TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (1) INTRODUCTION L'Ă©glise de demain â que sera-t-elle? Chacun a sans doute son idĂ©e Ă lui. Certains voudraient que l'Ă©glise grandisse, ⊠MichaĂ«l Williams Exode 23.2 Exode 23.2 TopMessages Message texte N'abandonnez pas votre vision Gen.37:1-11 INTRODUCTION Combien dâentre vous ont rĂȘvĂ© la nuit derniĂšre? Selon des recherches, chacun rĂȘve 4 Ă 5 fois chaque ⊠MichaĂ«l Williams Exode 23.2 Exode 23.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommes-nous en train de devenir des moutons de Panurge ? Le politiquement, religieusement, idĂ©ologiquement correcte n'est-il pas en train de nous imposer sa dictature de la bien-pensance oĂč ça devient ⊠CDLR Exode 23.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte N'abandonnez pas votre vision Gen.37:1-11 INTRODUCTION Combien dâentre vous ont rĂȘvĂ© la nuit derniĂšre? Selon des recherches, chacun rĂȘve 4 Ă 5 fois chaque ⊠MichaĂ«l Williams Exode 23.2 Exode 23.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommes-nous en train de devenir des moutons de Panurge ? Le politiquement, religieusement, idĂ©ologiquement correcte n'est-il pas en train de nous imposer sa dictature de la bien-pensance oĂč ça devient ⊠CDLR Exode 23.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sommes-nous en train de devenir des moutons de Panurge ? Le politiquement, religieusement, idĂ©ologiquement correcte n'est-il pas en train de nous imposer sa dictature de la bien-pensance oĂč ça devient ⊠CDLR Exode 23.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Oser aller Ă contre courant Les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ©s Ă emboĂźter le pas au dictat de la pensĂ©e dominante, condamnĂ©s Ă ĂȘtre des moutons de ⊠CDLR Exode 23.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement A quel modĂšle les chrĂ©tiens sont-ils appelĂ© Ă se conformer ? Quel modĂšle, quelle ligne de conduite les chrĂ©tiens sont-ils appellĂ©s Ă adopter, Ă suivre ? Vous connaissez sans doute Romains ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vaincre l'incrĂ©dulitĂ© (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis heureux que vous me rejoigniez aujourd'hui. Je vais parler de quelque chose qui a empĂȘchĂ© ⊠Bayless Conley Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement HĂ©riter de toutes les promesses de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Ătes-vous prĂȘt pour la parole ? D'accord, plongeons tout de suite dans la parole. Aujourd'hui, je vais parler de l'hĂ©ritage. ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les cadeaux aveuglent ! Les conflits d'intĂ©rĂȘt, le lobbying et la pratique des pots de vin Ă la lumiĂšre de la Bible. Que dit ⊠CDLR Exode 23.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 23.1-33 TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Connais-tu la guerre spirituelle ? Connais-tu la guerre spirituelle ? Introduction - lâEglise est la fiancĂ©e de Dieu / relation de Dieu avec son Ă©glise ⊠Tony Tornatore Exode 23.1-33 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La dĂ©couverte des bĂ©nĂ©dictions de Dieu "Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protĂ©ger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai ⊠John Roos Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-33 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 23.1-33 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne suivras pas la majoritĂ© pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre pour violer la justice. Segond 1910 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne dĂ©poseras point dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© du grand nombre, pour violer la justice. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne suivras pas la multitude pour faire le mal et tu ne dĂ©poseras pas dans un procĂšs en te mettant du cĂŽtĂ© de la multitude, pour violer la justice. Parole de Vie © Ne suivez pas lâavis du plus grand nombre pour faire le mal. Quand vous ĂȘtes tĂ©moins dans un procĂšs, ne suivez pas lâavis du plus grand nombre, si les gens suivent un chemin tordu. Français Courant © Ne vous laissez pas entraĂźner par une majoritĂ© Ă faire ce qui est mal ; dans un procĂšs, ne tĂ©moignez pas sous lâinfluence de la majoritĂ©, si elle cherche Ă fausser le cours de la justice. Semeur © Ne suis pas la majoritĂ© pour faire le mal et, si tu es appelĂ© Ă tĂ©moigner dans un procĂšs, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Darby Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. Martin Tu ne suivras point la multitude pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras point dans un procĂšs en sorte que tu te dĂ©tournes aprĂšs plusieurs pour pervertir [le droit]. Ostervald Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et lorsque tu tĂ©moigneras dans un procĂšs, tu ne te dĂ©tourneras point pour suivre le plus grand nombre et pervertir le droit. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖœŚÖŸŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚšÖžŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚȘŚ World English Bible "You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 et 3 Ces versets renferment deux recommandations parallĂšles et qui font contraste. Elles s'adressent Ă la fois au juge et au tĂ©moin. Ils doivent tous deux, l'un dans sa sentence, l'autre dans ses tĂ©moignages, rĂ©sister Ă l'entraĂźnement que pourraient exercer sur eux les passions de la foule. Au verset 2, la seconde proposition sert Ă prĂ©ciser la premiĂšre, dont la forme est plus gĂ©nĂ©rale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne dĂ©poseras 06030 08799 point dans un procĂšs 07379 en te mettant du cĂŽtĂ© 05186 08800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 08687 la justice. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07379 - riyblutte, controverse, dispute lutte, querelle controverse, cause Ă procĂšs 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 12 Et Dieu regarda la terre, et voici, elle Ă©tait corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. GenĂšse 7 1 Et l'Ăternel dit Ă Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi en cette gĂ©nĂ©ration. GenĂšse 19 4 Ils n'Ă©taient pas encore couchĂ©s que les hommes de la ville, les hommes de Sodome, entourĂšrent la maison, depuis le jeune homme jusqu'au vieillard, tout le peuple de tous les bouts de la ville. 7 et il dit : Je vous prie, mes frĂšres, ne faites pas ce mal. 8 Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme ; laissez-moi les faire sortir vers vous, et faites-leur comme il vous plaira. Seulement, Ă ces hommes ne faites rien, car c'est pour cela qu'ils sont venus Ă l'ombre de mon toit. 9 Et ils dirent : Retire-toi ! Et ils dirent : Cet individu est venu pour sĂ©journer ici et il veut faire le juge ! Maintenant nous te ferons pis qu'Ă eux. Et ils pressaient beaucoup Lot, et s'approchĂšrent pour briser la porte. Exode 23 2 Tu n'iras pas aprĂšs la foule, pour mal faire ; et tu ne rĂ©pondras pas dans un procĂšs en penchant du cĂŽtĂ© de la foule, pour faire flĂ©chir le jugement. 6 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de ton indigent dans son procĂšs. 7 Tu t'Ă©loigneras de la parole de mensonge, et tu ne tueras pas l'innocent et le juste ; car je ne justifierai pas le mĂ©chant. Exode 32 1 Et quand le peuple vit que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne, le peuple s'assembla auprĂšs d'Aaron, et ils lui dirent : LĂšve-toi, fais-nous un dieu qui aille devant nous ; car ce MoĂŻse, cet homme, qui nous a fait monter du pays d'Ăgypte, nous ne savons ce qui lui est arrivĂ©. 2 Et Aaron leur dit : Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. 3 Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui Ă©taient Ă leurs oreilles, et ils les apportĂšrent Ă Aaron ; 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. 5 Et Aaron vit le veau, et bĂątit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fĂȘte Ă l'Ăternel ! LĂ©vitique 19 15 Vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement : tu n'auras pas Ă©gard Ă la personne du pauvre, et tu n'honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. Nombres 14 1 Et toute l'assemblĂ©e Ă©leva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-lĂ . 2 Et tous les fils d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron ; et toute l'assemblĂ©e leur dit : Oh ! si nous Ă©tions morts dans le pays d'Ăgypte ! Ou si nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert ! 3 Et pourquoi l'Ăternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l'Ă©pĂ©e, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Ăgypte ? 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : Ătablissons un chef, et retournons en Ăgypte. 5 Et MoĂŻse et Aaron tombĂšrent sur leurs faces devant toute la congrĂ©gation de l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l. 6 Et JosuĂ©, fils de Nun, et Caleb, fils de JephunnĂ©, qui Ă©taient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, 7 et parlĂšrent Ă toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un trĂšs-bon pays. 8 Si l'Ăternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-lĂ et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. 9 Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Ăternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s'est retirĂ©e de dessus eux, et l'Ăternel est avec nous ; ne les craignez pas. 10 Et toute l'assemblĂ©e parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l'Ăternel apparut Ă tous les fils d'IsraĂ«l Ă la tente d'assignation. DeutĂ©ronome 1 17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la prĂ©senterez, et je l'entendrai. DeutĂ©ronome 16 19 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement ; tu ne feras pas acception de personnes ; et tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car le prĂ©sent aveugle les yeux des sages et pervertit les paroles des justes. DeutĂ©ronome 24 17 Tu ne feras pas flĂ©chir le jugement de l'Ă©tranger ni de l'orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement de la veuve. JosuĂ© 24 15 Et s'il est mauvais Ă vos yeux de servir l'Ăternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que vos pĂšres qui Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve ont servis, soit les dieux de l'AmorĂ©en, dans le pays duquel vous habitez. Mais moi et ma maison, nous servirons l'Ăternel. 1 Samuel 15 9 Et SaĂŒl et le peuple Ă©pargnĂšrent Agag, et le meilleur du menu et gros bĂ©tail, et les bĂȘtes de la seconde portĂ©e, et les agneaux, et tout ce qui Ă©tait bon, et ils ne voulurent pas les dĂ©truire entiĂšrement ; mais tout ce qui Ă©tait misĂ©rable et chĂ©tif, cela ils le dĂ©truisirent entiĂšrement. 1 Rois 19 10 Et il dit : J'ai Ă©tĂ© trĂšs-jaloux pour l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es ; car les fils d'IsraĂ«l ont abandonnĂ© ton alliance, ils ont renversĂ© tes autels et ils ont tuĂ© tes prophĂštes par l'Ă©pĂ©e, et je suis restĂ©, moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ĂŽter. Job 31 34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mĂ©pris des familles me faisait peur, et que je sois restĂ© dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte :... Psaumes 72 2 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligĂ©s avec droiture. Proverbes 1 10 Mon fils, si les pĂ©cheurs cherchent Ă te sĂ©duire, n'y acquiesce pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embĂ»ches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause ; 15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ; Proverbes 4 14 N'entre pas dans le sentier des mĂ©chants, et ne marche pas dans la voie des iniques. JĂ©rĂ©mie 37 15 Et les princes se mirent en colĂšre contre JĂ©rĂ©mie, et le battirent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le scribe ; car ils en avaient fait un maison de dĂ©tention. 21 Et le roi SĂ©dĂ©cias commanda, et on fit garder JĂ©rĂ©mie dans la cour de la prison ; et on lui donna par jour un pain, de la rue des boulangers, jusqu'Ă ce que fut consommĂ© tout le pain de la ville. Et JĂ©rĂ©mie demeura dans la cour de la prison. JĂ©rĂ©mie 38 5 Et le roi SĂ©dĂ©cias dit : Voici, il est entre vos mains ; car le roi ne peut rien contre vous. 6 Et ils prirent JĂ©rĂ©mie et le jetĂšrent dans la fosse de Malkija, fils d'HammĂ©lec, laquelle Ă©tait dans la cour de la prison ; et ils descendirent JĂ©rĂ©mie avec des cordes ; et il n'y avait point d'eau dans la fosse, mais de la boue, et JĂ©rĂ©mie enfonça dans la boue. 9 O roi, mon seigneur ! ces hommes ont mal fait dans tout ce qu'ils ont fait Ă JĂ©rĂ©mie le prophĂšte, qu'ils ont jetĂ© dans la fosse ; il mourra lĂ oĂč il est, Ă cause de la famine, car il n'y a plus de pain dans la ville. EzĂ©chiel 9 9 Et il me dit : L'iniquitĂ© de la maison d'IsraĂ«l et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d'injustices ; car ils ont dit : L'Ăternel a abandonnĂ© le pays, et l'Ăternel ne voit pas. AggĂ©e 1 4 Est-ce le temps pour vous d'habiter dans vos maisons lambrissĂ©es, tandis que cette maison est dĂ©vastĂ©e ? Matthieu 27 24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutĂŽt il s'Ă©levait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez. 25 Et tout le peuple, rĂ©pondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants ! 26 Alors il leur relĂącha Barabbas ; et ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Marc 15 15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relĂącha Barabbas ; et, ayant fait fouetter JĂ©sus, il le livra pour ĂȘtre crucifiĂ©. Luc 23 23 Mais ils insistaient Ă grands cris, demandant qu'il fĂ»t crucifiĂ©. Et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs eurent le dessus. 24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fĂ»t fait. 51 (celui-ci ne s'Ă©tait pas joint Ă leur conseil et Ă leur action), qui Ă©tait d'ArimathĂ©e, ville des Juifs, et qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu... ; Jean 7 50 NicodĂšme, qui Ă©tait l'un d'entre eux, leur dit : 51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ? Actes 24 27 Or, quand deux ans furent accomplis, FĂ©lix eut pour successeur Porcius Festus ; et, voulant gagner la faveur des Juifs, FĂ©lix laissa Paul prisonnier. Actes 25 9 Mais Festus, voulant gagner la faveur des Juifs, rĂ©pondit Ă Paul et dit : Veux-tu monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© quant Ă ces choses, devant moi ? Romains 1 32 ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent. Galates 2 11 Mais quand CĂ©phas vint Ă Antioche, je lui rĂ©sistai en face, parce qu'il Ă©tait condamnĂ©. 12 Car, avant que quelques-uns fussent venus d'auprĂšs de Jacques, il mangeait avec ceux des nations ; mais quand ceux-lĂ furent venus, il se retira et se sĂ©para lui-mĂȘme, craignant ceux de la circoncision ; 13 et les autres Juifs aussi usĂšrent de dissimulation avec lui, de sorte que Barnabas mĂȘme fut entraĂźnĂ© avec eux par leur dissimulation. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.