Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 2

    • Naissance et enfance de Moïse

      1 Un homme de la tribu de Lévi épousa une fille de la même tribu.

      2 Elle devint enceinte et donna le jour à un fils. Elle vit que c’était un beau bébé et le cacha pendant trois mois.

      3 Quand elle ne parvint plus à le tenir caché, elle prit une corbeille en papyrus, l’enduisit d’asphalte et de poix et y plaça le petit garçon. Puis elle déposa la corbeille au milieu des joncs sur la rive du Nil.

      4 La sœur de l’enfant se posta à quelque distance pour voir ce qu’il en adviendrait.

      5 Peu après, la fille du pharaon descendit sur les bords du fleuve pour s’y baigner. Ses suivantes se promenaient sur la berge le long du Nil. Elle aperçut la corbeille au milieu des joncs et la fit chercher par sa servante.

      6 Elle l’ouvrit et vit l’enfant : c’était un petit garçon qui pleurait. Elle eut pitié de lui et dit : —C’est un petit des Hébreux.

      7 Alors la sœur de l’enfant s’approcha et dit à la fille du pharaon : —Veux-tu que j’aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux pour qu’elle t’allaite ce petit garçon ?

      8 La fille du pharaon lui dit : —Va ! La jeune fille alla donc chercher la mère de l’enfant.

      9 La princesse lui dit : —Emmène cet enfant-là et allaite-le pour moi. Je te paierai un salaire. La femme prit donc l’enfant et l’allaita.

      10 Quand il eut grandi, elle l’amena à la fille du pharaon. Celle-ci l’adopta comme son fils et lui donna le nom de Moïse (Sorti), car, dit-elle, je l’ai sauvé de l’eau.

      Moïse doit fuir au pays de Madian

      11 Lorsque Moïse fut devenu adulte, il alla rendre visite à ses frères de race et fut témoin des pénibles travaux qu’on leur imposait. Il vit un Egyptien qui rouait de coups l’un de ses frères hébreux.

      12 Après avoir regardé de côté et d’autre pour voir s’il n’y avait personne, il frappa l’Egyptien à mort et l’enfouit dans le sable.

      13 Le lendemain, il revint et aperçut deux Hébreux qui se battaient. Alors il dit à celui qui avait tort : —Pourquoi frappes-tu ton compagnon ?

      14 Mais celui-ci répliqua : —Qui t’a nommé chef et juge sur nous ? Veux-tu aussi me tuer comme tu as tué l’Egyptien ? Alors Moïse prit peur et se dit que l’affaire s’était ébruitée.

      15 Effectivement, le pharaon apprit ce qui s’était passé et chercha à faire mourir Moïse, mais celui-ci prit la fuite. Il se rendit au pays de Madian et s’assit près d’un puits.

      16 Le prêtre de Madian avait sept filles. Elles vinrent puiser de l’eau et remplirent les abreuvoirs pour faire boire le petit bétail de leur père.

      17 Mais les bergers survinrent et se mirent à les chasser. Alors Moïse intervint pour les défendre et fit boire leur troupeau.

      18 Quand elles revinrent vers Reouel leur père, celui-ci leur demanda : —Comment se fait-il que vous soyez si vite de retour aujourd’hui ?

      19 —Un Egyptien nous a défendues contre les bergers, dirent-elles, et même : il a puisé pour nous beaucoup d’eau et a fait boire le troupeau.

      20 —Où est cet homme à présent ? Pourquoi l’avez-vous laissé là-bas ? Allez le chercher pour qu’il vienne manger avec nous.

      21 Moïse accepta de s’établir chez cet homme qui lui donna sa fille Séphora en mariage.

      22 Elle lui donna un fils qu’il appela Guerchôm (Emigré en ces lieux) car, dit-il, je suis un émigré dans une terre étrangère.

      Dieu choisit Moïse pour libérer Israël

      23 Le temps passa. Le pharaon d’Egypte mourut et les Israélites gémissaient et criaient encore sous le poids de l’esclavage, et leur appel parvint jusqu’à Dieu.

      24 Dieu entendit leur plainte et se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac et avec Jacob.

      25 Il vit les Israélites et quelle était leur situation.
    • Naissance et enfance de Moïse

      1 03212 08799 Un homme 0376 de la maison 01004 de Lévi 03878 avait pris 03947 08799 pour femme une fille 01323 de Lévi 03878.

      2 Cette femme 0802 devint enceinte 02029 08799 et enfanta 03205 08799 un fils 01121. Elle vit 07200 08799 qu’il était beau 02896, et elle le cacha 06845 08799 pendant trois 07969 mois 03391.

      3 Ne pouvant 03201 08804 plus 05750 le cacher 06845 08687, elle prit 03947 08799 une caisse 08392 de jonc 01573, qu’elle enduisit 02560 08799 de bitume 02564 et de poix 02203 ; elle y mit 07760 08799 l’enfant 03206, et le déposa 07760 08799 parmi les roseaux 05488, sur le bord 08193 du fleuve 02975.

      4 La sœur 0269 de l’enfant se tint 03320 08691 à quelque distance 07350, pour savoir 03045 08800 ce qui lui arriverait 06213 08735.

      5 La fille 01323 de Pharaon 06547 descendit 03381 08799 au fleuve 02975 pour se baigner 07364 08800, et ses compagnes 05291 se promenèrent 01980 08802 le long 03027 du fleuve 02975. Elle aperçut 07200 08799 la caisse 08392 au milieu 08432 des roseaux 05488, et elle envoya 07971 08799 sa servante 0519 pour la prendre 03947 08799.

      6 Elle l’ouvrit 06605 08799, et vit 07200 08799 l’enfant 03206: c’était un petit garçon 05288 qui pleurait 01058 08802. Elle en eut pitié 02550 08799, et elle dit 0559 08799 : C’est un enfant 03206 des Hébreux 05680 !

      7 Alors la sœur 0269 de l’enfant dit 0559 08799 à la fille 01323 de Pharaon 06547 : Veux-tu que j’aille 03212 08799 te chercher 07121 08804 une nourrice 03243 08688 parmi les femmes 0802 des Hébreux 05680, pour allaiter 03243 08686 cet enfant 03206 ?

      8 Va 03212 08798, lui répondit 0559 08799 la fille 01323 de Pharaon 06547. Et la jeune fille 05959 alla 03212 08799 chercher 07121 08799 la mère 0517 de l’enfant 03206.

      9 La fille 01323 de Pharaon 06547 lui dit 0559 08799 : Emporte 03212 08685 cet enfant 03206, et allaite 03243 08685-le-moi ; je te donnerai 05414 08799 ton salaire 07939. La femme 0802 prit 03947 08799 l’enfant 03206, et l’allaita 05134 08686.

      10 Quand il 03206 eut grandi 01431 08799, elle l’amena 0935 08686 à la fille 01323 de Pharaon 06547, et il fut pour elle comme un fils 01121. Elle lui donna 07121 08799 le nom 08034 de Moïse 04872, car, dit 0559 08799-elle, je l’ai retiré 04871 08804 des eaux 04325.

      Moïse doit fuir au pays de Madian

      11 En ce temps 03117-là, Moïse 04872, devenu grand 01431 08799, se rendit 03318 08799 vers ses frères 0251, et fut témoin 07200 08799 de leurs pénibles travaux 05450. Il vit 07200 08799 un Egyptien 04713 0376 qui frappait 05221 08688 un Hébreu 05680 d’entre ses frères 0251.

      12 Il regarda 06437 08799 de côté 03541 et d’autre 03541, et, voyant 07200 08799 qu’il n’y avait personne 0376, il tua 05221 08686 l’Egyptien 04713, et le cacha 02934 08799 dans le sable 02344.

      13 Il sortit 03318 08799 le jour 03117 suivant 08145 ; et voici, deux 08147 0582 Hébreux 05680 se querellaient 05327 08737. Il dit 0559 08799 à celui qui avait tort 07563 : Pourquoi frappes 05221 08686-tu ton prochain 07453 ?

      14 Et cet homme répondit 0559 08799 : Qui t 0376’a établi 07760 08804 chef 08269 et juge 08199 08802 sur nous ? Penses 0559 08802-tu me tuer 02026 08800, comme tu as tué 02026 08804 l’Egyptien 04713 ? Moïse 04872 eut peur 03372 08799, et dit 0559 08799 : Certainement 0403 la chose 01697 est connue 03045 08738.

      15 Pharaon 06547 apprit 08085 08799 ce qui s’était passé 01697, et il cherchait 01245 08762 à faire mourir 02026 08800 Moïse 04872. Mais Moïse 04872 s’enfuit 01272 08799 de devant 06440 Pharaon 06547, et il se retira 03427 08799 dans le pays 0776 de Madian 04080, où il s’arrêta 03427 08799 près d’un puits 0875.

      16 Le sacrificateur 03548 de Madian 04080 avait sept 07651 filles 01323. Elles vinrent 0935 08799 puiser 01802 08799 de l’eau, et elles remplirent 04390 08762 les auges 07298 pour abreuver 08248 08687 le troupeau 06629 de leur père 01.

      17 Les bergers 07462 08802 arrivèrent 0935 08799, et les chassèrent 01644 08762. Alors Moïse 04872 se leva 06965 08799, prit leur défense 03467 08686, et fit boire 08248 08686 leur troupeau 06629.

      18 Quand elles furent de retour 0935 08799 auprès de Réuel 07467, leur père 01, il dit 0559 08799 : Pourquoi 04069 revenez 0935 08800-vous si tôt 04116 08765 aujourd’hui 03117 ?

      19 Elles répondirent 0559 08799 : Un Egyptien 04713 0376 nous a délivrées 05337 08689 de la main 03027 des bergers 07462 08802, 01802 08800 et même il nous a puisé 01802 08804 de l’eau, et a fait boire 08248 08686 le troupeau 06629.

      20 Et il dit 0559 08799 à ses filles 01323 : Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé 05800 08804 cet homme 0376 ? Appelez 07121 08798-le, pour qu’il prenne 0398 08799 quelque nourriture 03899.

      21 Moïse 04872 se décida 02974 08686 à demeurer 03427 08800 chez cet homme 0376, qui lui 04872 donna 05414 08799 pour femme Séphora 06855, sa fille 01323.

      22 Elle enfanta 03205 08799 un fils 01121, qu’il appela 07121 08799 du nom 08034 de Guerschom 01647, car, dit 0559 08804-il, j’habite 01616 un pays 0776 étranger 05237.

      Dieu choisit Moïse pour libérer Israël

      23 Longtemps après 01992 07227 03117, le roi 04428 d’Egypte 04714 mourut 04191 08799, et les enfants 01121 d’Israël 03478 gémissaient 0584 08735 encore sous 04480 la servitude 05656, et poussaient des cris 02199 08799. Ces cris 07775, que leur arrachait la servitude 05656, montèrent 05927 08799 jusqu’à Dieu 0430.

      24 Dieu 0430 entendit 08085 08799 leurs gémissements 05009, et se 0430 souvint 02142 08799 de son alliance 01285 avec Abraham 085, Isaac 03327 et Jacob 03290.

      25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 d’Israël 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799.
    • Naissance et enfance de Moïse

      1 Un homme de la maison de Lévi avait pris pour femme une fille de Lévi.

      2 Cette femme devint enceinte et enfanta un fils. Elle vit qu'il était beau, et elle le cacha pendant trois mois.

      3 Ne pouvant plus le cacher, elle prit une caisse de jonc, qu'elle enduisit de bitume et de poix ; elle y mit l'enfant, et le déposa parmi les roseaux, sur le bord du fleuve.

      4 La soeur de l'enfant se tint à quelque distance, pour savoir ce qui lui arriverait.

      5 La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner, et ses compagnes se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre.

      6 Elle l'ouvrit, et vit l'enfant : c'était un petit garçon qui pleurait. Elle en eut pitié, et elle dit : C'est un enfant des Hébreux !

      7 Alors la soeur de l'enfant dit à la fille de Pharaon : Veux-tu que j'aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux, pour allaiter cet enfant ?

      8 Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.

      9 La fille de Pharaon lui dit : Emporte cet enfant, et allaite-le-moi ; je te donnerai ton salaire. La femme prit l'enfant, et l'allaita.

      10 Quand il eut grandi, elle l'amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit-elle, je l'ai retiré des eaux.

      Moïse doit fuir au pays de Madian

      11 En ce temps-là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d'entre ses frères.

      12 Il regarda de côté et d'autre, et, voyant qu'il n'y avait personne, il tua l'Égyptien, et le cacha dans le sable.

      13 Il sortit le jour suivant ; et voici, deux Hébreux se querellaient. Il dit à celui qui avait tort : Pourquoi frappes-tu ton prochain ?

      14 Et cet homme répondit : Qui t'a établi chef et juge sur nous ? Penses-tu me tuer, comme tu as tué l'Égyptien ? Moïse eut peur, et dit : Certainement la chose est connue.

      15 Pharaon apprit ce qui s'était passé, et il cherchait à faire mourir Moïse. Mais Moïse s'enfuit de devant Pharaon, et il se retira dans le pays de Madian, où il s'arrêta près d'un puits.

      16 Le sacrificateur de Madian avait sept filles. Elle vinrent puiser de l'eau, et elles remplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père.

      17 Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse se leva, prit leur défense, et fit boire leur troupeau.

      18 Quand elles furent de retour auprès de Réuel, leur père, il dit : Pourquoi revenez-vous si tôt aujourd'hui ?

      19 Elles répondirent : Un Égyptien nous a délivrées de la main des bergers, et même il nous a puisé de l'eau, et a fait boire le troupeau.

      20 Et il dit à ses filles : Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez-le, pour qu'il prenne quelque nourriture.

      21 Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna pour femme Séphora, sa fille.

      22 Elle enfanta un fils, qu'il appela du nom de Guerschom, car, dit-il, j'habite un pays étranger.

      Dieu choisit Moïse pour libérer Israël

      23 Longtemps après, le roi d'Égypte mourut, et les enfants d'Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu'à Dieu.

      24 Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.

      25 Dieu regarda les enfants d'Israël, et il en eut compassion.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 2

      10 Quand il eut grandi, elle l'amena à la fille du pharaon et il fut un fils pour elle. Elle l'appela Moïse, « car, dit-elle, je l'ai retiré de l'eau. »
      22 Elle mit au monde un fils, qu'il appela Guershom « car, dit-il, je suis en exil dans un pays étranger. »

      Exode 18

      3 Il prit aussi les deux fils de Séphora ; l'un s’appelait Guershom, car Moïse avait dit : « Je suis en exil dans un pays étranger »,
      4 l'autre s’appelait Eliézer, car il avait dit : « Le Dieu de mon père m'a secouru et il m'a délivré de l'épée du pharaon. »

      Exode 22

      21 » Tu ne feras pas de mal à la veuve ni à l'orphelin.

      1 Chroniques 16

      20 ils erraient d'une nation à l'autre #et d'un royaume vers un autre peuple, #

      1 Chroniques 23

      14 Quant aux fils de Moïse, homme de Dieu, ils furent comptés dans la tribu de Lévi.
      15 Fils de Moïse : Guershom et Eliézer.
      16 Fils de Guershom : Shebuel, le chef.
      17 Les descendants d'Eliézer furent : Rechabia, le chef, et ses très nombreux fils ; Eliézer lui-même n'eut pas d'autre fils.

      1 Chroniques 29

      15 Nous sommes devant toi des étrangers et des immigrés, comme tous nos ancêtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir.

      Psaumes 39

      12 Tu corriges l’homme en le punissant de sa faute, tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme n’est qu’un souffle. – Pause.

      Psaumes 119

      19 Je suis un étranger sur la terre : ne me cache pas tes commandements !

      Actes 7

      29 A cette parole, Moïse a pris la fuite et est allé habiter dans le pays de Madian, où il a eu deux fils.

      Hébreux 11

      13 C'est dans la foi qu'ils sont tous morts, sans avoir reçu les biens promis, mais ils les ont vus et salués de loin, et ils ont reconnu qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre.
      14 Ceux qui parlent ainsi montrent qu'ils cherchent une patrie.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.