ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Daniel 4.23

Et quant Ă  ce que le roi a vu un veillant, un saint, descendre des cieux et dire : Abattez l'arbre et dĂ©truisez-le ; toutefois laissez dans la terre le tronc de ses racines, avec un lien de fer et d'airain autour de lui, dans l'herbe des champs, et qu'il soit baignĂ© de la rosĂ©e des cieux, et qu'il ait sa part avec les bĂȘtes des champs jusqu'Ă  ce que sept temps passent sur lui,
L'ordre de laisser le tronc avec les racines de l'arbre signifie que la royauté te sera rendue quand tu reconnaßtras que le véritable dominateur est au ciel.
Enfin, l’ordre de laisser subsister la souche de l’arbre avec ses racines signifie ceci : La royautĂ© te sera rendue dĂšs que tu auras reconnu que le Dieu du ciel est le maĂźtre.
Whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the sky, and saying, Cut down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him;
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Daniel 4

      13 Je voyais, dans les visions de ma tĂȘte, sur mon lit, et voici un veillant, un saint, descendit des cieux.
      14 Il cria avec force, et dit ainsi : Abattez l'arbre et coupez ses branches, faites tomber son feuillage et dispersez son fruit ; que les bĂȘtes s'enfuient de dessous lui, et les oiseaux, de ses branches.
      15 Toutefois, laissez dans la terre le tronc de ses racines, avec un lien de fer et d'airain autour de lui, dans l'herbe des champs ; et qu'il soit baignĂ© de la rosĂ©e des cieux, et qu'il ait, avec les bĂȘtes, sa part Ă  l'herbe de la terre ;
      16 que son coeur d'homme soit changĂ©, et qu'un coeur de bĂȘte lui soit donné ; et que sept temps passent sur lui.
      23 Et quant Ă  ce que le roi a vu un veillant, un saint, descendre des cieux et dire : Abattez l'arbre et dĂ©truisez-le ; toutefois laissez dans la terre le tronc de ses racines, avec un lien de fer et d'airain autour de lui, dans l'herbe des champs, et qu'il soit baignĂ© de la rosĂ©e des cieux, et qu'il ait sa part avec les bĂȘtes des champs jusqu'Ă  ce que sept temps passent sur lui,

      Daniel 5

      21 et il fut chassĂ© du milieu des fils des hommes, et son coeur fut rendu semblable Ă  celui des bĂȘtes, et sa demeure fut avec les Ăąnes sauvages ; on le nourrit d'herbe comme les boeufs, et son corps fut baignĂ© de la rosĂ©e des cieux, jusqu'Ă  ce qu'il connut que le Dieu TrĂšs-haut domine sur le royaume des hommes, et qu'il y Ă©tablit qui il veut.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.