ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Daniel 4.30

The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bùtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ?

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 10

      10 Il rĂ©gna d'abord sur Babel, Érec, Accad et CalnĂ©, au pays de Schinear.

      GenĂšse 11

      2 Comme ils étaient partis de l'orient, ils trouvÚrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitÚrent.
      3 Ils se dirent l'un à l'autre : Allons ! faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.
      4 Ils dirent encore : Allons ! bùtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre.
      5 L'Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bñtissaient les fils des hommes.
      6 Et l'Éternel dit : Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une mĂȘme langue, et c'est lĂ  ce qu'ils ont entrepris ; maintenant rien ne les empĂȘcherait de faire tout ce qu'ils auraient projetĂ©.
      7 Allons ! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.
      8 Et l'Éternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre ; et ils cessùrent de bñtir la ville.
      9 C'est pourquoi on l'appela du nom de Babel, car c'est là que l'Éternel confondit le langage de toute la terre, et c'est de là que l'Éternel les dispersa sur la face de toute la terre.

      1 Chroniques 29

      12 C'est de toi que viennent la richesse et la gloire, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir d'agrandir et d'affermir toutes choses.
      13 Maintenant, Î notre Dieu, nous te louons, et nous célébrons ton nom glorieux.
      14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons.

      2 Chroniques 2

      5 La maison que je vais bĂątir doit ĂȘtre grande, car notre Dieu est plus grand que tous les dieux.
      6 Mais qui a le pouvoir de lui bùtir une maison, puisque les cieux et les cieux des cieux ne peuvent le contenir ? Et qui suis-je pour lui bùtir une maison, si ce n'est pour faire brûler des parfums devant lui ?

      Esther 1

      4 Il montra la splendide richesse de son royaume et l'éclatante magnificence de sa grandeur pendant nombre de jours, pendant cent quatre-vingts jours.

      Psaumes 49

      20 (49 : 21) L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bĂȘtes que l'on Ă©gorge.

      Psaumes 73

      8 Ils raillent, et parlent méchamment d'opprimer ; Ils profÚrent des discours hautains,

      Psaumes 104

      1 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revĂȘtu d'Ă©clat et de magnificence !

      Psaumes 145

      5 Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté ; Je chanterai tes merveilles.
      6 On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
      7 Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célÚbre ta justice !
      8 L'Éternel est misĂ©ricordieux et compatissant, Lent Ă  la colĂšre et plein de bontĂ©.
      9 L'Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s'Ă©tendent sur toutes ses oeuvres.
      10 Toutes tes oeuvres te loueront, ĂŽ Éternel ! Et tes fidĂšles te bĂ©niront.
      11 Ils diront la gloire de ton rĂšgne, Et ils proclameront ta puissance,
      12 Pour faire connaĂźtre aux fils de l'homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton rĂšgne.

      Proverbes 16

      18 L'arrogance précÚde la ruine, Et l'orgueil précÚde la chute.

      EsaĂŻe 10

      8 Car il dit : Mes princes ne sont-ils pas autant de rois ?
      9 N'en a-t-il pas été de Calno comme de Carkemisch ? N'en a-t-il pas été de Hamath comme d'Arpad ? N'en a-t-il pas été de Samarie comme de Damas ?
      10 De mĂȘme que ma main a atteint les royaumes des idoles, OĂč il y avait plus d'images qu'Ă  JĂ©rusalem et Ă  Samarie,
      11 Ce que j'ai fait à Samarie et à ses idoles, Ne le ferai-je pas à Jérusalem et à ses images ?
      12 Mais, quand le Seigneur aura accompli toute son oeuvre Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Je punirai le roi d'Assyrie pour le fruit de son coeur orgueilleux, Et pour l'arrogance de ses regards hautains.
      13 Car il dit : C'est par la force de ma main que j'ai agi, C'est par ma sagesse, car je suis intelligent ; J'ai reculé les limites des peuples, et pillé leurs trésors, Et, comme un héros, j'ai renversé ceux qui siégeaient sur des trÎnes ;
      14 J'ai mis la main sur les richesses des peuples, comme sur un nid, Et, comme on ramasse des oeufs abandonnés, J'ai ramassé toute la terre : Nul n'a remué l'aile, Ni ouvert le bec, ni poussé un cri. -
      15 La hache se glorifie-t-elle envers celui qui s'en sert ? Ou la scie est-elle arrogante envers celui qui la manie ? Comme si la verge faisait mouvoir celui qui la lÚve, Comme si le bùton soulevait celui qui n'est pas du bois !

      EsaĂŻe 37

      24 Par tes serviteurs tu as insultĂ© le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J'ai gravi le sommet des montagnes, Les extrĂ©mitĂ©s du Liban ; Je couperai les plus Ă©levĂ©s de ses cĂšdres, Les plus beaux de ses cyprĂšs, Et j'atteindrai sa derniĂšre cime, Sa forĂȘt semblable Ă  un verger ;
      25 J'ai ouvert des sources, et j'en ai bu les eaux, Et je tarirai avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l'Égypte.

      Ezéchiel 28

      2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Ton coeur s'est Ă©levĂ©, et tu as dit : Je suis Dieu, Je suis assis sur le siĂšge de Dieu, au sein des mers ! Toi, tu es homme et non Dieu, Et tu prends ta volontĂ© pour la volontĂ© de Dieu.
      3 Voici, tu es plus sage que Daniel, Rien de secret n'est caché pour toi ;
      4 Par ta sagesse et par ton intelligence Tu t'es acquis des richesses, Tu as amassé de l'or et de l'argent Dans tes trésors ;
      5 Par ta grande sagesse et par ton commerce Tu as accru tes richesses, Et par tes richesses ton coeur s'est élevé.

      Ezéchiel 29

      3 Parle, et tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Pharaon, roi d'Égypte, Grand crocodile, qui te couches au milieu de tes fleuves, Et qui dis : Mon fleuve est à moi, c'est moi qui l'ai fait !

      Daniel 4

      30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bùtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ?

      Daniel 5

      18 O roi, le Dieu suprĂȘme avait donnĂ© Ă  Nebucadnetsar, ton pĂšre, l'empire, la grandeur, la gloire et la magnificence ;
      19 et à cause de la grandeur qu'il lui avait donnée, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues étaient dans la crainte et tremblaient devant lui. Le roi faisait mourir ceux qu'il voulait, et il laissait la vie à ceux qu'il voulait ; il élevait ceux qu'il voulait, et il abaissait ceux qu'il voulait.
      20 Mais lorsque son coeur s'éleva et que son esprit s'endurcit jusqu'à l'arrogance, il fut précipité de son trÎne royal et dépouillé de sa gloire ;

      Habacuc 1

      15 Il les fait tous monter avec l'hameçon, Il les attire dans son filet, Il les assemble dans ses rets : Aussi est-il dans la joie et dans l'allégresse.
      16 C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets ; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.

      Habacuc 2

      4 Voici, son ùme s'est enflée, elle n'est pas droite en lui ; Mais le juste vivra par sa foi.
      5 Pareil à celui qui est ivre et arrogant, L'orgueilleux ne demeure pas tranquille ; Il élargit sa bouche comme le séjour des morts, Il est insatiable comme la mort ; Il attire à lui toutes les nations, Il assemble auprÚs de lui tous les peuples.

      Luc 12

      19 et je dirai à mon ùme : Mon ùme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi.
      20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit mĂȘme ton Ăąme te sera redemandĂ©e ; et ce que tu as prĂ©parĂ©, pour qui cela sera-t-il ?

      Luc 14

      11 Car quiconque s'élÚve sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

      1 Corinthiens 10

      31 Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu.

      1 Pierre 5

      5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilité ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles.

      Apocalypse 16

      19 Et la grande ville fut divisée en trois parties, et les villes des nations tombÚrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colÚre.

      Apocalypse 17

      5 Sur son front était écrit un nom, un mystÚre : Babylone la grande, la mÚre des impudiques et des abominations de la terre.

      Apocalypse 18

      10 Se tenant éloignés, dans la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville puissante ! En une seule heure est venu ton jugement !
      21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable à une grande meule, et il la jeta dans la mer, en disant : Ainsi sera précipitée avec violence Babylone, la grande ville, et elle ne sera plus trouvée.

      Apocalypse 21

      24 Les nations marcheront Ă  sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
      25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car lĂ  il n'y aura point de nuit.
      26 On y apportera la gloire et l'honneur des nations.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.