Abonnez-vous 脿 la newsletter V2

Esa茂e 10.26

讜职注讜止专值吱专 注指诇指譁讬讜 讬职讛讜指证讛 爪职讘指讗讜止转謾 砖讈謹讜止讟 讻旨职诪址讻旨址芝转 诪执讚职讬指謻谉 讘旨职爪郑讜旨专 注讜止专值謶讘 讜旨诪址讟旨值謾讛讜旨謾 注址诇志讛址讬旨指謹诐 讜旨谞职砖讉指讗謻讜止 讘旨职讚侄芝专侄讱职 诪执爪职专指纸讬执诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 14

      16 Et toi, l猫ve ton b芒ton, tends ta main sur la mer et fends-la聽; ainsi les Isra茅lites p茅n茅treront au milieu de la mer 脿 pied sec.
      25 Il fit d茅vier les roues de leurs chars et rendit ainsi leur conduite difficile. Les Egyptiens dirent alors聽: 芦聽Prenons la fuite devant Isra毛l, car l'Eternel combat pour lui contre nous.聽禄
      26 L'Eternel dit 脿 Mo茂se聽: 芦聽Tends ta main sur la mer et l鈥檈au reviendra sur les Egyptiens, sur leurs chars et leurs cavaliers.聽禄
      27 Mo茂se tendit sa main sur la mer. Vers le matin, la mer reprit sa place. Les Egyptiens prirent la fuite 脿 son approche, mais l'Eternel les pr茅cipita au milieu de la mer.

      Juges 7

      25 Ils captur猫rent deux chefs de Madian appel茅s Oreb et Zeeb. Ils tu猫rent Oreb au rocher d'Oreb, et Zeeb au pressoir de Zeeb. Ils poursuivirent les Madianites et ils apport猫rent la t锚te d'Oreb et de Zeeb 脿 G茅d茅on de l'autre c么t茅 du Jourdain.

      2聽Rois 19

      35 Cette nuit-l脿, l'ange de l'Eternel sortit et frappa 185'000 hommes dans le camp des Assyriens. Quand on se leva le matin, ce n鈥櫭﹖aient plus que des cadavres.

      N茅h茅mie 9

      10 Tu as accompli des signes et des prodiges contre le pharaon, contre tous ses serviteurs et contre toute la population de son pays, parce que tu savais avec quelle arrogance ils les traitaient, et tu t鈥檈s ainsi fait la r茅putation qui est la tienne aujourd'hui.
      11 Tu as fendu la mer devant eux et ils l鈥檕nt travers茅e 脿 pied sec, tandis que tu pr茅cipitais leurs poursuivants au fond de l鈥檈au, pareils 脿 une pierre engloutie par des flots imp茅tueux.

      Psaumes 35

      23 R茅veille-toi, l猫ve-toi pour me faire justice, mon Dieu et mon Seigneur, d茅fends ma cause聽!

      Psaumes 83

      11 Ils ont 茅t茅 d茅truits 脿 En-Dor, ils sont devenus du fumier pour la terre.

      Psaumes 106

      10 Il les a sauv茅s de celui qui les d茅testait, il les a rachet茅s du pouvoir de l鈥檈nnemi.
      11 L鈥檈au a recouvert leurs adversaires聽: pas un seul n鈥檃 surv茅cu.

      Esa茂e 9

      4 Oui, toute chaussure port茅e dans la bataille et tout habit roul茅 dans le sang seront livr茅s aux flammes pour 锚tre r茅duits en cendres.

      Esa茂e 10

      16 C鈥檈st pourquoi le Seigneur, l鈥橢ternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, enverra le d茅p茅rissement parmi ses robustes guerriers聽; parmi ses dignitaires 茅clatera un incendie pareil 脿 celui d'un feu.
      17 La lumi猫re d'Isra毛l deviendra un feu et son Saint sera une flamme qui br没lera et d茅vastera ses buissons 茅pineux et ses ronces en un seul jour,
      18 qui fera enti猫rement dispara卯tre la gloire de sa for锚t et de son verger聽: elle ressemblera 脿 un malade qui d茅p茅rit.
      19 On pourra compter ce qui restera des arbres de sa for锚t et un enfant sera capable d鈥櫭ヽrire leur nombre.
      24 Cependant, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽: 芦聽Toi, mon peuple qui habites en Sion, n鈥檃ie pas peur de l'Assyrien聽! Il te frappe 脿 coups de b芒ton, il l猫ve son gourdin contre toi comme le faisaient les Egyptiens,
      26 L'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, brandira le fouet contre lui tout comme il a frapp茅 Madian au rocher d'Oreb, et il l猫vera encore son b芒ton sur la mer comme il l鈥檃 fait en Egypte.

      Esa茂e 11

      16 Il y aura une route pour le reste de son peuple, pour ceux qui seront rest茅s en Assyrie, comme il y en a eu une pour Isra毛l le jour o霉 il est sorti d'Egypte.

      Esa茂e 37

      36 L'ange de l'Eternel sortit et frappa 185'000 hommes dans le camp des Assyriens. Quand on se leva le matin, ce n鈥櫭﹖aient plus que des cadavres.
      37 Alors Sanch茅rib, le roi d'Assyrie, leva le camp et repartit, et il resta 脿 Ninive.
      38 Un jour o霉 il 茅tait prostern茅 dans le temple de son dieu Nisroc, ses fils Adramm茅lec et Sharetser le frapp猫rent de l'茅p茅e avant de se r茅fugier au pays d'Ararat. Son fils Esar-Haddon devint roi 脿 sa place.

      Esa茂e 51

      9 R茅veille-toi聽! R茅veille-toi聽! Couvre-toi de force, bras de l'Eternel聽! R茅veille-toi comme par le pass茅, comme dans les g茅n茅rations pr茅c茅dentes聽! N'est-ce pas toi qui as abattu l'Egypte, qui as transperc茅 le monstre聽?
      10 N'est-ce pas toi qui as mis 脿 sec la mer, l鈥檈au du grand ab卯me, qui as trac茅 dans les profondeurs de la mer un chemin pour le passage des rachet茅s聽?

      Habacuc 3

      7 Je vois les tentes de l'Ethiopie r茅duites 脿 rien, et les tentes du pays de Madian sont dans l'茅pouvante.
      8 L'Eternel est-il irrit茅 contre les fleuves聽? Est-ce contre les fleuves que s'enflamme ta col猫re, est-ce contre la mer que se d茅verse ta fureur, pour que tu sois mont茅 sur tes chevaux, sur ton char de victoire聽?
      9 Tu pr茅pares ton arc, tes serments sont les fl猫ches de ta parole. 鈥 Pause. Tu fends la terre par des torrents.
      10 A ton aspect, les montagnes tremblent, des trombes d'eau s'abattent, l'ab卯me fait entendre sa voix, il l猫ve ses mains en haut.
      11 Le soleil et la lune s'arr锚tent dans leur r茅sidence, 脿 la lumi猫re de tes fl猫ches qui partent, 脿 la clart茅 de ta lance qui brille.
      12 Tu parcours la terre dans ta fureur, tu 茅crases les nations dans ta col猫re.
      13 Tu sors pour d茅livrer ton peuple, pour d茅livrer celui que tu as consacr茅 par onction. Tu brises le fa卯te de la maison du m茅chant, tu la d茅truis de fond en comble. 鈥 Pause.
      14 Tu transperces de leurs propres fl猫ches la t锚te de ses chefs qui se pr茅cipitaient comme une temp锚te pour nous disperser. Ils poussaient des cris de joie, comme s'ils d茅voraient d茅j脿 le malheureux dans leur repaire.
      15 Avec tes chevaux tu parcours la mer, le bouillonnement de grandes eaux.

      Apocalypse 11

      18 Les nations se sont irrit茅es, mais ta col猫re aussi est venue聽; voici le moment de juger les morts, de r茅compenser tes serviteurs les proph猫tes, les saints et ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et de d茅truire ceux qui d茅truisent la terre.聽禄

      Apocalypse 19

      15 De sa bouche sortait une 茅p茅e aigu毛 [脿 deux tranchants] pour frapper les nations. Il les dirigera avec un sceptre de fer et il 茅crasera lui-m锚me le raisin dans la cuve 脿 vin de l'ardente col猫re du Dieu tout-puissant.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.