TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 19.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Gagnez la bataille contre l'Ă©tat de pĂ©chĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je voudrais vous partager la suite de l'enseignement de la semaine derniĂšre. Nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Gagnez la bataille contre l'Ă©tat de pĂ©chĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je voudrais vous partager la suite de l'enseignement de la semaine derniĂšre. Nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠David ThĂ©ry Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1910 Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vĂȘtements. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple ; sanctifie-le aujourdâhui et demain ; quâils nettoient leurs vĂȘtements. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple. Dis-leur de se rendre purs aujourdâhui et demain, et de laver leurs vĂȘtements. Français Courant © Le Seigneur dit encore Ă MoĂŻse : « Retourne vers le peuple et dis-leur de se purifier aujourdâhui et demain. Quâils lavent aussi leurs vĂȘtements. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa trouver le peuple et demande-lui dâaccomplir aujourdâhui et demain des rites de purification et de laver leurs vĂȘtements. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, et sanctifie-les, aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Martin L'Eternel dit aussi Ă MoĂŻse : va-t'en vers le peuple, et sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements ; Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va vers le peuple, sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚĄÖŚÖŒ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 15 Mesures pour la sanctification du peuple et l'inviolabilitĂ© de la montagne.La rĂ©vĂ©lation divine qui doit avoir lieu rĂ©clame un peuple prĂ©parĂ© Ă la recevoir. ConformĂ©ment Ă la nature de l'ancienne alliance, la prĂ©paration ordonnĂ©e est de nature extĂ©rieure ; mais chaque IsraĂ©lite doit comprendre que c'est la purification du cĆur par la repentance que Dieu a en vue dans cette purification extĂ©rieure.Tous les IsraĂ©lites doivent nettoyer d'eau leurs corps et leurs vĂȘtements. Pour la purification des vĂȘtements, comparez LĂ©vitique 11.25-28,40, etc. Deux jours entiers furent donnĂ©s au peuple pour se prĂ©parer de la sorte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798 vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 08765-les aujourdâhui 03117 et demain 04279, quâils lavent 03526 08765 leurs vĂȘtements 08071. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03526 - kabaclaver (en foulant), ĂȘtre lavĂ©, rĂ©aliser le travail d'un foulon (Qal) laveur, celui qui foule ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 2 Jacob dit Ă sa famille et Ă tous ceux qui Ă©taient avec lui : « Enlevez les dieux Ă©trangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vĂȘtements. Exode 19 10 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Va vers le peuple. Consacre-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vĂȘtements. 14 MoĂŻse descendit de la montagne vers le peuple. Il consacra le peuple et ils lavĂšrent leurs vĂȘtements. 15 Et il dit au peuple : « Soyez prĂȘts dans trois jours. Ne vous approchez d'aucune femme. » LĂ©vitique 11 25 et si quelquâun porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. 44 En effet, je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous vous consacrerez et *vous serez saints, car je suis saint ; vous ne vous rendrez pas impurs par tous ces reptiles qui rampent sur la terre. 45 En effet, je suis l'Eternel, qui vous ai fait sortir dâEgypte pour ĂȘtre votre Dieu, et vous serez saints car je suis saint. LĂ©vitique 15 5 Si quelquâun touche son lit, il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir. Nombres 8 7 Voici comment tu les purifieras. Asperge-les d'eau expiatoire. Qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vĂȘtements et qu'ils se purifient. 21 Les LĂ©vites se purifiĂšrent et lavĂšrent leurs vĂȘtements. Aaron fit pour eux le geste de prĂ©sentation, comme pour une offrande, devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux afin de les purifier. Nombres 31 24 Vous laverez vos vĂȘtements le septiĂšme jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. » JosuĂ© 3 5 JosuĂ© dit au peuple : « Consacrez-vous, car demain l'Eternel accomplira des merveilles au milieu de vous. » JosuĂ© 7 13 LĂšve-toi, consacre le peuple. Tu ordonneras : âConsacrez-vous pour demain, car voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Il y a un objet vouĂ© Ă la destruction au milieu de toi, IsraĂ«l. Tu ne pourras plus rĂ©sister Ă tes ennemis, jusqu'Ă ce que vous lâayez enlevĂ© du milieu de vous.â 1 Samuel 16 5 Il rĂ©pondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice Ă l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer IsaĂŻ et ses fils et les invita au sacrifice. 2 Chroniques 29 5 et il leur dit : « Ecoutez-moi, LĂ©vites ! Consacrez-vous maintenant et reconsacrez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, faites sortir ce qui est souillĂ© du sanctuaire. 34 Mais les prĂȘtres Ă©taient peu nombreux et ils ne parvinrent pas Ă enlever la peau de tous les holocaustes ; leurs frĂšres, les LĂ©vites, les aidĂšrent jusqu'Ă ce que la tĂąche soit terminĂ©e et que les autres prĂȘtres se soient consacrĂ©s. En effet, les LĂ©vites avaient eu un cĆur plus droit que les prĂȘtres pour se consacrer. 2 Chroniques 30 17 Comme il y avait dans l'assemblĂ©e beaucoup de personnes qui ne s'Ă©taient pas consacrĂ©es, les LĂ©vites se chargĂšrent de sacrifier lâagneau pascal pour tous ceux qui n'Ă©taient pas purs afin de les consacrer Ă l'Eternel. 18 En effet, une grande partie des membres du peuple, et en particulier ceux d'EphraĂŻm, de ManassĂ©, d'Issacar et de Zabulon, ne s'Ă©taient pas purifiĂ©s et ils mangĂšrent le repas de la PĂąque sans se conformer Ă ce qui est Ă©crit. Mais EzĂ©chias pria pour eux en disant : « Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner Ă 19 tous ceux qui ont appliquĂ© leur cĆur Ă rechercher Dieu, l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, mĂȘme sâils n'ont pas pratiquĂ© la sainte purification ! » Job 1 5 Quand les jours de festin Ă©taient passĂ©s, Job faisait venir ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un holocauste pour chacun d'eux. En effet, il se disait : « Peut-ĂȘtre mes fils ont-ils pĂ©chĂ©, peut-ĂȘtre ont-ils offensĂ© Dieu dans leur cĆur. » VoilĂ ce que faisait toujours Job. Zacharie 3 3 Or JosuĂ© portait des habits sales et se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange a pris la parole et a dit Ă ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez-lui les habits sales ! » Puis il a dit Ă Josué : « Regarde, je t'enlĂšve ta faute et je te mets des habits de fĂȘte. » 1 Corinthiens 6 11 Et c'est lĂ ce que vous Ă©tiez, certains d'entre vous. Mais vous avez Ă©tĂ© lavĂ©s, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s saints, mais vous avez Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s justes au nom du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et par l'Esprit de notre Dieu. HĂ©breux 10 22 Approchons-nous donc avec un cĆur sincĂšre, une foi inĂ©branlable, le cĆur purifiĂ© d'une mauvaise conscience et le corps lavĂ© d'une eau pure. Apocalypse 7 14 Je lui rĂ©pondis : « [Mon] seigneur, tu le sais. » Il me dit alors : « Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation. Ils ont lavĂ© leur robe, ils lâont blanchie dans le sang de l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.