TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - ProphĂ©tisez sur votre futur - 224 Les versets Ă©tonnants Les versets Ă©tonnants Les versets Ă©tonnants Les versets Ă©tonnants Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu peut-il changer dâavis ? Dieu peut-il changer d'avis ? Malachie 3, verset 6 dĂ©clare « Je suis l'Ăternel, je ne change pas, et vous, ⊠Dieu peut-il changer dâavis ? Non, car Dieu ne change pas Oui, on le voit dans certains passages de la Bible Je ne sais pas 140 participants Sur un total de 140 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Lucien Ngaba - Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk (5) PrĂ©dication du Pasteur Lucien Ngaba Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle - culte Ă©vangĂ©lique EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 PassLeMot PassLeMot "Ce que j'ai dit, je le fais arriver ; ce que j'ai projetĂ©, je l'exĂ©cute" (Es 46:10) Les projets de paix que Dieu a prĂ©vus pour toi se rĂ©aliseront. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Dieu peut-il changer dâavis ? Dieu peut-il changer d'avis ? Malachie 3, verset 6 dĂ©clare « Je suis l'Ăternel, je ne change pas, et vous, ⊠Dieu peut-il changer dâavis ? Non, car Dieu ne change pas Oui, on le voit dans certains passages de la Bible Je ne sais pas 140 participants Sur un total de 140 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Lucien Ngaba - Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk (5) PrĂ©dication du Pasteur Lucien Ngaba Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle - culte Ă©vangĂ©lique EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 PassLeMot PassLeMot "Ce que j'ai dit, je le fais arriver ; ce que j'ai projetĂ©, je l'exĂ©cute" (Es 46:10) Les projets de paix que Dieu a prĂ©vus pour toi se rĂ©aliseront. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance - La puissance qui rĂ©side dans vos paroles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La parole de Dieu Eh bien, vous devez vous dĂ©barrasser du mĂ©lange dans vos vies. Le livre de Jacques dit ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Lucien Ngaba - Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk (5) PrĂ©dication du Pasteur Lucien Ngaba Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle - culte Ă©vangĂ©lique EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 PassLeMot PassLeMot "Ce que j'ai dit, je le fais arriver ; ce que j'ai projetĂ©, je l'exĂ©cute" (Es 46:10) Les projets de paix que Dieu a prĂ©vus pour toi se rĂ©aliseront. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Lucien Ngaba - Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk (5) PrĂ©dication du Pasteur Lucien Ngaba Dieu face Ă la priĂšre d'Habakuk - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle - culte Ă©vangĂ©lique EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 PassLeMot PassLeMot "Ce que j'ai dit, je le fais arriver ; ce que j'ai projetĂ©, je l'exĂ©cute" (Es 46:10) Les projets de paix que Dieu a prĂ©vus pour toi se rĂ©aliseront. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vos paroles impactent votre futur - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Tout dans votre vie pourrait ressembler Ă des eaux morts et dessĂ©chĂ©es. Mais si vous commencez Ă prophĂ©tiser la parole ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.10 PassLeMot PassLeMot "Ce que j'ai dit, je le fais arriver ; ce que j'ai projetĂ©, je l'exĂ©cute" (Es 46:10) Les projets de paix que Dieu a prĂ©vus pour toi se rĂ©aliseront. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Ce que j'ai dit, je le fais arriver ; ce que j'ai projetĂ©, je l'exĂ©cute" (Es 46:10) Les projets de paix que Dieu a prĂ©vus pour toi se rĂ©aliseront. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "DĂšs le commencement j'annonce l'avenir et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore" (Es 46.10) Dieu dĂ©sire te rĂ©vĂ©ler Ses projets pour ta vie. PassLeMot EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Mon dessein s'accomplira, oui, j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire (Es 46.10) Tu es fatiguĂ© d'attendre ? Ne doute pas, Ses promesses sont certaines. PassLeMot Lisa Giordanella EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot TopChrĂ©tien "Mon projet tiendra bon et j'exĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire." (Es 46.10) Cherche le plan de Dieu pour ta vie, abandonne toi, Dieu l'accomplira ! PassLeMot TopChrĂ©tien EsaĂŻe 46.10 Je pass' le mot TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), donnez vie au rĂȘve de Dieu pour vous ! Voici la suite de notre sĂ©rie sur "le rĂȘve de Dieu pour votre vie". Le 22 octobre 1879, Thomas Edison ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Aujourdâhui et demain "Vous ne savez pas ce que votre vie sera demain ! Vous ĂȘtes une vapeur qui paraĂźt pour un peu ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu a toujours un plan Je dis : mon projet tiendra bon, et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. ĂsaĂŻe 46.10 Un jour, un homme ⊠Bob Gass EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le rĂȘve de Dieu pour vous "En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixĂ© ; elle parle de la fin et ne mentira ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ne faites pas confiance aux hommes ArrĂȘtez de placer votre confiance dans lâĂȘtre humain ! Sa vie nâest quâun souffle ! Quelle est en effet sa ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PrĂ©parez-vous pour un nouveau dĂ©part ! "Voici, les premiĂšres choses se sont accomplies, et je vous en annonce de nouvelles ; avant qu'elles arrivent, je vous ⊠John Roos EsaĂŻe 46.10 EsaĂŻe 46.10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vie et la mort sont au pouvoir de la langue - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Alors je peux Ă©galement ĂȘtre une personne qui dĂ©clare la fin dĂšs le commencement. Bienvenue Ă La Vie dans la ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php EsaĂŻe 46.9-10 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sait toute chose avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie « Des minutes thĂ©ologiques » Ă la pour-titre « Dieu sait toutes ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EsaĂŻe 46.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠EsaĂŻe 46.1-13 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, jâai demandĂ© Ă ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journĂ©e. Je ⊠Delphine G. EsaĂŻe 45.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre : JĂ©sus le Serviteur de Dieu SĂ©rie: Qui dĂźtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - PubliĂ© le Dimanche 19 septembre 201 Ăglise Paris MĂ©tropole EsaĂŻe 42.1-12 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » Segond 1910 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâannonce dĂšs le commencement (Ce qui vient par) la suite Et longtemps dâavance Ce qui nâest pas encore accompli. Je dis : Mon projet tiendra bon, Et jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Parole de Vie © Depuis le commencement, jâai annoncĂ© ce qui devait arriver. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui ne sâest pas encore passĂ©. Je dis : mon projet se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Français Courant © DĂšs le dĂ©but, jâai annoncĂ© mon but. Longtemps Ă lâavance, jâai prĂ©dit ce qui nâa pas encore eu lieu. Je dis : voici mon projet, il se rĂ©alisera. Tout ce que je veux, je le fais. Semeur © DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. Darby dĂ©clarant dĂšs le commencement ce qui sera Ă la fin, et d'anciennetĂ© ce qui n'a pas Ă©tĂ© fait, disant : Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir, Martin Qui dĂ©clare dĂšs le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore Ă©tĂ© faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exĂ©cution tout mon bon plaisir. Ostervald J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore ; je dis : Mon dessein tiendra, et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ÖœŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŽÖŚŚȘ ŚÖŒŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖčŚÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚÖ”ŚšÖ ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŁŚ ŚȘÖžŚ§ÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°ŚŠÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez 44.26,28. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâannonce 05046 08688 dĂšs le commencement 07225 ce qui doit arriver 0319, Et longtemps dâavance 06924 ce qui nâest pas encore accompli 06213 08738 ; Je dis 0559 08802 : Mes arrĂȘts 06098 subsisteront 06965 08799, Et jâexĂ©cuterai 06213 08799 toute ma volontĂ© 02656. 0319 - 'achariythderniĂšre partie, fin fin, issue dernier temps (prophĂ©tique) postĂ©ritĂ©, reste dernier 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02656 - chephets 05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠06098 - `etsahconseil, avis, but 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06924 - qedemest, orient, antiquitĂ©, devant, ce qui est devant, le temps passĂ© 1a) devant, vient d'en ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07225 - re'shiythpremier, d'abord, commencement, meilleur, chef, principal, premier Ă©tat, les prĂ©mices Le plus excellent, le plus ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠VOLONTĂHĂ©br., le plus directement : khĂ©phets ( Esa 44:28 46:10 , etc.), qui renferme Ă la fois les notions d'inclination, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je susciterai lâhostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci tâĂ©crasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi lâancĂȘtre dâune grande nation ; je te bĂ©nirai, je ferai de toi un homme important et tu deviendras une source de bĂ©nĂ©diction pour dâautres. 3 Je bĂ©nirai ceux qui te bĂ©niront et je maudirai ceux qui tâoutrageront. Tous les peuples de la terre seront bĂ©nis Ă travers toi. GenĂšse 49 10 Le sceptre ne sâĂ©cartera pas de Juda, et lâinsigne de chef ne sera pas ĂŽtĂ© dâentre ses pieds jusquâĂ la venue de celui auquel ils appartiennent et Ă qui tous les peuples rendront obĂ©issance. 22 Joseph est un rameau fertile dâun arbre plein de fruits plantĂ© prĂšs dâune source. Ses branches grimpent et sâĂ©lancent par-dessus la muraille. 23 Des archers le provoquent, le prennent Ă partie, et le harcĂšlent de leurs flĂšches. 24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grĂące au secours du Puissant de Jacob, qui est le berger et le Roc sur lequel IsraĂ«l se fonde. 25 Oui, le Dieu de ton pĂšre viendra Ă ton secours, le Tout-Puissant te bĂ©nira. Quâil veuille te bĂ©nir dâen haut par des pluies abondantes et par des eaux dâen bas oĂč repose lâabĂźme, par de nombreux enfants et beaucoup de troupeaux. 26 Les bĂ©nĂ©dictions de ton pĂšre surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques. Que ces bĂ©nĂ©dictions soient sur la tĂȘte de Joseph, et sur le front du prince de ses frĂšres ! Nombres 24 17 Je le vois bien, mais ce nâest pas pour maintenant, je le contemple, mais non de prĂšs ; un astre monte de Jacob, un sceptre surgit dâIsraĂ«l ; il brise les flancs de Moab, il abat tous les fils de Seth. 18 Edom sera conquis ; SĂ©ir, son ennemi, tombera en sa possession. Le peuple dâIsraĂ«l accomplit des exploits. 19 Celui qui surgira de Jacob rĂ©gnera, et il fera pĂ©rir des villes les derniers survivants. 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. 21 Puis il vit les QĂ©niens et prononça son oracle : Ta demeure est solide, ton nid est juchĂ© sur le roc, 22 mais finalement le QĂ©nien sera exterminĂ© quand, en captivitĂ©, Assour tâemmĂšnera captif. 23 Enfin il prononça encore un oracle : HĂ©las : Qui survivra lorsque Dieu agira ? 24 Des bateaux viennent de Kittim, ils soumettront Assour, ils soumettront HĂ©ber, et mĂȘme ce dernier court Ă sa ruine. DeutĂ©ronome 4 24 Car lâEternel votre Dieu est comme un feu qui consume, un Dieu qui ne tolĂšre aucun rival. 25 âAinsi, lorsque vous aurez des enfants et des petits-enfants, et que vous aurez habitĂ© un certain temps dans le pays, si vous vous laissez aller Ă fabriquer des idoles reprĂ©sentant quoi que ce soit, si vous faites ainsi ce que lâEternel votre Dieu juge mauvais et que vous lâirritez, 26 je prends aujourdâhui Ă tĂ©moins contre vous le ciel et la terre : si vous faites cela, vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre du pays dont vous allez prendre possession aprĂšs avoir traversĂ© le *Jourdain, vous nây subsisterez pas longtemps, car vous serez entiĂšrement dĂ©truits. 27 LâEternel vous dispersera parmi les peuples et vous serez rĂ©duits Ă un petit nombre au milieu des nations chez lesquelles lâEternel vous forcera Ă aller. 28 LĂ , vous serez soumis Ă des dieux fabriquĂ©s par les hommes, des dieux de bois et de pierre, incapables de voir et dâentendre, de manger et de sentir. 29 Alors vous chercherez lâEternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cĆur et de tout votre ĂȘtre. 30 Dans votre dĂ©tresse, lorsque tous ces malheurs auront fondu sur vous, dans la suite des temps, vous reviendrez Ă lâEternel votre Dieu et vous lui obĂ©irez. 31 Car lâEternel votre Dieu est un Dieu compatissant, il ne vous abandonnera pas, ni ne vous dĂ©truira, il nâoubliera pas lâalliance quâil a conclue par serment avec vos ancĂȘtres. DeutĂ©ronome 28 15 âPar contre, si vous nâobĂ©issez pas Ă lâEternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourdâhui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous : 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. 20 LâEternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusquâĂ ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă disparaĂźtre, parce que vous mâaurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions. 21 LâEternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusquâĂ ce que vous disparaissiez. 23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer. 24 Au lieu de pluie, lâEternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 25 Il vous mettra en dĂ©route devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en dĂ©bandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiĂ©s. 26 Vos cadavres serviront de pĂąture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra dĂ©ranger. 27 LâEternel vous affligera dâulcĂšres, comme les Egyptiens, dâhĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables. 28 Il vous frappera de folie, dâaveuglement et dâĂ©garement dâesprit, 29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans lâobscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer. 30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelquâun bĂątit une maison, il ne sây installera pas ; sâil plante une vigne, il nâen recueillera pas les fruits. 31 Vos bĆufs seront abattus sous vos yeux, et vous nâen mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă votre secours. 32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă un peuple Ă©tranger ; vos yeux sâĂ©puiseront Ă force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous nây pourrez rien. 33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploitĂ©s et maltraitĂ©s. 34 A force de voir ce qui se prĂ©sentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison. 35 LâEternel vous frappera dâulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte. 36 LâEternel vous exilera â avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous â chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâauront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre. 37 Tous les peuples chez lesquels lâEternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision. 38 Vous sĂšmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres rĂ©coltes, car les sauterelles auront tout dĂ©vastĂ©. 39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous nâen boirez pas le vin, et vous nâaurez rien Ă y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©. 40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous nâen rĂ©colterez mĂȘme pas assez dâhuile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant dâĂȘtre mĂ»res. 41 Vous donnerez naissance Ă des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils sâen iront en captivitĂ©. 42 Les criquets dĂ©vasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres. 43 Les immigrĂ©s qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus Ă une position au-dessus de la vĂŽtre, tandis que vous dĂ©clinerez de plus en plus. 44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous nâaurez plus rien Ă leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier. 45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois quâil vous a donnĂ©s. 46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe dâavertissement Ă jamais. 47 Si vous ne servez pas lâEternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cĆur au sein de lâabondance en toutes choses, 48 vous serez asservis aux ennemis que lâEternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. LâEternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusquâĂ ce quâil vous ait dĂ©truits. 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 50 Ce sera une nation dâhommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants. 51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusquâĂ ce quâils vous aient fait pĂ©rir. 52 Ils assiĂ©geront vos villes jusquâĂ ce que sâĂ©croulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que lâEternel votre Dieu vous donne. 53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que lâEternel votre Dieu vous aura donnĂ©s. 54 Lâhomme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme quâil aura serrĂ©e contre son cĆur et les enfants qui lui resteront encore 55 de peur dâavoir Ă partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e quâelle ne se risquait mĂȘme pas Ă poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari quâelle a serrĂ© contre son cĆur, son fils et sa fille, 57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© quâelle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă cause de la dĂ©tresse Ă laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes. 58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, câest-Ă -dire lâEternel votre Dieu, 59 alors lâEternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes. 60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies dâEgypte que vous avez redoutĂ©es, et elles sâattacheront Ă vous. 61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusquâĂ ce que vous soyez exterminĂ©s. 62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus quâune poignĂ©e dâhommes, parce que vous nâaurez pas obĂ©i Ă lâEternel votre Dieu. 63 Il arrivera donc quâautant lâEternel sâĂ©tait plu Ă vous combler et Ă vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession, 64 et lâEternel vous dispersera parmi tous les peuples dâun bout de la terre Ă lâautre. LĂ , vous serez asservis Ă dâautres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres nâaurez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. LâEternel vous donnera lĂ un cĆur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera, 66 votre avenir sera trĂšs incertain, vous connaĂźtrez nuit et jour la peur, vous nâaurez aucune assurance pour votre vie. 67 La terreur envahira votre cĆur Ă cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement câĂ©tait le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? » 68 LâEternel vous fera reprendre le chemin de lâEgypte sur des bateaux, alors quâil vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter. Psaumes 33 11 Les plans de lâEternel demeurent pour toujours et ses projets subsistent dâĂąge en Ăąge. Psaumes 135 6 LâEternel accomplit tout ce quâil veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abĂźmes. Proverbes 19 21 Un homme forme de nombreux projets, mais câest le dessein de lâEternel qui se rĂ©alise. Proverbes 21 30 Face Ă lâEternel, il nây a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne. EsaĂŻe 41 22 Quâils les exposent donc, quâils nous annoncent ce qui doit arriver ! DĂ©clarez-nous quels sont les faits passĂ©s que vous avez prĂ©dits, pour que nous les examinions et que nous constations leur accomplissement, ou faites-nous entendre ce qui doit arriver ! 23 Annoncez-nous les choses qui doivent survenir plus tard, et nous saurons que vous ĂȘtes des dieux. Oui, faites quelque chose, que ce soit bien ou mal, afin quâen le voyant la crainte nous remplisse. EsaĂŻe 43 13 Oui, je le suis depuis toujours et il nây a personne qui puisse arracher de ma main. Ce que je rĂ©alise, qui pourrait lâannuler ? » EsaĂŻe 44 7 Qui est semblable Ă moi ? Quâil le dĂ©clare donc ! Quâil fasse donc savoir et quâil expose les Ă©vĂ©nements qui se sont produits depuis que jâai fondĂ© ce peuple pour toujours. Quâil annonce dâavance ce qui doit arriver. EsaĂŻe 45 21 Exposez votre cause, avancez vos raisons, dĂ©libĂ©rez ensemble. Qui donc a fait savoir ces choses dĂšs le lointain passĂ©, et qui, depuis longtemps, les avait annoncĂ©es ? Nâest-ce pas moi, moi, lâEternel ? Et en dehors de moi, il nây a pas de Dieu. Oui, en dehors de moi il nâest pas de Dieu juste, de Dieu qui sauve. EsaĂŻe 46 10 DĂšs le commencement, jâannonce lâavenir, et longtemps Ă lâavance ce qui nâest pas encore. Câest moi qui dis, et mon dessein sâaccomplira, oui, jâexĂ©cuterai tout ce que je dĂ©sire. 11 Câest moi qui appelle dâorient lâoiseau de proie ; dâun pays Ă©loignĂ©, lâhomme prĂ©vu par mes desseins. Ce que jâai dĂ©clarĂ©, je le fais arriver ; ce que jâai rĂ©solu, je lâexĂ©cuterai. Daniel 4 Actes 3 23 Celui qui refusera dâobĂ©ir Ă ce prophĂšte sera exclu de mon peuple par la mort. Actes 4 27 En effet, câest bien une ligue quâ*HĂ©rode et Ponce *Pilate, les nations et les peuples dâIsraĂ«l ont formĂ©e dans cette ville contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as choisi comme Messie. 28 Ils nâont fait quâaccomplir tout ce que tu avais dĂ©cidĂ© dâavance, dans ta puissance et ta volontĂ©. Actes 5 39 Ou bien, il vient de Dieu, et alors, vous ne pourrez pas le dĂ©truire. Ne prenez pas le risque de lutter contre Dieu. Le Conseil se rangea Ă son avis : Actes 15 18 Ainsi parle le Seigneur qui rĂ©alise ce quâil a prĂ©parĂ© de toute Ă©ternitĂ©. Romains 11 33 Combien profondes sont les richesses de Dieu, sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut dĂ©couvrir ses plans. 34 Car, Qui a connu la pensĂ©e du Seigneur ? Qui a Ă©tĂ© son conseiller ? EphĂ©siens 1 9 pour que nous connaissions le secret de son plan. Ce plan, il lâa fixĂ© dâavance, dans sa bontĂ©, en Christ, 10 pour conduire les temps vers lâaccomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit ĂȘtre rĂ©uni sous le gouvernement du Christ. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.