, qui concourait librement à cette œuvre créatrice.
- Comparer cette parole de saint Jean : "En lui était la vie" (Jean 1.4) et cette parole de Jésus : "Comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné au Fils d'avoir la vie en lui-même." (Jean 5.26)
Etre créé en lui exprime la même réalité intime et vivante qui se retrouve dans la personne de Christ à d'autres égards : être élu en lui, (Ephésiens 1.4) justifié en lui, (Galates 2.16) vivifié en lui, (1Corinthiens 15.22) réconcilié en lui. (2Corinthiens 5.19)
Ce terme désigne partout, à la fois, la médiation et l'agent, l'œuvre et la personne qui l'accomplit, parce que ces deux choses, en Christ, sont inséparables.
Le ciel et la terre, les choses visibles et les invisibles renferment tout l'univers, tout ce qui est créé. L'apôtre insiste sur le monde invisible des intelligences (comme dans Ephésiens 1.21 ; comparez Colossiens 2.10,15), non seulement parce qu'il a le plus d'importance à ses yeux, mais probablement par un motif qui convenait à son but actuel.
La pensée que Dieu aurait choisi un ange pour créer le monde et l'homme en particulier, était admise par plus d'un théologien juif du temps, aussi bien que par les docteurs judaïsants dont Paul tient à réfuter les erreurs. De là une vénération pour les anges qui pouvait facilement conduire à une sorte de culte idolâtre. (Colossiens 2.18)
Mais que le Fils de Dieu soit déclaré l'agent toutpuissant de la création, Celui en qui par qui, pour qui ont été créées toutes choses, les plus sublimes intelligences elles-mêmes, aussitôt sa divinité est établie, ces intelligences redescendent au rang qui leur appartient, une distinction absolue est tracée entre la créature et le Créateur, que le paganisme naturel au cœur de l'homme tend sans cesse à confondre. En même temps, cette doctrine donne à l'homme, créé à l'image de Dieu et racheté par celui qui l'a créé, une dignité infiniment plus élevée. Ramené dans la communion de son Sauveur, il est, par là même, en communion avec le Dieu souverain, Créateur du ciel et de la terre.
"Malgré la différence d'expressions, il existe ainsi, quant à la chose même, la plus parfaite harmonie entre la christologie de Jean et celle de Paul. Les termes d'image du Dieu invisible, de premier-né de la création, ne se trouvent pas dans saint Jean ; mais c'est lui qui déclare qu'on peut contempler dans le Fils toute la gloire du Dieu que nul n'a vu, que le Fils est "l'unique né du Père." Et de même ces paroles de notre verset 16 correspondent parfaitement à celles de Jean : "Toutes choses ont été faites par elle (la Parole, le Logos) et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle."" Olshausen.
Après avoir dit que toutes choses ont été créées en lui, Paul ajoute par lui. Le premier de ces termes indique la source toujours existante de la puissance créatrice en Christ ; le second exprime son action créatrice au dehors, et relativement aux créatures appelées à l'existence. Mais il y a plus : toutes choses ont été créées pour lui, c'est-à-dire que Christ est, dans son unité avec Dieu son Père, le but suprême de la création, qui est tout entière pour sa gloire. (Comparer Romains 11.36, note.) Aucun terme ne saurait rendre d'une manière plus absolue la pensée que Christ est Dieu, existant de toute éternité, un avec le Père.