TopTV VidĂ©o Enseignement ĂmoussĂ©? Retrouvez votre tranchant spirituel ! (2) â Bayless Conley Bonjour, merci de me rejoindre. Aujourd'hui, nous allons terminer un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois et qui ⊠Bayless Conley EcclĂ©siaste 10.1-20 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie EcclĂ©siaste 10.1-20 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond EcclĂ©siaste 9.1-20 EcclĂ©siaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EcclĂ©siaste 9.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour C'est Ă nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes Ă Jaffa, et fais venir Simon, surnommĂ© Pierre ; il est logĂ© chez un certain Simon, ⊠Keith Butler EcclĂ©siaste 3.1-14 Segond 21 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. Segond 1910 Quand l'insensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un fou ! Segond 1978 (Colombe) © Quand lâinsensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un insensé ! Parole de Vie © MĂȘme quand lâhomme stupide marche sur la route, il manque de bon sens. Cela fait dire Ă tout le monde quâil est fou. Français Courant © LâimbĂ©cile apparaĂźt sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate quâil est stupide. Semeur © Quand ce dernier sâavance en chemin, le bon sens lui fait dĂ©faut et il reprochera aux autres dâĂȘtre fous. Darby et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit Ă chacun qu'il est un insensĂ©. Martin Et mĂȘme quand le fou se met en chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : Il est fou. Ostervald Et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : VoilĂ un insensĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚÖ° *ŚŚ©ŚŚĄŚŚ **ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶ŚĄÖŒÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚÖŒÖŁŚÖč ŚÖžŚĄÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚĄÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry MĂȘme s'il lui arrive de prendre le bon chemin, le fou compromet tout par son manque de sens (Proverbes 13.15). D'autres traduisent : Et mĂȘme en chemin, quand il marche, le sens lui manque, et [cependant] il pense de chacun : Il est fou ! Plus il se produit, plus nombreux sont les tĂ©moins de sa folie, qui n'est Ă©galĂ©e que par son ridicule orgueil et par sa prĂ©somption. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand lâinsensĂ© 05530 marche 01980 08802 dans un chemin 01870, le sens 03820 lui manque 02638, et il dit 0559 08804 de chacun: VoilĂ un fou 05530 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠02638 - chaceravoir besoin de, manquant, nĂ©cessiteux, dĂ©pourvu, ĂȘtre privĂ© de 03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05530 - cakalinsensĂ©, sot 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 13 16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais lâhomme stupide fait Ă©talage de sa folie. Proverbes 18 2 Ce n'est pas Ă l'intelligence que lâhomme stupide prend plaisir, c'est Ă l'Ă©talage de ses pensĂ©es. 6 Les lĂšvres de lâhomme stupide se mĂȘlent aux querelles, et sa bouche appelle les coups. EcclĂ©siaste 5 3 Lorsque tu as fait un vĆu Ă Dieu, ne tarde pas Ă l'accomplir, car il n'aime pas les hommes stupides. Accomplis le vĆu que tu as fait ! EcclĂ©siaste 10 3 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. 1 Pierre 4 4 Aussi trouvent-ils Ă©trange que vous ne vous prĂ©cipitiez plus avec eux dans le mĂȘme dĂ©bordement de dĂ©bauche, et ils vous calomnient. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie EcclĂ©siaste 10.1-20 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond EcclĂ©siaste 9.1-20 EcclĂ©siaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EcclĂ©siaste 9.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour C'est Ă nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes Ă Jaffa, et fais venir Simon, surnommĂ© Pierre ; il est logĂ© chez un certain Simon, ⊠Keith Butler EcclĂ©siaste 3.1-14 Segond 21 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. Segond 1910 Quand l'insensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un fou ! Segond 1978 (Colombe) © Quand lâinsensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un insensé ! Parole de Vie © MĂȘme quand lâhomme stupide marche sur la route, il manque de bon sens. Cela fait dire Ă tout le monde quâil est fou. Français Courant © LâimbĂ©cile apparaĂźt sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate quâil est stupide. Semeur © Quand ce dernier sâavance en chemin, le bon sens lui fait dĂ©faut et il reprochera aux autres dâĂȘtre fous. Darby et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit Ă chacun qu'il est un insensĂ©. Martin Et mĂȘme quand le fou se met en chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : Il est fou. Ostervald Et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : VoilĂ un insensĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚÖ° *ŚŚ©ŚŚĄŚŚ **ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶ŚĄÖŒÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚÖŒÖŁŚÖč ŚÖžŚĄÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚĄÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry MĂȘme s'il lui arrive de prendre le bon chemin, le fou compromet tout par son manque de sens (Proverbes 13.15). D'autres traduisent : Et mĂȘme en chemin, quand il marche, le sens lui manque, et [cependant] il pense de chacun : Il est fou ! Plus il se produit, plus nombreux sont les tĂ©moins de sa folie, qui n'est Ă©galĂ©e que par son ridicule orgueil et par sa prĂ©somption. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand lâinsensĂ© 05530 marche 01980 08802 dans un chemin 01870, le sens 03820 lui manque 02638, et il dit 0559 08804 de chacun: VoilĂ un fou 05530 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠02638 - chaceravoir besoin de, manquant, nĂ©cessiteux, dĂ©pourvu, ĂȘtre privĂ© de 03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05530 - cakalinsensĂ©, sot 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 13 16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais lâhomme stupide fait Ă©talage de sa folie. Proverbes 18 2 Ce n'est pas Ă l'intelligence que lâhomme stupide prend plaisir, c'est Ă l'Ă©talage de ses pensĂ©es. 6 Les lĂšvres de lâhomme stupide se mĂȘlent aux querelles, et sa bouche appelle les coups. EcclĂ©siaste 5 3 Lorsque tu as fait un vĆu Ă Dieu, ne tarde pas Ă l'accomplir, car il n'aime pas les hommes stupides. Accomplis le vĆu que tu as fait ! EcclĂ©siaste 10 3 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. 1 Pierre 4 4 Aussi trouvent-ils Ă©trange que vous ne vous prĂ©cipitiez plus avec eux dans le mĂȘme dĂ©bordement de dĂ©bauche, et ils vous calomnient. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond EcclĂ©siaste 9.1-20 EcclĂ©siaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EcclĂ©siaste 9.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour C'est Ă nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes Ă Jaffa, et fais venir Simon, surnommĂ© Pierre ; il est logĂ© chez un certain Simon, ⊠Keith Butler EcclĂ©siaste 3.1-14 Segond 21 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. Segond 1910 Quand l'insensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un fou ! Segond 1978 (Colombe) © Quand lâinsensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un insensé ! Parole de Vie © MĂȘme quand lâhomme stupide marche sur la route, il manque de bon sens. Cela fait dire Ă tout le monde quâil est fou. Français Courant © LâimbĂ©cile apparaĂźt sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate quâil est stupide. Semeur © Quand ce dernier sâavance en chemin, le bon sens lui fait dĂ©faut et il reprochera aux autres dâĂȘtre fous. Darby et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit Ă chacun qu'il est un insensĂ©. Martin Et mĂȘme quand le fou se met en chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : Il est fou. Ostervald Et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : VoilĂ un insensĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚÖ° *ŚŚ©ŚŚĄŚŚ **ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶ŚĄÖŒÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚÖŒÖŁŚÖč ŚÖžŚĄÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚĄÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry MĂȘme s'il lui arrive de prendre le bon chemin, le fou compromet tout par son manque de sens (Proverbes 13.15). D'autres traduisent : Et mĂȘme en chemin, quand il marche, le sens lui manque, et [cependant] il pense de chacun : Il est fou ! Plus il se produit, plus nombreux sont les tĂ©moins de sa folie, qui n'est Ă©galĂ©e que par son ridicule orgueil et par sa prĂ©somption. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand lâinsensĂ© 05530 marche 01980 08802 dans un chemin 01870, le sens 03820 lui manque 02638, et il dit 0559 08804 de chacun: VoilĂ un fou 05530 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠02638 - chaceravoir besoin de, manquant, nĂ©cessiteux, dĂ©pourvu, ĂȘtre privĂ© de 03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05530 - cakalinsensĂ©, sot 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 13 16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais lâhomme stupide fait Ă©talage de sa folie. Proverbes 18 2 Ce n'est pas Ă l'intelligence que lâhomme stupide prend plaisir, c'est Ă l'Ă©talage de ses pensĂ©es. 6 Les lĂšvres de lâhomme stupide se mĂȘlent aux querelles, et sa bouche appelle les coups. EcclĂ©siaste 5 3 Lorsque tu as fait un vĆu Ă Dieu, ne tarde pas Ă l'accomplir, car il n'aime pas les hommes stupides. Accomplis le vĆu que tu as fait ! EcclĂ©siaste 10 3 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. 1 Pierre 4 4 Aussi trouvent-ils Ă©trange que vous ne vous prĂ©cipitiez plus avec eux dans le mĂȘme dĂ©bordement de dĂ©bauche, et ils vous calomnient. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EcclĂ©siaste 9.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour C'est Ă nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes Ă Jaffa, et fais venir Simon, surnommĂ© Pierre ; il est logĂ© chez un certain Simon, ⊠Keith Butler EcclĂ©siaste 3.1-14 Segond 21 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. Segond 1910 Quand l'insensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un fou ! Segond 1978 (Colombe) © Quand lâinsensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un insensé ! Parole de Vie © MĂȘme quand lâhomme stupide marche sur la route, il manque de bon sens. Cela fait dire Ă tout le monde quâil est fou. Français Courant © LâimbĂ©cile apparaĂźt sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate quâil est stupide. Semeur © Quand ce dernier sâavance en chemin, le bon sens lui fait dĂ©faut et il reprochera aux autres dâĂȘtre fous. Darby et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit Ă chacun qu'il est un insensĂ©. Martin Et mĂȘme quand le fou se met en chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : Il est fou. Ostervald Et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : VoilĂ un insensĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚÖ° *ŚŚ©ŚŚĄŚŚ **ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶ŚĄÖŒÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚÖŒÖŁŚÖč ŚÖžŚĄÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚĄÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry MĂȘme s'il lui arrive de prendre le bon chemin, le fou compromet tout par son manque de sens (Proverbes 13.15). D'autres traduisent : Et mĂȘme en chemin, quand il marche, le sens lui manque, et [cependant] il pense de chacun : Il est fou ! Plus il se produit, plus nombreux sont les tĂ©moins de sa folie, qui n'est Ă©galĂ©e que par son ridicule orgueil et par sa prĂ©somption. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand lâinsensĂ© 05530 marche 01980 08802 dans un chemin 01870, le sens 03820 lui manque 02638, et il dit 0559 08804 de chacun: VoilĂ un fou 05530 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠02638 - chaceravoir besoin de, manquant, nĂ©cessiteux, dĂ©pourvu, ĂȘtre privĂ© de 03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05530 - cakalinsensĂ©, sot 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 13 16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais lâhomme stupide fait Ă©talage de sa folie. Proverbes 18 2 Ce n'est pas Ă l'intelligence que lâhomme stupide prend plaisir, c'est Ă l'Ă©talage de ses pensĂ©es. 6 Les lĂšvres de lâhomme stupide se mĂȘlent aux querelles, et sa bouche appelle les coups. EcclĂ©siaste 5 3 Lorsque tu as fait un vĆu Ă Dieu, ne tarde pas Ă l'accomplir, car il n'aime pas les hommes stupides. Accomplis le vĆu que tu as fait ! EcclĂ©siaste 10 3 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. 1 Pierre 4 4 Aussi trouvent-ils Ă©trange que vous ne vous prĂ©cipitiez plus avec eux dans le mĂȘme dĂ©bordement de dĂ©bauche, et ils vous calomnient. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour C'est Ă nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes Ă Jaffa, et fais venir Simon, surnommĂ© Pierre ; il est logĂ© chez un certain Simon, ⊠Keith Butler EcclĂ©siaste 3.1-14 Segond 21 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. Segond 1910 Quand l'insensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un fou ! Segond 1978 (Colombe) © Quand lâinsensĂ© marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun : VoilĂ un insensé ! Parole de Vie © MĂȘme quand lâhomme stupide marche sur la route, il manque de bon sens. Cela fait dire Ă tout le monde quâil est fou. Français Courant © LâimbĂ©cile apparaĂźt sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate quâil est stupide. Semeur © Quand ce dernier sâavance en chemin, le bon sens lui fait dĂ©faut et il reprochera aux autres dâĂȘtre fous. Darby et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit Ă chacun qu'il est un insensĂ©. Martin Et mĂȘme quand le fou se met en chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : Il est fou. Ostervald Et mĂȘme, quand l'insensĂ© marche dans le chemin, le sens lui manque ; et il dit de chacun : VoilĂ un insensĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚÖ° *ŚŚ©ŚŚĄŚŚ **ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶ŚĄÖŒÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚÖŒÖŁŚÖč ŚÖžŚĄÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ ŚĄÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry MĂȘme s'il lui arrive de prendre le bon chemin, le fou compromet tout par son manque de sens (Proverbes 13.15). D'autres traduisent : Et mĂȘme en chemin, quand il marche, le sens lui manque, et [cependant] il pense de chacun : Il est fou ! Plus il se produit, plus nombreux sont les tĂ©moins de sa folie, qui n'est Ă©galĂ©e que par son ridicule orgueil et par sa prĂ©somption. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand lâinsensĂ© 05530 marche 01980 08802 dans un chemin 01870, le sens 03820 lui manque 02638, et il dit 0559 08804 de chacun: VoilĂ un fou 05530 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠02638 - chaceravoir besoin de, manquant, nĂ©cessiteux, dĂ©pourvu, ĂȘtre privĂ© de 03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05530 - cakalinsensĂ©, sot 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECCLĂSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Ăcrits » dans la Bible hĂ©braĂŻque, le 2 e dans les LXX, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Proverbes 13 16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais lâhomme stupide fait Ă©talage de sa folie. Proverbes 18 2 Ce n'est pas Ă l'intelligence que lâhomme stupide prend plaisir, c'est Ă l'Ă©talage de ses pensĂ©es. 6 Les lĂšvres de lâhomme stupide se mĂȘlent aux querelles, et sa bouche appelle les coups. EcclĂ©siaste 5 3 Lorsque tu as fait un vĆu Ă Dieu, ne tarde pas Ă l'accomplir, car il n'aime pas les hommes stupides. Accomplis le vĆu que tu as fait ! EcclĂ©siaste 10 3 Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il rĂ©vĂšle Ă tous quâil est un fou. 1 Pierre 4 4 Aussi trouvent-ils Ă©trange que vous ne vous prĂ©cipitiez plus avec eux dans le mĂȘme dĂ©bordement de dĂ©bauche, et ils vous calomnient. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.