TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Le rĂ©alisme du roi Salomon Le pasteur Bruno GAUTIER poursuit lâĂ©tude concernant le chemin du relĂšvement avec : le rĂ©alisme du roi Salomon. Le livre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EcclĂ©siaste 1.13 TopMessages Message texte Denys Lorsqu'ils entendirent parler de rĂ©surrection des morts, les uns se moquĂšrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons lĂ -dessus une autre ⊠SĂ©bastien . EcclĂ©siaste 1.13 EcclĂ©siaste 1.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Denys Lorsqu'ils entendirent parler de rĂ©surrection des morts, les uns se moquĂšrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons lĂ -dessus une autre ⊠SĂ©bastien . EcclĂ©siaste 1.13 EcclĂ©siaste 1.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Faire ce qui est juste (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu alors rappelez vous que dieu a un plan pour vous vos bĂ©nĂ©dictions peuvent ne pas arriver exactement de la mĂȘme ⊠Joyce Meyer EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EcclĂ©siaste 1.1-18 EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel EcclĂ©siaste 1.1-18 TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Garder les balances en Ă©quilibre (1) LâannĂ©e derniĂšre, Ă la veille de sa mort, lâattitude de mon pĂšre Ă©tait Ă©trange. Juste avant dâaller se coucher, il ⊠Sergio Fortes J. EcclĂ©siaste 1.1-26 EcclĂ©siaste 1.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Qu'est-ce que lâhermĂ©neutique biblique ? Qu'est-ce que l'hermĂ©neutique biblique ? L'hermĂ©neutique biblique est l'Ă©tude des principes et mĂ©thodes d'interprĂ©tation du texte biblique. De TimothĂ©e de ⊠Qu'est-ce que lâhermeÌneutique biblique ? C'est l'Ă©tude approfondie de la bible C'est rĂ©servĂ© aux intellectuels Je ne sais pas 147 participants Sur un total de 147 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EcclĂ©siaste 1.1-22 Segond 21 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. Segond 1910 J'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est lĂ une occupation pĂ©nible, Ă laquelle Dieu soumet les fils de l'homme. Segond 1978 (Colombe) © Jâai pris Ă cĆur de rechercher et dâexplorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel ; câest un souci fĂącheux que Dieu donne aux humains comme moyen dâhumiliation. Parole de Vie © Jâai pris soin dâĂ©tudier attentivement tout ce qui se passe dans le monde, pour en comprendre le sens. Câest un travail pĂ©nible que Dieu donne aux humains. Français Courant © Je me suis appliquĂ© Ă comprendre et Ă connaĂźtre ce qui se passe dans le monde Ă lâaide de toute ma sagesse. Câest lĂ une prĂ©occupation pĂ©nible que Dieu impose aux humains ! Semeur © Et je me suis appliquĂ© Ă Ă©tudier et Ă examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de sâappliquer Ă cette occupation pĂ©nible. Darby et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux : c'est une occupation ingrate que Dieu a donnĂ©e aux fils des hommes afin qu'ils s'y fatiguent. Martin Et j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă sonder par la sagesse tout ce qui se faisait sous les cieux, ce qui est une occupation fĂącheuse que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y occupent. Ostervald Et j'ai appliquĂ© mon coeur Ă rechercher et Ă sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux ; c'est lĂ une occupation pĂ©nible que Dieu a donnĂ©e aux hommes, afin qu'ils s'y exercent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ€ŚÖčŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚȘŚÖŒŚšÖ ŚÖŒÖ·ÖœŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŁŚÖŒŚ Ś ŚąÖŽŚ Ö°ŚÖ·ÖŁŚ ŚšÖžÖŚą Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appliquĂ© 05414 08804 mon cĆur 03820 Ă rechercher 01875 08800 et Ă sonder 08446 08800 par la sagesse 02451 tout ce qui se fait 06213 08738 sous les cieux 08064 : câest lĂ une occupation 06045 pĂ©nible 07451, Ă laquelle Dieu 0430 soumet 05414 08804 06031 08800 les fils 01121 de lâhomme 0120. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06031 - `anah(Qal) ĂȘtre occupĂ© Ă affliger, opprimer, humilier, ĂȘtre affligĂ©, ĂȘtre accablĂ© (Qal) ĂȘtre abattu ĂȘtre ⊠06045 - `inyanoccupation, tĂąche, emploi 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08446 - tuwrchercher, rechercher, espionner, explorer (Qal) rechercher, choisir, chercher comment faire quelque chose espionner, explorer explorateurs, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 19 C'est Ă la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, et ce jusqu'Ă ce que tu retournes Ă la terre, puisque câest dâelle que tu as Ă©tĂ© tirĂ©. Oui, tu es poussiĂšre et tu retourneras Ă la poussiĂšre. » Psaumes 111 2 Les Ćuvres de lâEternel sont grandes, recherchĂ©es par tous ceux qui les aiment. Proverbes 2 2 en prĂȘtant une oreille attentive Ă la sagesse et en inclinant ton cĆur Ă l'intelligence, 3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu Ă©lĂšves ta voix vers l'intelligence, 4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trĂ©sor, Proverbes 4 7 Voici le commencement de la sagesse : acquiers la sagesse et avec tout ce que tu possĂšdes acquiers l'intelligence. Proverbes 18 1 Celui qui se tient Ă l'Ă©cart cherche ce qui lui plaĂźt, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable. 15 Un cĆur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche. Proverbes 23 26 Mon fils, donne-moi ton cĆur et que tes yeux prennent plaisir Ă mes voies ! EcclĂ©siaste 1 13 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă rechercher et Ă explorer par la sagesse tout ce qui se fait sous le ciel : c'est une occupation pĂ©nible que Dieu rĂ©serve aux humains. 17 J'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse, mais aussi la folie et la stupiditĂ©. J'ai dĂ©couvert que cela aussi, cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 2 23 Ses journĂ©es ne sont toutes que souffrance et son activitĂ© n'est que chagrin. MĂȘme la nuit, son cĆur ne connaĂźt pas le repos. Cela aussi, câest de la fumĂ©e. 26 Oui, Ă l'homme qui lui est agrĂ©able il donne la sagesse, la connaissance et la joie, mais au pĂ©cheur il rĂ©serve la tĂąche de rĂ©colter et dâamasser des biens afin de les donner Ă celui qui est agrĂ©able Ă Dieu. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 3 10 J'ai vu quelle occupation Dieu rĂ©serve aux humains. EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que toute la peine que lâon se donne et tout le succĂšs que lâon recherche dans une entreprise ne sont motivĂ©s que par la jalousie de l'homme vis-Ă -vis de son prochain. Cela aussi, câest de la fumĂ©e et cela revient Ă poursuivre le vent. EcclĂ©siaste 7 25 Jâai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre, Ă explorer et Ă rechercher la sagesse et la raison des choses, Ă connaĂźtre la stupiditĂ© de la mĂ©chancetĂ© et la folie de la sottise, EcclĂ©siaste 8 9 Tout cela, je lâai vu et j'ai prĂȘtĂ© attention Ă tout ce qui se fait sous le soleil. Câest un temps oĂč l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. 16 Lorsque j'ai appliquĂ© mon cĆur Ă connaĂźtre la sagesse et Ă examiner les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur la terre â en effet, les yeux de l'homme ne goĂ»tent le sommeil ni le jour ni la nuit â 17 j'ai vu tout ce que Dieu fait. J'ai vu que l'homme ne peut pas comprendre lâĆuvre qui est accomplie sous le soleil. Il a beau se fatiguer Ă chercher, il nây parvient pas, et mĂȘme si un sage prĂ©tend avoir cette connaissance, il est incapable dây parvenir. EcclĂ©siaste 12 12 Attention, mon fils, Ă ce qui pourrait y ĂȘtre ajouté ! On nâen finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'Ă©tude fatigue le corps. 1 TimothĂ©e 4 15 Occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier Ă elles, afin que tes progrĂšs soient Ă©vidents pour tous. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.