ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Daniel 4.23

Et quant Ă  ce que le roi a vu un veillant, un saint, descendre des cieux et dire : Abattez l'arbre et dĂ©truisez-le ; toutefois laissez dans la terre le tronc de ses racines, avec un lien de fer et d'airain autour de lui, dans l'herbe des champs, et qu'il soit baignĂ© de la rosĂ©e des cieux, et qu'il ait sa part avec les bĂȘtes des champs jusqu'Ă  ce que sept temps passent sur lui,
Quant Ă  ce que le roi a vu un des saints qui veillent, descendre du ciel en disant : "Coupez l'arbre et le dĂ©truisez ; toutefois laissez en terre le tronc de ses racines, et liez-le avec des chaĂźnes de fer et d'airain parmi l'herbe des champs ; qu'il soit trempĂ© de la rosĂ©e du ciel, et qu'il ait sa portion avec les bĂȘtes des champs, jusqu'Ă  ce que sept temps aient passĂ© sur lui",
L'ordre de laisser le tronc avec les racines de l'arbre signifie que la royauté te sera rendue quand tu reconnaßtras que le véritable dominateur est au ciel.
Whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the sky, and saying, Cut down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him;
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Daniel 4

      13 Il perdra la raison et se comportera non comme un homme mais comme un animal, jusqu’à ce qu’aient passĂ© sept temps.
      14 Cette sentence est un dĂ©cret de ceux qui veillent ; cette rĂ©solution est un ordre des saints, afin que tous les vivants sachent que le TrĂšs-Haut domine sur toute royautĂ© humaine, qu’il accorde la royautĂ© Ă  qui il veut, et qu’il Ă©tablit roi le plus insignifiant des hommes. »
      15 Tel est le rĂȘve que j’ai eu, moi le roi Nabuchodonosor. Quant Ă  toi, Beltchatsar, donne-m’en l’interprĂ©tation puisque tous les sages de mon royaume s’en sont montrĂ©s incapables, mais toi, tu le peux, car l’esprit des dieux saints rĂ©side en toi.
      16 Alors Daniel, nommĂ© aussi Beltchatsar, demeura un moment interloqué : ses pensĂ©es l’effrayaient. Le roi reprit et dit : —Beltchatsar, que le songe et son explication ne te troublent pas ! —Mon Seigneur, rĂ©pondit Beltchatsar, je souhaiterais que ce songe s’applique Ă  tes ennemis, et sa signification Ă  tes adversaires !
      23 Mais si l’on a ordonnĂ© de prĂ©server la souche avec les racines de l’arbre, c’est que la royautĂ© te sera rendue dĂšs que tu auras reconnu que le Dieu des cieux est souverain.

      Daniel 5

      21 Il fut chassĂ© de la sociĂ©tĂ© des humains, sa raison devint semblable Ă  celle des bĂȘtes et il se mit Ă  vivre en compagnie des Ăąnes sauvages, il se nourrissait d’herbe comme les bƓufs et son corps Ă©tait trempĂ© par la rosĂ©e du ciel. Cela dura jusqu’au jour oĂč il reconnut que le Dieu trĂšs-haut est maĂźtre de toute royautĂ© humaine et qu’il Ă©lĂšve Ă  la royautĂ© qui il veut.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.